Глава 497: Получение кредита (2)
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Да, я действительно обаятельна и бесподобна!
…
Да как я мог кому-то в этом мире не нравиться!
Кот легко подпрыгнул и снова вернулся к столу. Он медленно облизнул передние лапы и умыл морду. Время от времени он поглядывал на Ся Хоуцина краем глаза.
Ся Хоуцин медленно оправил рукава.
Убедившись, что он жив и здоров, кот снова начал испытывать удачу. Он сделал полукруг на столе, поцарапал когтями и вырвал красный веер. Затем он опустил голову и взял талисман в рот, потрясая длинным хвостом, похожим на метелку из перьев.
Он принес талисман Ся Хоуцину и мяукнул.
Его голос был мягким и сладким, как будто он просил кредита.
Один конец талисмана был мокрым и испачкан кошачьей слюной.
Этот кот слишком привередлив! Ся Хоуцин посмотрел на кота и презрительно поджал губы.
Однако он все же протянул руку и ущипнул полумокрый талисман. Он потряс его и потряс еще раз.
— Мяу… — Цин Гуан радостно мяукнул и потер свою пушистую голову о холодную руку Ся Хоуцина.
Длинношерстный кот был пушистым и теплым, как теплая печка.
Талисман между его пальцами тоже был теплым.
Неважно, была ли это весна, лето, осень или зима, кончики его пальцев всегда были холодными. Теперь его тело постепенно нагревалось, как будто оно начало нагреваться от конечностей до сердца…
«Как тепло».
Ся Хоуцин сказал почти тихо. Неизвестно, о ком он говорил или о талисмане.
На мгновение его глаза были невероятно нежными, но это было только на мгновение. Затем его глаза феникса стали глубокими, как ночь.
Кот почувствовал, что он, конечно, об этом говорит. Он мяукнул несколько раз подряд, гордый и уверенный.
Вскоре послышались торопливые шаги. Люди входили и выходили из отдельной комнаты. Привозили сушеную рыбу, козье молоко, вяленую курицу, печку, кошачье гнездо и так далее.
За окном постепенно садилось солнце. Небо темнело, и наступила ночь.
Когда Гу Яньфэй проснулся, был уже следующий день. Небо было ярким, и она очень хорошо спала.
Без звука бегущей утром кошки и мяуканья на рассвете она крепко спала до позднего утра.
Гу Яньфэй был полон энергии после сна, но Хуан Би выглядел встревоженным.
На самом деле она ждала очень долго. Увидев, что Гу Яньфэй наконец проснулась, она поспешно сообщила: «Мисс, кто-то создает проблемы снаружи».
Хуан Би быстро намочила белый шарф и высушила его, прежде чем передать Гу Яньфэй, чтобы она вытерла лицо.
«Беда?» — небрежно спросила Гу Яньфэй, умываясь.
«Правильно», сказал Хуан Би. «Час назад кто-то подошел к подъезду усадьбы и поднял шум. Он выбрасывал фрукты и овощи и продолжал говорить, что покойный маркиз предал страну и попросил семью Гу покинуть столицу».
«Привратник сказал, что дверь в дом на данный момент закрыта, но люди все еще окружают дверь и поднимают шум».
— Мастера здесь нет, поэтому привратник сообщил об этом мисс.
С тех пор, как особняк маркиза распался, слуги в поместье стали обращаться к Гу Юаню как «Хозяин».
Гу Яньфэй небрежно бросил белый шарф в медный таз. Она привела в порядок волосы и погладила платье.
Прошло девять лет со дня смерти ее отца. Сейчас кто-то все еще поднимал шум. Было очевидно, что кто-то раздувает пламя.
— Мисс, что нам делать? — беспомощно спросил Хуан Би.
«Не беспокойся об этом». Гу Яньфэй сел у окна и планировал начать завтракать.
У нее был только один рот. Было крайне неразумно пытаться возразить десяткам миллионов людей.
«Да», — нерешительно ответил Хуан Би.
Когда она собиралась подавать Гу Яньфэю завтрак, она увидела, как Гу Яньфэй, который только что сел, внезапно встал и вышел, не сказав ни слова.
Гу Яньфэй вышел из дома. Ее шаги были отважными, но легкими, а ее зрачки были подобны пруду со стоячей водой.
Хотя это было иррационально, ничто не могло быть оценено рационально.
Она чувствовала себя некомфортно и не хотела сдерживаться.
Хуан Би был немного медленнее. Глядя на высокую фигуру Гу Яньфэя, она о чем-то смутно догадалась и быстро последовала за ней.
Хозяин и слуга прошли до самой двери. Издалека они могли слышать шумную ругань за пределами резиденции.
«Гу Се предал страну и перешел на сторону врага. Он просто презренный и бесстыдный!»
«Бесстыжие предатели должны быть разрублены на куски, сожжены дотла и никогда больше не перевоплощаться!»
«Гу Се — вечный грешник. Он подвел Великого Цзинь, своих родителей и жителей Янчжоу!»
Проклятия снаружи поднимались и падали, как волны. Судя по звукам, снаружи находились как минимум десятки людей..