274 Простой
Переводчик: Atlas Studios
Монтажер: Atlas Studios
Чу И был одет в фиолетовую мантию с узором в виде облаков. Желтый свет нежно освещал его, добавляя мягкости его красивому лицу.
Он неторопливо следовал за Императором. Его шаги были элегантны, и, когда он поднял руку, он излучал необыкновенную благородную ауру, словно изгнанный бессмертный с девяти небес. Он излучал ощущение, что его видно издалека, но к нему нельзя прикоснуться.
Когда он проходил мимо Гу Яньфэй, он улыбался ей теплой улыбкой, словно яркое весеннее солнце.
Император и остальные поднялись по лестнице и сели на второй этаж прогулочного катера.
Император сказал с улыбкой: «Все, получайте удовольствие. Не сдерживайтесь на этом редком банкете.
При упоминании о банкете император подумал о своем сыне. Его настроение улучшилось, и все его лицо засияло.
— Спасибо за вашу милость, Ваше Величество! Все хором поблагодарили его.
Большинство людей, присутствовавших на банкете, были из знатных семей, и у них было много возможностей войти во дворец, чтобы встретиться с Императором. Поэтому большинство из них не были задержаны. Все болтали и смеялись. Они либо садились пить чай, ели закуски, шептались друг с другом, либо выходили на палубу снаружи, чтобы полюбоваться озером.
Прогулочный катер казался живым и праздничным. Все весело болтали, но на самом деле у каждого были свои мысли.
Вдовствующая императрица Юань села слева от императора и небрежно сказала: «Мне очень нравятся эти молодые леди. Они такие живые и счастливые».
— Не так ли, Ваше Величество?
Вдовствующая императрица Юань обернулась и специально сказала это последнее предложение императору.
«Ты прав.» Император улыбнулся и погладил бороду, в уголках его глаз появились глубокие линии улыбки. «Они действительно живые».
Говоря это, Император не мог не взглянуть на Чу И, сидевшего справа от него. Он увидел глаза Чу И, полуопущенные и полные улыбки, когда он смотрел прямо в окно и вниз, на палубу внизу. Его длинные ресницы радостно трепетали, как крылья бабочки.
Проследив за взглядом Чу И, Император действительно увидел Гу Яньфэя. Маленькая девочка с улыбкой прислонилась к перилам прогулочного катера вместе с Вэй Цзяоняном. Двое из них шептались друг с другом и весело смеялись.
Взгляд Императора быстро вернулся к сыну. Он обрадовался и пожелал, чтобы эти двое детей теперь называли его попарно отцом.
Он не мог позволить вдовствующей императрице разрушить хороший брак его сына.
Император подумал про себя, когда взял бело-голубую фарфоровую чашку и отхлебнул чай.
Снова раздался быстрый звук. Рассказчик внизу начал свой рассказ. Сказав, что император Тайцзу столкнулся с благоприятным знаком истинного дракона, он начал рассказывать о том, как император Тайцзу трижды посещал коттедж, чтобы пригласить Бессмертного Небесного Ковша с горы. Затем он рассказал о том, как император Тайцзу был серьезно ранен на поле боя и был на грани смерти, когда снова появился настоящий дракон…
«Император Тайцзу действительно был богом». Вдовствующая императрица Юань слегка вздохнула. «Он не только получил помощь от странного человека, такого как духовный учитель Небесной Медведицы, но он также был благословлен небесами. Истинный дракон явился ему дважды. Она не только узнала его в молодости, но и спасла от опасности».
«Под защитой настоящего дракона каждый раз, когда он был в опасности, он мог предотвратить опасность и победить до конца. Вот почему нынешний мир такой мирный».
— Не так ли, Ваше Величество?
Вдовствующая императрица Юань с достоинством улыбнулась.
Император улыбнулся и не ответил ей. Он взял апельсин с фруктовой тарелки на столе, очистил его и раздал половину.
Ан Ле молча взял половину апельсина. На ее маленьком личике появилась послушная улыбка, когда она понемногу отрывала оранжевые нитки, как будто ничего важнее не было.
На лице вдовствующей императрицы Юань не было гнева из-за притворного невежества Императора. Ее взгляд снова переместился на Чу И, и ее улыбка стала еще глубже, когда она спросила: «Старший принц, что ты думаешь?»
Услышав это, Чу И, который пил чай, поставил чашку в руку. Со слабой улыбкой он слегка кивнул и сказал: «Мой прадед был предназначен небесами, поэтому на помощь с неба спустился настоящий дракон».
Чу И сказал небрежно, но выражение лица вдовствующей императрицы Юань слегка изменилось.
Первоначально основной смысл ее слов заключался в том, что благоприятное предзнаменование истинного дракона помогло императору Тайцзу построить Великую династию Цзинь.
Слова Чу И полностью перевернули причину и следствие ее слов. Он подчеркнул, что у императора Тайцзу была возможность основать страну, поэтому ему помог настоящий дракон.
Фокус между ними был совершенно другим.
Несколько принцев и принцесс сбоку, казалось, пили чай, но на самом деле они обращали внимание на разговор между вдовствующей императрицей Юань и Чу И. Они остро услышали резкость в своих словах.
Принц Цзин не мог не смотреть на выражение лица вдовствующей императрицы Юань. Она все еще улыбалась, но ее глаза были похожи на ножи, когда она яростно смотрела в лицо Чу И.
Вдовствующая императрица Юань была действительно несчастна. Ее взгляд был темным, но она не могла сказать, что Чу И был неправ.
Ее губы постепенно сжались, и какое-то мгновение она не могла продолжать.
Чу И повернулся к Императору и мягко сказал: «Отец, твоя простуда еще не полностью выздоровела. Где ручная печь?
Император простудился на второй день Нового года, и ему потребовалось несколько дней, чтобы выздороветь. Имперский врач приказал императору согреться.
Лицо Императора напряглось, а взгляд блуждал.
Он торопился увидеть возлюбленную сына и давно убрал печку.
Ан Ле только что доела половинку апельсина, которую дал ей Император, когда она удобно вынула из рукава ручную плиту.
Это была очень милая позолоченная ручная печь в форме тыквы с вырезанными на ней изящными узорами из виноградных листьев.
Ан Ле молча передал печь Императору.
Чу И и Ань Ле не были похожи друг на друга, но у них была пара похожих глаз феникса. Их зрачки были черными, как чернила и нефрит, когда они вместе смотрели на Императора.
Столкнувшись с этими двумя похожими глазами, Император не мог произнести ни слова. Он послушно взял печку в форме тыквы.
Динамичная музыка внизу постепенно становилась быстрее. Рассказчик сказал, что божественный врач услышал, что император Тайцзу был серьезно ранен, и послал духовные травы издалека.
Юань Чжэ, сидевший рядом с Кан Ваном, слегка нахмурился и не мигая уставился на Императора и Чу И. Его правая рука сжималась и разжималась в такт стремительному ритму.
Повторив это несколько раз, Юань Чжэ вдруг сказал: «Говорят, что настоящий дракон выбирает своего хозяина. Император Тайдзу сначала получил сердце дракона, прежде чем завоевать сердца людей. Это привлекло к нему героев со всего мира. Армия Черного Дракона под его началом стала очень могущественной всего за год…»
Эти слова на первый взгляд звучали разумно, как будто он говорил, что император Тайцзу добился подчинения людей из-за феномена спуска черного дракона.
‘Разгромить!»
Внезапно раздался звук удара чашки о стол, резко прервав Юань Тэ.
Его слышали не только принцы и принцессы, сидевшие вокруг, но даже юные господа и дамы, сидевшие немного дальше, слышали шум. Их взгляды, словно волны, устремились к владелице чашки, старшей принцессе Фэн Ян.
‘Кем ты себя возомнил!» Фэн Ян холодно посмотрел на Юань Чжэ. Ее мощная аура пронеслась, как бушующий огонь и молния, чрезвычайно яростная. «Не твое дело ныть о делах отца…»