Глава 339 — Глава 339: Дата

Глава 339: Дата

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Даже когда вагон двигался, его слегка раскачивало. Его руки все еще были такими твердыми и элегантными. Его движения были похожи на текущую воду, а чай совсем не пролился.

В следующее мгновение ей вручили полную чашку цветочного чая. Пальцы, держащие эмалированную чашку, были четко очерчены.

Гу Яньфэй посмотрел прямо в теплые, глубокие и мирные глаза Чу И и внезапно понял.

Да.

Последние восемь лет Чу И был заложником в государстве Юэ и ничем не отличался от птицы в клетке. Восемь лет назад предыдущий Император был еще жив. В то время, как наследному принцу, каждый шаг был трудным. Это также означало, что жизнь Чу И не будет легкой.

Гу Яньфэй взял у Чу И чашку цветочного чая. Она опустила глаза и вдохнула аромат чая. «Это также мой первый раз, когда я иду на фестиваль фонарей. Мы должны хорошо провести время».

Ан Ле неоднократно кивала, выглядя сияющей.

Через несколько улиц карета начала замедляться.

Несмотря на то, что они сидели в карете, все трое ясно слышали, что улицы снаружи становятся все более и более оживленными.

Ан Ле не мог не открыть уголок занавески и выглянуть наружу.

По обеим сторонам улицы висели красные фонари, испуская искрящийся свет. Они плыли по воздуху, словно сверкающая река фонарей, неописуемая красота.

Сегодня не было комендантского часа, и улицы были заполнены людьми.

Многие молодые люди с фонарями в руках шли по улицам с улыбками на лицах. По направлению, в котором они шли, было очевидно, что они идут в храм Дачжао, чтобы посмотреть Фестиваль Фонарей.

Чем ближе они подходили к храму Дачжао, тем больше людей было на улицах и тем медленнее ехал экипаж. В конце концов, это было даже медленнее, чем прохожий.

Гу Яньфэй просто предложил: «Пойдем отсюда. Мы можем посмотреть на огни и прогуляться по храмовой ярмарке».

Не нуждаясь в том, чтобы Чу И давал какие-либо инструкции, кучер ловко остановил карету на обочине.

Гу Яньфэй первым вышел из кареты. Инвалидная коляска уже стояла рядом с каретой. Сяо Ши послушно улыбнулся Гу Яньфэю.

Чу И лично вынес Ань Ле из кареты и аккуратно посадил в инвалидное кресло.

Гу Яньфэй помог маленькой девочке поправить плащ. Затем она щелкнула пальцами и зажгла фонарь в руке Ан Ле.

В фонаре не было свечей, только талисман из бумаги.

Когда талисман загорался, загорался фонарь. Сквозь полупрозрачный абажур можно было увидеть несколько бабочек, танцующих вокруг двух пионов в фонаре. Это было похоже на захватывающее шоу теней.

Ан Ле прикрыла рот рукой и удивленно воскликнула. Разноцветная бабочка взмахнула крыльями и выпорхнула из фонаря, превратившись в световые пятна и струйки аромата в воздухе.

Некоторые прохожие с любопытством смотрели на них. Их взгляды неизбежно остановились на Ане.

Ле, который был в инвалидной коляске. Их привлек фонарь в ее руке.

Окружающие похвалы посыпались одна за другой. Можно было смутно слышать такие слова, как «красивый», «вращающийся фонарь», «бабочка» и так далее.

С удовольствием Ань Ле выпрямилась и легонько потрясла фонарем в руке. Ее черные как смоль зрачки сверкали при свете лампы за окном, как самые яркие звезды на ночном небе.

Ее фонарь был изготовлен лично сестрой Яньфэй. Он был единственным в столице!

Чу И медленно толкнул инвалидное кресло вперед.

По обеим сторонам улицы висело бесчисленное количество фонарей. Чем больше ресторан, тем больше в нем фонарей. Фонари-лотосы, вращающиеся фонари, фонари для верховой езды… Всевозможные фонари радостно освещали окрестности.

Гу Яньфэй и Ань Ле не могли отвести от него глаз. Они были поражены, и их глаза были широко открыты.

Это был не только первый раз Ан Ле на Фестивале Фонарей, но и ее первый выход из дворца. Она была поражена всем, что видела, и задерживалась у каждого ларька на улице.

Она прошла всего несколько сотен футов, но уже купила корзину безделушек.

«Сестра, кошелек в том магазине действительно красивый!»

«Сестренка, эти засахаренные сливы… Они кислые, сладкие и вкусные».

«Сестра, этот браслет хорошо выглядит?»

«Сестренка, пойдем туда и отгадаем загадку!»

Струны красных фонарей свисали снаружи ресторана, как красный занавес, освещая весь ресторан ярко-красным цветом. Это была радостная сцена.

У входа в ресторан собралось много людей, которые пришли отгадывать загадки. Они были окружены тремя слоями внутри и тремя слоями снаружи.

Официант кричал во все горло: «10 медяков за загадку. Если ты прав, этот фонарь твой.

«Если вы правильно отгадаете 10 загадок, наш ресторан также подарит вам банку отличного вина «Весна меч-орхидеи».

«Не пропустите. ‘

Зрителей было много, но мало кто отгадывал загадки. В конце концов, это стоило 10 медных монет за попытку. Большинство людей просто хотели присоединиться к веселью и понаблюдать за происходящим со стороны.

«Я сделаю это.» Ан Ле радостно подняла руку на официанта и небрежно взяла фонарь.

Официант разорвал белую бумагу на фонаре, открыв на ней загадку:

аромат цветов в конце весны и начале осени.

Этот вопрос не был сложным.

Ан Ле наклонила свое маленькое личико и немного подумала, прежде чем сказать: «Конец весны — это солнце, а начало осени — река. Вместе взятые, это слово «запах», а цветочный аромат — тоже слово «запах»! ”

— Мисс, вы очень умны. Вы угадали.» Официант сильно хлопнул в ладоши и сказал: «Мисс, вы все еще хотите продолжать гадать?»

‘Да!» — гордо сказал Ан Ле.

Ан Ле был в приподнятом настроении. Она отгадала 10 загадок подряд, но, конечно, не все отгадала.

Гу Яньфэй угадывала те, которые она не могла; Чу И угадал бы то, что Гу Яньфэй тоже не смог бы угадать.

Преодолев множество препятствий на пути и отгадав 10 загадок подряд, Ан Ле стало скучно. Она потянула Гу Яньфэя за рукав и хотела уйти.

Официант мог сказать, что у этих троих не было недостатка в деньгах. Он с радостью соблазнил ее и сказал: «Мисс, если сегодня вы сможете правильно отгадать большинство загадок, вы сможете выиграть Короля Фонарей».

«Смотрите, это Король Фонарей!»

Официант повернулся и указал на ресторан сзади. Посреди зала висел изящный дворцовый вращающийся фонарь. Он сиял золотым светом и был великолепен и ослепителен.

Ан Ле взглянула на него, но ее интерес угасал.

Этот дворцовый вращающийся фонарь действительно был неплох, но, по ее мнению, он не мог сравниться с фонарем-бабочкой, который ей подарил Гу Яньфэй.

Официант хотел сказать еще несколько слов совета, но услышал хрустящий шлепок, доносившийся из зала ресторана.