103 я здесь
В течение последнего часа казалось, что императорская герцогиня Вэй ходила туда-сюда между раем и адом. В этот момент она была полностью убеждена Гу Яньфэй и выжидающе посмотрела на нее.
Гу Яньфэй спокойно покачала головой. «Я лучше разбираюсь в экстренных случаях».
Она говорила правду и действительно лучше справлялась с чрезвычайными ситуациями.
В Царстве Ярких Духов эти культиваторы нуждались в медицинских культиваторах только для того, чтобы действовать, когда они были серьезно ранены и были на грани смерти, или их уровни культивирования были сильно повреждены. Обычно они медитировали и принимали духовные травы и духовные лекарства.
Услышав это, императорская герцогиня Вэй не стала настаивать и еще раз поблагодарила ее. «Спасибо за руководство, Маленький Брат».
Когда Гу Яньфэй услышала слова «Младший брат», она не могла не прищуриться и не улыбнуться.
Императорский герцог Вэй, с другой стороны, имел горькое выражение лица. Он знал, что теперь его жизнь, вероятно, не будет такой легкой. Ему придется жить жизнью монаха с овощами и тофу.
Это было просто хуже, чем рвота кровью только что!!
Императорский герцог Вэй вздохнул в своем сердце, сухо сложив руки чашечкой перед Чу И. — Племянник, на этот раз я побеспокоил тебя.
— Я зайду к тебе с твоей «тетушкой» в другой день.
Тон императорского герцога Вэя был немного странным, когда он сказал «тетушка».
Почему эти вежливые слова прозвучали так жестко? Это действительно не походило на легендарного Императорского Герцога Вэя, который даже осмелился оскорбить предыдущего Императора.
Муронг Юн переводил взгляд с императорского герцога Вэя на Чу И и обратно. Намек на мысль мелькнул в его глазах, и он внимательно посмотрел на Чу И, не говоря ни слова.
Увидев, что все улеглось, охранники у приватной комнаты начали разгонять зевак и кричали: «Ладно, ладно, расходитесь. Иди делай, что тебе нужно».
Через некоторое время коридор снаружи опустел.
Учитывая текущую ситуацию императорского герцога Вэя, он не мог оставаться здесь и смотреть шоу. После того, как императорская герцогиня Вэй лично надела на него плащ, пара попрощалась.
— Давай поговорим в другой раз, — небрежно сказал имперский герцог Вэй. Хотя кровь, которую он вырвал, устранила основную причину его болезни, она все же повредила часть его жизненных сил. Одним словом, на его лице уже отразилась усталость.
Муронг Ён поспешно взял на себя инициативу отправить их.
Когда все ушли, Гу Яньфэй несколько раз сжала пальцы правой руки, прежде чем поднять брови.
Чу И увидел некоторые подсказки в ее мелких действиях и спросил: «Почему?»
— Действительно, — тихо сказал Гу Яньфэй. — Это болото.
Чу И прочитал множество разных книг и продолжил: «Большое невезение?»
Гу Яньфэй кивнула, ее розовые губы сложились в задумчивую улыбку.
Она явно спасла жизнь императорскому герцогу Вэю, но черная аура на его глабелле не рассеялась полностью. Это означало, что его «невезение» произошло не только от «рецидива старой болезни».
Поэтому Гу Яньфэй снова угадал и получил это великое зловещее предзнаменование.
Чу И не прерывал ее мыслей. Вместо этого он спокойно посмотрел на нее, его глаза были спокойными и глубокими.
В следующее мгновение она повернулась, чтобы посмотреть на него.
Ее большие глаза, яркие, как восходящее солнце, встретились со зрачками Чу И.
— Не волнуйся, мы договорились, что я тебе помогу. Гу Яньфэй уверенно улыбнулся.
Поскольку она не закончила помогать ему, она определенно не сдалась бы на полпути.
Она не могла не коснуться нефритовой шпильки с цветами сливы в своем пучке, ее движения были нежными и любящими.
Сегодня она погадала несколько раз, и голова у нее не болела. Эта шпилька была действительно хороша!
В хорошем настроении она встала на цыпочки и радостно похлопала его по плечу. «Я здесь.»
«…» Зрачки Чу И задрожали.
С тех пор, как он был молод, ему не везло, и он шел по ухабистой дороге туда, где он сейчас.
И в этот момент как будто яркий свет восходящего солнца осветил тьму.
Его сердце тихонько забилось…
— Да, у меня есть ты. Глаза Чу И на мгновение загорелись, его взгляд был нежным и сосредоточенным.
Довольный его доверчивым взглядом, улыбка на лице Гу Яньфэя стала глубже. «Я…» Она хотела сказать, что она очень сильна.
Снаружи небо вдруг потемнело, как будто ночь наступила рано. Огромная молния внезапно ударила в воздух.
Серебряная молния, казалось, вот-вот ударит через окно в двух человек в отдельной комнате.
«Шипеть!»
Молния пришла и ушла внезапно.
В мгновение ока небо снова стало таким же ярким и прозрачным, как синее море, как будто молния только что была иллюзией.
Все были потрясены молнией при ярком дневном свете.
Глаза Гу Яньфэй расширились, а зрачки сузились.
Воля Небес?!
Это была демонстрация Воли Небес!
Гу Яньфэй наклонила голову и задумалась. Что она сказала только что?
Она поможет ему?
Так-
Она и он, два человека, покинутые небесами, хотели изменить свою судьбу и сделать небеса несчастными?!
Когда эта мысль появилась, в груди Гу Яньфэй появилась знакомая тупая боль, а в горле появился металлический привкус крови.
Терпя дискомфорт, она изо всех сил пыталась погадать еще раз. Ее пальцы медленно двигались…
Он изменился!
Плохое предзнаменование только что снова изменилось.
Он стал полон неуверенности и казался более свирепым, но, казалось, появился еще один проблеск надежды.
Гу Яньфэй что-то подумала, и ее глаза загорелись. Она вдруг посмотрела на человека рядом с ней.
Тогда она должна была помочь!
Небо как будто на что-то реагировало. Затем спустилась еще более яркая вспышка молнии и мгновенно окутала павильон Тяньинь.
Императорская герцогиня Вэй, которая только что села в карету, тоже оглянулась и втайне была поражена.
Она опустила занавеску и, казалось, спрашивала императорского герцога Вэя, но также, казалось, бормотала про себя: «Почему старший принц здесь?»
«Должно быть, он здесь, чтобы посмотреть шоу», — как ни в чем не бывало сказал имперский герцог Вэй. Он взял белое полотенце и небрежно вытер лицо и бороду.
Императорский герцог Вэй тоже не был знаком с Чу И. Помимо того, что он несколько раз видел его в утреннем дворе в тот день, когда он вернулся во дворец, он по-настоящему общался с Чу И только несколько дней назад, когда разговаривал с этими претенциозными аристократическими семьями в Восточном теплом павильоне.
После того, как императорский герцог Вэй закончил вытирать лицо, он небрежно бросил окровавленный белый носовой платок на маленький столик и вздохнул. — Боюсь, королевский двор погрузится в хаос.
Вздохнув, он снова засмеялся. «На этот раз я должен старшему принцу огромную услугу».
Ведь он был серьезно болен. Его смех был немного слабее, чем обычно, а голос был хриплым.
«Это не одолжение, это жизнь», — закатила глаза императорская герцогиня Вэй и серьезно сказала.