172 Спасение жизни
В коридоре сзади было тихо, и долгое время никто не разговаривал. Только маленькая девочка невинно пробормотала своей матери: «Мама, этот молодой господин только что был очень хорош собой. Он был даже красивее, чем божество на картине!»
Гу Яньфэй стоял как вкопанный и молча смотрел на удаляющуюся спину молодого мастера Ся. Казалось, она смотрела, как он уходит, но на самом деле она наблюдала за своим окружением, ничего не раскрывая.
Цветы и растения поблизости были вытоптаны. Два-три человека прятались в кронах платанов к северо-востоку, а вон там в тени на карнизах и стенах тоже были люди…
Гу Яньфэй молча вздохнул. Как только она выдохнула струйку белого воздуха, она была безжалостно унесена холодным ветром.
Если бы она сегодня была одна, у нее был бы 80-процентный шанс спасти свою жизнь. Однако с Хуаном Би, бабушкой Панг и более чем сотней человек в этом поместье она не была уверена даже на 10%.
Гу Яньфэй нежно погладила ее плащ, развернулась и пошла обратно в коридор.
Она приказала служанке: «Иди и скажи своему мужу, чтобы он позвал сюда всех слуг в поместье».
Наконец, она добавила: «Будьте осторожны, чтобы не встревожить семью «Ся».
Слуга был слегка ошеломлен. Она могла слышать серьезность в голосе Гу Яньфэя, а также сказать, что она, казалось, глубоко боялась этой семьи, которая должна была остаться здесь.
В этот момент не было смысла обвинять другую сторону в принятии решений самостоятельно. Гу Яньфэй больше ничего не сказал. Она махнула рукой и жестом приказала слуге уйти, а сама направилась в центральную комнату.
Слуга торопливо поклонился и выбежал со двора по коридору.
Атмосфера в коридоре была немного гнетущей и тяжелой. Ветер и снег вокруг них выли, а воздух слабо излучал зловещую ауру.
Примерно через 10 минут появился стюард Хуанг, обильно потея. Была зима в декабре, но он так волновался, что прошиб пот. Он был в страхе и трепете.
Слуги в поместье пришли с ним и собрались под крыльцом перед залом.
Они не знали, что произошло. Они шептались друг с другом, все немного беспокойно.
Стюард Хуан приказал кому-то закрыть дверь во двор и поручил охранникам охранять переднюю и заднюю двери. Затем они вошли в центральную комнату.
«Скучать.» Стюард Хуанг сухо поклонился. Выражение его лица было серьезным, и он не мог скрыть тревогу в глазах. «Все в сборе.»
Слуги снаружи все навострили уши, прислушиваясь.
Гу Яньфэй сел на кресло в центральной комнате и равнодушно утешил его: «Сегодня сильный снег и сильный ветер. Только что деревья были даже повалены ветром. Если дом не стабилен, боюсь, это будет опасно. Лучше собрать всех вместе, чтобы ничего не случилось».
Ее голос не был ни громким, ни тихим. Большинство слуг снаружи услышали ее и посмотрели на две сливы во дворе, которые были срублены по пояс. Они шептали друг другу, их голоса время от времени доносились.
— Мисс по-прежнему самая внимательная, — сухо сказал стюард Хуанг. Затем он вышел и поручил слугам в поместье привести в порядок восточную и западную комнаты, подготовив всех ко сну на земле сегодня ночью.
Пока они были заняты, им было нелегко слишком много думать, и им было на чем сосредоточиться. Атмосфера немного разрядилась.
Хуан Би мог сказать, что с внешностью ее дамы что-то не так. Она слегка прикусила нижнюю губу, чувствуя себя неловко, как будто ее поцарапала кошка.
Гу Яньфэй помахал Хуану Би.
Хуан Би послушно сделал несколько шагов вперед и поклонился, ожидая ее указаний.
Гу Яньфэй несколько раз смотрела в лицо Хуан Би, не говоря ни слова.
Она все еще выглядела мертвой. Густая аура смерти почти затопила маленькое лицо Хуан Би, как будто оно было очернено от дыма.
Гу Яньфэй ущипнула тонкий подбородок Хуан Би своими тонкими пальцами и вздохнула. «Теперь есть опасность. Ты боишься?»
Услышав вопрос Гу Яньфэя, встревоженное сердце Хуан Би расслабилось. Она почувствовала, как будто пыль осела, и покачала головой.
«Я не боюсь.»
Она не боялась рядом со своей дамой.
Хуан Би глупо улыбнулась, ее глаза блестели и полны решимости.
Гу Яньфэй улыбнулась. — Не волнуйся, все будет хорошо, пока ты будешь послушной.
— Я очень послушен, — уверенно кивнул Хуан Би.
Ни в чем другом она не была уверена, но в этом была очень уверена.
Хуан Би наклонила свое круглое лицо ближе и уставилась на Гу Яньфея, не моргая. Она спросила: «Что ты хочешь, чтобы я сделала?»
«Торопиться некуда», — небрежно сказал Гу Яньфэй со слабой улыбкой.
Она повернулась, чтобы посмотреть в окно. Она положила одну руку на подоконник, а другой нежно погладила короткий меч, который положила на стол. Она, казалось, играла с ним, но также, казалось, была глубоко задумана.