Глава 355 — Глава 355: Хобби

Глава 355: Хобби

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Гу Яньфэй погладил кошку по спине и небрежно расстегнул шнурок маленького рюкзака. В одно мгновение из маленького рюкзака выкатились круглые бусины.

Там были красные коралловые бусы, черный и белый жемчуг, ночной жемчуг, замшевые белые нефритовые бусы, агатовые бусы… На столе валялись всевозможные бусины размером с палец.

«Мяу-«

У кота загорелись глаза. Он взволнованно вскочил на стол и стал собирать бусы.

Гу Яньфэй посмотрел на кошку, а затем на Ся Хоуцин у двери. Она спросила со странным выражением лица: «У тебя есть такое хобби?»

Она могла ясно видеть, что кошачий нагрудник и маленький рюкзак были сделаны из того же материала, что и одежда Ся Хоуцин! В отдельной комнате повисла тишина.

Воздух вдруг стал холодным.

Кот как будто ничего не заметил. Он продолжал царапать бусы, поглощенный своей игрой.

«Какое у меня хобби?» — мягко спросила Ся Хоуцин.

Он говорил тихо, как будто говорил о семейных делах. Тем не менее, молодой человек в зеленом, преследовавший его снаружи личного кресла, почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Казалось, он почувствовал запах крови.

Ся Хоуцин подошла на шаг ближе к Гу Яньфею. Уголки его глаз, прекрасных, как хвост феникса, были слегка приподняты, а чарующие глаза наполнились предательскими облаками.

Эта девушка действительно бессовестная. Она не умеет говорить?!

…..

Поскольку она не может говорить, я могу зашить рот!

Его тонкие губы скривились, а правая рука потянула кровяное кольцо на левом среднем пальце, внезапно вытянув тонкую кроваво-красную линию.

Неизвестно, из какого материала была сделана тонкая нить, но она сияла кровавым блеском.

От его простых действий бесшумно высвобождалась убийственная аура.

Его характер был еще так плох! Гу Яньфэй поджал губы и погладил кошку. «Цин Гуан, он же не запугивал тебя, верно?»

«Мяу, мяу, мяу!» Кот, сидевший на корточках на столе, перестал играть с бусами и послушно присел на корточки перед Гу Яньфэем. Он указал на Ся Хоуцин и пожаловался.

Он похитил меня и запер, не пуская домой.

Коту не терпелось рассказать Гу Яньфею о обидах, которые он испытал за последние несколько дней.

Уголки глаз Ся Хоуцина дернулись, когда он посмотрел на кошку. Его глаза были глубоки, как бездна.

«Слэм».

Чу И осторожно опустил кувшин с вином в руку.

Звук удара винного горшка о стол был негромким, но прервал напряженную атмосферу в воздухе.

Чу И поднял руку и указал на вход на рынок за окном. Он спокойно сказал: «Что вы думаете, лорд Ся?»

Ся Хоуцин повернулся, чтобы посмотреть на Чу И, и мгновение смотрел на него, как будто он что-то взвешивал.

Мгновение спустя мрачность в его глазах постепенно утихла. Взмахом его широкого рукава линия крови уже была возвращена в кольцо. — Я здесь только для того, чтобы посмотреть шоу. Ся Хоуцин небрежно разгладил складки на рукавах.

После паузы уголки его красных губ изогнулись, и он сказал: — Кроме того, мне неплохо, если здесь царит хаос.

Его голос был небрежным, но от него исходила едва различимая кровавая аура, и это, несомненно, свидетельствовало о том, что он хочет, чтобы мир погрузился в хаос.

Чу И улыбнулся и достал из рукава жетон из агарового дерева с выгравированными узорами травы.

Он положил жетон размером с ладонь на стол. На лицевой стороне было выгравировано слово «Ю».

Ся Хоуцин, стоявшая в 10 футах от него, ясно видела это. Его зрачки расширились, когда он посмотрел на жетон.

Это был Знак Патриарха Семьи Юй, который передавался из поколения в поколение.

Чу И держал чашу в одной руке и неторопливо сделал глоток вина. Все это время на его губах играла легкая улыбка. Он вытянул два пальца и толкнул жетон на дюйм в направлении Ся Хоуцин. «Здесь.»

Зрачки Ся Хоуцина сузились, когда он уставился на жетон.

Он понял, что Чу И дал этот жетон не только ему, но и семье Юй.

Чу И дал ему всю семью Ю.

Для него это был огромный подарок.

Уголки губ Ся Хоуцина медленно скривились, а в его глазах и улыбке отразилось крайнее безумие и ненависть.

Воздух в отдельной комнате стал тяжелым, а атмосфера стала напряженной и странной.

Слышно было только раздраженное кошачье мяуканье.

Болтливый кот то и дело жаловался хозяину. «Мяу, мяу, мяу, мяу…»

Гу Яньфэй немного поболтал, слушая, как кот жалуется. Он небрежно погладил его по голове и лениво сказал: «Я не понимаю».

«Мяу, мяу, мяу!» Кот совсем разозлился. Оно высморкало бороду и посмотрело на него. Даже пушистый хвост встал дыбом.

Мужчина и кошка, казалось, не обращали внимания на напряженную атмосферу вокруг них.

Чу И прижал кулак к губам и усмехнулся. Затем он элегантно поднял руку и указал на Ся Хоуцин. «Лорд Ся Хоуцин, пожалуйста, садитесь».

Ся Хоуцин перевел взгляд с жетона на Чу И, его глаза вспыхнули слабым кроваво-красным светом.

Постояв некоторое время в молчании, Ся Хоуцин наконец двинулась и медленно подошла. Его длинная одежда почти волочила землю, но когда он шел, его одежда летела вверх, как струящаяся вода без пылинки.

Он поднял халат и сел на стул напротив окна. Он поднял веки, и белки его глаз слегка закатились. Он пристально посмотрел на Чу И и сказал: «Условие».

«Как освежает». Чу И мягко хлопнул в ладоши, и улыбка на его губах стала шире.

Его голос был нежным и спокойным: «Я хочу состояние Юэ».

Нежный и чарующий солнечный свет окрасил его красивое лицо. Выражение его лица было нежным и элегантным, и у него была аура, которая заставляла людей не сметь ​​проявлять неуважение.

В будке повисла тишина.

Ся Хоуцин провел рукой по лбу и внезапно рассмеялся. «Хе-хе…

Ха-ха, ха-ха…»

Его смех становился все громче и громче. Его худые плечи сильно тряслись, и даже одежда на его теле дрожала. Улыбка на его лице была похожа на внезапно распустившийся демонический цветок, яркий и очаровательный.

Через мгновение Ся Хоуцин перестала смеяться. Его глаза были окрашены оттенком крови, когда он фыркнул. «Как амбициозно!»

Чу И осмелился попросить у него состояние Юэ. Это было не только потому, что он был высокомерным, но и потому, что он был более амбициозным.

«Прошло всего несколько дней, молодой господин Йи». Губы Ся Хоуцин изогнулись в насмешливой усмешке. «Нехорошо быть слишком жадным…»