Глава 363: Потеря благосклонности
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
После взгляда кота все замолчали, как немые.
Шумный зал сразу затих.
Все, включая Сяо Шоуфу, смотрели на присевшего на землю котенка горящим взглядом, как будто в этом мире не было ничего важнее кошек.
Один за другим они показали свою преданность кошке. «Маленькая лисица-рабыня, у моего дома большой двор. Вы можете бегать и прыгать где угодно. ‘
«Мой двор больше, чем его. Мало того, что он больше, я также выращиваю бесчисленное количество птиц».
«Птицы — ничто. В моем озере сотни карпов. Каждый из них толстый и соблазнительный».
Чиновники становились все более и более восторженными по мере того, как они говорили. Им хотелось излить душу кошке, чтобы она полюбила их.
По мере того как они говорили, они становились все более и более возбужденными. Некоторые кланялись, некоторые приседали, некоторые преклоняли колени, а некоторые толкали друг друга. Они окружили кошку, желая поклоняться ей.
Эта сцена ошеломила императора, евнуха Хэ и других дворцовых слуг. Даже цензор, стоявший на коленях на земле, потрясённо поднял голову.
Гу Яньфэй удовлетворенно коснулась подбородка. Она улыбнулась и вздохнула. «Это действительно красиво».
«Они лучше поиграют с котенком. Не продолжай бороться. Слишком шумно».
Она повернулась, чтобы посмотреть на Чу И, который стоял рядом с ней. Она наклонила голову и лукаво спросила: «Правильно?»
Она улыбнулась, как торжествующая кошка.
Чу И опустил глаза и посмотрел на нее. На его губах мягко появилась улыбка, а теплая улыбка расползлась от уголков рта к глазам.
Его взгляд на нее был даже мягче, чем весенний ветерок, дующий между цветами.
«Да.» Он кивнул, его тон был наполнен радостью и снисходительностью.
Гу Яньфэй улыбнулась еще счастливее. Она указала на Цензора Лиана, который стоял на коленях на земле, и сказала: «Его жизнь спасена. Когда это дело будет решено, попроси его найти меня.
Поскольку она пообещала вылечить его жену, она, естественно, сдержит свое обещание. Чу И снова кивнул.
Здесь ей больше нечего было делать. Гу Яньфэй небрежно махнула рукой. «Тогда я пойду во дворец Цзинжэнь, чтобы посмотреть».
Она подошла и поклонилась Императору, чтобы попрощаться. Затем она позвала кошку: «Цин Гуан, пошли».
Кот, окруженный толпой, ответил мяуканьем и выпрыгнул из чьей-то головы. В мгновение ока он прыгнул обратно на плечо Гу Яньфея.
Его красивая фигура и ловкие движения вызвали аплодисменты поклонников. Некоторые даже восторженно аплодировали.
«Маленький лис-раб действительно хорош в бою!»
«Он просто грациозен, как лебедь, и величественен, как дракон».
«Маленькая лисица-рабыня, у меня есть не только озеро с рыбой, но также птицы и цветы… Ты можешь прийти и поиграть в любое время!»
Чиновники один за другим подбрасывали «наживку», пытаясь соблазнить кота.
Однако, как бы заманчиво это ни было, это не могло заставить кошку обернуться, чтобы посмотреть на них. Гу Яньфэй взяла кошку на плечо и ушла.
Все в зале смотрели на кота горящими глазами. Они смотрели, как кошка уходит в оцепенении.
Когда кошка ушла, Сяо Шоуфу, Ван Канъинь и остальные в зале не могли не вздрогнуть.
Увлечение в их глазах рассеялось, и они вернулись к нормальному состоянию.
В зале повисла странная тишина.
«Мяу, мяу…»
Снаружи снова раздалось мягкое мяу. У всех сердца екнули, и они не могли не вытянуть шеи, чтобы посмотреть.
В небе стая воробьев расправила крылья и пролетела мимо, уронив одно или два птичьих пера.
«Миву!» Кот, сидевший на плече Гу Яньфэя, мгновенно возбудился. Он перешел от приседания к стоянию, и его спина выгнулась дугой, желая попробовать.
«Перестань дурачиться». Гу Яньфэй небрежно погладил кошку по голове и сунул ее под капюшон плаща. Кошка удобно забралась внутрь и свернулась клубочком, беспокойно катаясь в шапке.
По пути во дворец Цзинжэнь евнух Хэ не мог не повернуться и посмотреть на Гу Яньфэя, когда тот шел. Время от времени он смотрел на свою правую руку. До сих пор он, казалось, мог чувствовать тепло горящей бумаги для талисмана.
Айо, вторая леди Гу была просто великолепна!
«Вторая леди Гу, сюда».
Евнух Он улыбнулся еще жаднее и уважительнее. Он быстро повел Гу Яньфэя на восток, прошел через ворота Цзинхэ и направился в сторону дворца Цзинжэнь.
Издалека Гу Яньфэй увидел инвалидную коляску, припаркованную у входа во дворец Цзинжэнь. Десятилетняя девочка в красном плаще сидела в инвалидной коляске и ждала на холодном ветру.
Ан Ле уже давно получил отчет от персонала дворца. Он знал, что Гу Яньфэй приедет во дворец Цзинжэнь, и специально вышел, чтобы забрать ее.
Как только Гу Яньфэй подошел, Ань Лэ нежно взяла Гу Яньфэя за руку.
Его ясные глаза были наполнены невинной улыбкой, когда он сладко позвал: «Сестра».
Маленькая девочка улыбнулась, как цветок, ее глаза превратились в два полумесяца.
Гу Яньфэй потерла макушку своей мягкой головы. Ситцевый кот в капюшоне лениво зевнул и высунул голову. Его зеленые кошачьи глаза косились на нее, совершенно не интересуясь ребенком.
«Китти!» Глаза Ан Ле загорелись.
Гу Яньфэй передал кошку Ань Ле. «Это называется Цин Гуан!»
Словно получив сокровище, она держала кошку обеими руками и радостно терла лицо. Она радостно сказала: «Цин Гуан, ты мне нравишься!»
Тихая и замкнутая маленькая девочка вдруг стала страстной и необузданной, постоянно терлась о кошку.
Сначала кот был немного пренебрежительным. Постепенно он сузил глаза и мяукнул. Он даже лизнул маленькую девочку, заставив ее хихикнуть.
Дворцовая служанка подтолкнула инвалидное кресло вперед и одновременно повела Гу Яньфэя.
Среди смеха людей и кошек они прибыли в теплый павильон в восточной части зала Цзинжэньского дворца.
Гу Яньфэй позволил коту поиграть с Ань Ле. Она села на круглый стул у окна и неторопливо огляделась.
Освещение в теплом павильоне было превосходным. Окна были заделаны прозрачными стеклами, и за окном можно было увидеть несколько зеленых бамбуков, сливовых деревьев и небольшой пруд, посаженный во дворе. Листья лотоса в зимнем пруду были сухими, и только карп вилял хвостом, плавая в пруду.
Теплый павильон был очень просторным, а убранство предельно простым. Там были только необходимые столы и стулья, многосокровищные павильоны, журнальные столики, косметические кушетки и так далее. Повсюду были расставлены удобные диванные подушки и подушки.
Было очевидно, что все устроено здесь для удобства.
«Мяу! Кот вдруг возбужденно подпрыгнул и указал когтем в определенном направлении.
Ань Ле погладил кошку и с улыбкой сказал: «Цин Гуан, тебе тоже нравится этот фонарь?»
Это был обычный белый круглый фонарь без рисунка. Нить красных кисточек висела под фонарем.
Гу Яньфэй узнал его с первого взгляда. Она дала его ему прошлой ночью. Поскольку «Бабочка, преследующая ароматный талисман» в фонаре уже потеряла свой эффект, он стал обычным фонарем.
«Мяу, мяу, мяу!» Кошка все еще возбужденно мяукала, но не потому, что узнала фонарь, а потому, что узнала свисающую красную кисточку.
Это… это… это явно мое!
Я уехал из дома всего на несколько дней, а уже впал в немилость?!
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!