Глава 389 — Глава 389: Суровое наказание (1)

Глава 389: Суровое наказание (1)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«…» Патриарх был готов сойти с ума. Холодный пот стекал с его лба дождем, а седые волосы уже промокли.

Его второй внук был талантлив с детства. В возрасте 12 лет он учился в знаменитой академии Ван Сун. Несколько преподавателей в академии сказали, что его второй внук может попробовать через два года.

Их семья полагалась на него, их второго внука, чтобы сдать имперский экзамен. В будущем он сможет блистать.

Однако Император преградил путь своему внуку, сказав, что он не сможет сдать Императорский экзамен в течение трех поколений. Он был уже таким старым, мог ли он еще ждать, пока его правнук что-нибудь придумает?!

Чем больше патриарх думал об этом, тем больше он тревожился. Ему было наплевать на других, и он торжественно поклонился Императору, издав глухой звук.

Он рассказал ей все, что знал. «Ваше Величество, это правда, что Гу Цэ — законный сын. У старого маркиза была законная жена, леди Даци, которая умерла от болезни более тридцати лет назад. Затем Гу Сюань женился на младшей сестре леди Даци, леди Сяоци, которая теперь является Великой Госпожой».

«Старый маркиз снова женился на госпоже Сяоци, когда в то время находился в западной провинции. Поскольку Гу Цэ был тогда еще молод, а леди Сяоци была его биологической тетей, ей было бы трудно быть его мачехой. Старый маркиз также боялся конфликтов между матерью и сыном, поэтому держал это в секрете».

…..

«Гу Цэ — законный сын. Когда ему было три года, Старый маркиз предложил ему присвоить титул маркиза. Императорский указ, изданный императором Тайцзу о присвоении титула маркиза, теперь хранится в родовом зале семьи Гу».

«Император знает, что семья Гу не заменила сына первой жены сыном наложницы».

Патриарх говорил так, словно шел по тонкому льду. Затем он наклонился и снова сильно поклонился, пока его лоб не покраснел и не распух. Он был в плачевном состоянии и в панике. Он только надеялся, что Император мягко накажет семью Гу.

Старый маркиз Гу Сюань женился на леди Даци 38 лет назад. В то время патриарх также уехал далеко на запад, чтобы присутствовать на свадьбе. Он также однажды видел госпожу Даци, только в этот раз.

Пять лет спустя, когда Гу Сюань вернулся в столицу из западной провинции с женой и детьми, патриарх понял, что его жена стала другим человеком. Гу Сюань объяснил, что она была его второй женой и сестрой леди Даци. Он умолял патриарха никому не рассказывать. Хотя патриарх считал это неуместным, Гу Сюань в то время уже привел свою жену на встречу с императором. Это уже было сделано, так что он мог только согласиться.

Думая об этих прошлых событиях, сердце патриарха было в беспорядке. Он взял себя в руки и твердо сказал: «Теперь, когда это произошло в семье Гу, когда я вернусь, я немедленно снова открою зал предков и узнаю как законных, так и внебрачных детей».

Его голос был напряженным, когда он смиренно прижался лбом к земле. Он сохранял распростертую позу и не осмеливался пошевелиться, с нетерпением ожидая приговора Императора.

Тело мадам Гу задрожало еще сильнее. Ее прежнее лицо было бледным, а грудь болела так сильно, что она не могла дышать.

Слова патриарха, казалось, нанесли ей смертельный удар на глазах у всех.

Ее старшая сестра стала первой женой Гу Сюаня, а она стала второй женой. Она была незаконнорожденной второй женой, у которой даже не было официального титула. Она всегда должна была быть известна как наложница.

Ее старшая сестра явно была ее заменой, но теперь старшая сестра собиралась навсегда ее подавлять.

Она не хотела!

Мадам Гу, стоявшая на коленях на земле, была в ярости и беспомощности. Она была в оцепенении и была на грани обморока.

Украшенная драгоценностями корона качнулась и привлекла внимание попугая. Попугай взмахнул крыльями и дважды чирикнул.

Проблеск надежды появился в темных глазах Гу Цзяня, когда он смотрел на Императора, не моргая.

Использование наложницы в качестве законной жены считалось огромным преступлением. Семья маркизов определенно не могла вынести этого преступления.

Что касается того, была ли его мать мачехой или нет, это был небольшой вопрос. Будь то первая жена или мачеха, это был просто пустой титул.

Были приоритеты. В этот момент он мог только заставить свою мать терпеть ее статус второй жены и первой преодолеть это препятствие.

Император не говорил. Он не соглашался и не возражал. Он держал шахматную фигуру в шахматной коробке одной рукой, как будто думал.

Чу И сделал два глотка чая и медленно поставил чашку в руку. Он слегка улыбнулся и неожиданно спросил: «Гу Юань, почему на этот раз ты вошел во дворец?»

Как только он заговорил, это было похоже на весенний ветерок, который растопил лед и снег.

Гу Юань собирался ответить, когда Гу Цзянь поспешил сказать: «Ваше Высочество, я считаю действия моей матери неуместными. Брат Юань мой племянник. Император решит дело Фэн Хэ. Я возьму с собой брата Юаня, чтобы убедить мою мать вернуться».

Гу Цзянь изо всех сил старался улыбнуться и переложить всю ответственность за этот мемориал на мадам Гу. Он только надеялся, что Император будет снисходителен и мягко отпустит его.

— Ваше Высочество, мы разделяем семью. Гу Юань сложил кулаки и спокойно ответил Чу И.

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!