Глава 502: Честь (3)
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
«Тогда мне нужно быстро подготовить для тебя одежду и украшения на этот день». Пока Гу Юньчжэнь говорила, она подняла руку и поправила фиолетовую нефритовую орхидею на бакенбардах Гу Яньфея. Лицо девушки было нежным, как лепестки и крем. Из него как будто можно было выжать воду. Она была нежнее цветка.
…
«Не нужно.» Гу Яньфэй покачала головой и сказала: «У меня довольно много одежды. Весенняя одежда этого сезона только что подготовлена. 1’11 просто выберу комплект одежды, которую я раньше не носил, и надену ее в тот день».
«Как девушка может жаловаться на то, что у нее слишком много одежды!» Гу Юньчжэнь сделал ей выговор как ни в чем не бывало. Ее тон был немного дразнящим, когда она протянула руку и нежно постучала по лбу сестры.
Затем она серьезно объяснила: «Новая весенняя одежда предназначена для того, чтобы вы могли носить ее как повседневную одежду дома. Они удобны и эстетичны. Как ты можешь так просто одеваться, посещая мероприятия на улице?»
При этом Гу Юньчжэнь даже потянул Гу Яньфэй за снежно-зеленый рукав, рассказывая ей, что такое «просто».
Гу Юньчжэнь чувствовала, что ее сестра действительно вела себя слишком неприлично. Какая девочка не любила красивые украшения? Она была единственной, кто не носила никаких золотых или серебряных украшений, кроме белой нефритовой заколки с цветком сливы на голове.
Гу Яньфэй опустила глаза и посмотрела на рукава, вышитые серебряными узорами из кудрявой травы. Она подумала про себя: «Как это просто?»
Эти новые вещи были сшиты после разлучения семьи, и она ими совершенно не заморачивалась. Однако именно Гу Юньчжэнь взял на себя личную ответственность за них. Этот наряд, от куртки, внутренней одежды, пояса и даже вышитых туфель, был идеально скоординирован. Даже вышитые узоры были выбраны лично Гу Юньчжэнем.
Гу Яньфэй не осмелился ничего сказать. Если бы она это сделала, ей, вероятно, снова сделали бы выговор.
Она с улыбкой высунула язык и сделала вид, что послушна.
«Нет», — твердо сказал Гу Юньчжэнь. «Послушай меня.»
Она сделала жест, и ее горничная Фэй Цуй подошла послушать.
«Пойди и позвони жене владельца магазина шелка Чэн Цзи, Дому Жуйи, и Ю Янь Цзи», — приказал Гу Юньчжэнь.
Прошло всего четыре или пять дней. В швейной мастерской дома определенно будет слишком поздно шить новую одежду. Быстрее было найти магазин на улице и изготовить их на заказ.
По мнению Гу Юньчжэнь, поскольку она хотела купить новую одежду, ей, естественно, пришлось купить новые украшения.
Сегодня в особняке Гу было особенно шумно: люди приходили и уходили. Торговцы, посетившие впоследствии особняк Гу, приходили с большими и маленькими пакетами в сопровождении своих сотрудников и различными товарами. К этому времени толпа снаружи уже рассеялась, а овощи, дынные корки, тухлые яйца и тому подобное снаружи дома были убраны.
В резиденции царила счастливая атмосфера, сметающая утренние невезения.
Рулоны материалов заполнили восточную комнату сада Юхэн. Были такие ткани, как шелк Ханчжоу, парча, тонкая ткань Сунцзян, тонкая ге, атлас, тканая парча и многое другое. Цвета были яркими и ослепительными, ошеломляющими глаза любого, кто на них смотрел.
Служанки были взволнованы еще больше, чем хозяева. Все они помогли подобрать материалы.
«Вторая сестра, посмотри на этот комок материала. Я думаю, что этот цвет примулы неплох. Он свежий, нежный, элегантный и яркий, благодаря которому ваша кожа будет выглядеть белой». Гу Юньчжэнь поднял уголок фиолетового цвета примулы и сравнил его с шеей и щекой Гу Яньфэя.
Рядом с ней стояла худощавая женщина лет 30-ти в фиолетовом платье и улыбалась, хваля этот рулон материала.
«Тогда давай вот этот». Гу Яньфэй без колебаний кивнул. Она посмотрела на окружающие материалы и указала на другой рулон материалов красного цвета. Она сказала Гу Юньчжэню: «Старшая сестра, тебе идет этот красный цвет. Это похоже на то, как будто красавица становится слегка подвыпившей с покрасневшими щеками».
Фэй Цуй поспешно пошла нести рулон ткани красного цвета и радостно сказала: «У второй леди хороший вкус. Этот материал действительно красив. Он даже ярче, чем обычные материалы красного цвета».
«…» Гу Юньчжэнь немного колебался и не мог с этим расстаться. Этот шелк был ароматным облачным шелком из штата Юэ. Это было дорого и редко. Рулона ткани ей хватило, чтобы сшить пять комплектов одежды.
Гу Юньчжэнь колебалась, когда услышала, как Гу Яньфэй сказала способной женщине: «Жена лавочника Ченга, нам тоже нужен этот рулон материалов».
«Старшая сестра», — радостно предложил Гу Яньфэй. «Тебе тоже следует сшить наряд. Разве ты не говорил, что в следующем месяце мы отправимся в весеннюю поездку в пригород? В первой четверти нам следует одеваться красиво. В это время мы оба будем носить по одному наряду каждый. Когда другие увидят нас, они поймут, что мы сестры».
Как только были произнесены эти слова, сердце Гу Юньчжэнь екнуло, и она тщательно оценила красный материал.
Этот материал действительно красив. У Янфэй явно хороший вкус, но ей лень наряжаться.
«Хорошо.» Гу Юньчжэнь мило улыбнулся и взволнованно сказал: «Из дополнительного материала также можно сделать несколько нагрудников для Цин Гуана…»