Глава 71–71: Обсудите что-нибудь.

Глава 71: Обсудить что-нибудь

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Шу Юй серьезно пытался ее урезонить, но вместо этого старушка похлопала ее: «Ты с ума сошла? Ты так молод и уже говоришь такие вещи еще до того, как женишься. Что вы подразумеваете под сексом?

Тебе не стыдно говорить такие вещи?»

Шу Ю ударил по лицу. Разве ее бабушка не сосредоточилась на неправильной вещи?

«В любом случае, это не обязательно проблема с Дайей», — Шу Ю все равно пришлось продолжать объяснять. В противном случае, если бы даже семья Дайи думала, что она бесплодна, насколько беспомощной она была бы?

«Бабушка, подумай о лорде Ю из города. Он уже так стар, у него столько жен и наложниц, а ребенка у него все еще нет. Может быть, ему так не повезло, что все его жены и наложницы бесплодны?»

Шу Юй наклонился ближе к уху старушки и тихо сказал: «Я открою тебе секрет. У жены лорда Юя был роман с кем-то другим, и она на месяце беременности. Это доказывает, что с ней все в порядке, верно?

Глаза старушки расширились от шока.

Может ли быть проблема мужчины, если женщина не может забеременеть?

Старушка почувствовала, что идеи, которых она придерживалась столько лет, претерпели потрясающие изменения, что несколько ошеломило ее. Шу Юй сказал: «Если Чжан Шу желает, он может пойти в клинику с Дайей».

Старушка быстро замахала руками: «Это точно не сработает».

Шу Ю больше ничего не сказал. В конце концов, это было дело между Дайей и ее мужем. Им казалось неуместным слишком много обсуждать, была ли это проблема Чжан Шу.

По совпадению, Даху и Саня пришли с мытыми персиками, и они перестали говорить на эту тему.

Даху сунул персик из своей руки в руку Шу Юя и улыбнулся: «Вторая сестра, ешь быстро. Персики старшей сестры, должно быть, очень вкусные.

Он еще даже не ел, а уже знал, что это вкусно?

Шу Юй посмотрела на персик в своей руке. Оно действительно было большим и круглым, и выглядело хорошо.

Саня тоже протянул одну старушке и тихо сказал: «Бабушка, вот».

Старушка взглянула на маленькую девочку. В прошлом последняя всегда была подобна мыши, увидевшей перед собой кошку. Почему она была такой смелой сейчас?

Пока она задавалась этим вопросом, Саня сделала несколько шагов назад и подошла ближе к Шу Ю, передав персик.

Старушка покачала головой. Говоря только что о Дайе, она вдруг о чем-то подумала: «Эрия, бабушке есть что с тобой обсудить».

«Скажи это», Шу Юй откусил кусочек персика. Как и ожидалось, у него была тонкая кожица и он был очень сочным. Было очень вкусно.

«Здорово, что вы вернулись и воссоединились с нами сейчас. Как насчет того, чтобы найти время и позвонить Дайе и остальным домой, чтобы вы могли познакомиться? Это помешает всем вам узнать друг друга, когда вы встретитесь в будущем. Мы не будем приглашать многих из них, только нашу семью, семью вашего старшего дяди, семью вашего третьего дяди и семью вашей четвертой тети. Что касается твоих дядей по материнской линии, мы просто сделаем вид, что этих родственников у нас в будущем не будет».

Шу Юй не возражал: «Это действительно то, что нужно сделать».

— Хорошо, но мы сделаем это после того, как твой отец вернется. Я слышал от доктора Сюй, что через два дня ваш отец сможет вернуться домой и выздороветь. Ему не придется оставаться в клинике. Нам просто нужно регулярно приходить за лекарством, а затем помогать ему менять лекарство».

«Хорошо, я послушаю вашу аранжировку».

Старушка так улыбнулась, что уголки ее глаз сморщились. Она счастливо встала: «Хорошо, тогда отдохни сегодня пораньше. Завтра утром я отвезу тебя в дом старосты деревни. Вы вернулись на несколько дней, но у вас еще не было возможности встретиться с ним.

В будущем, если бы ей пришлось жить в деревне, ей пришлось бы хотя бы знать, где находится дом старосты.

Закончив говорить, старушка убрала со стола посуду. Шу

nO𝚟𝓔𝐥𝒷1n

Затем Ю отнес корзину обратно в комнату.

Неожиданно Даху преградил ей путь, когда она снова вышла..