Глава 507: Неправда (4)
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
«Яньфэй, действительно ли этот брак убьет Цинь? Может ли Хуа Си быть сглазом?»
…
Вэй Цзяонян и Лу Цинь выросли вместе. Их отношения можно назвать близкими, как сестры. Сегодня днём сердце Вэй Цзяоняна было в смятении.
«Дело не в том, что он сглазил свою жену», — слабо сказал Гу Яньфэй. «Просто Хуа Си вот-вот умрет».
Что?! Вэй Цзяонян был потрясен. Она чуть не вскочила с кровати и заходила туда-сюда. «Я вернусь и скажу матери, чтобы она убедила Вторую госпожу Лу».
Вэй Цзяонян пробыла здесь всего 10 минут, прежде чем убежала, как порыв ветра.
Вернувшись в резиденцию, она быстро отправилась искать госпожу императорского герцога Вэя и рассказала ей все о Лу Цинь. Она думала, что если появится ее мать, Особняку Герцога придется принять во внимание облик Особняка Герцога.
Поэтому госпожа императорского герцога Вэя лично совершила поездку в особняк графа Чанъаня рано утром следующего дня. Вторая госпожа Лу отнеслась к ней вежливо и пообещала, что попросит кого-нибудь снова заняться расследованием дела семьи Хуа.
После вежливого и соответствующего ответа вторая госпожа Лу послала свою доверенную помощницу, бабушку Ян, отослать жену наследника императорского герцога Вэя. Она сказала много приятных слов, но так и не согласилась расторгнуть помолвку.
Мгновение спустя бабушка Ян вернулась одна, чтобы доложить. Вторая мадам Лу, которая так долго терпела это, наконец не смогла не пожаловаться: «Хм, маленькая девочка может заставить жену наследника герцога прийти лично, сказав два или три слова».
Бабушка Ян налила чай второй госпоже Лу и повторила с улыбкой: «Конечно. Будущий Третий Молодой Мастер — это семья Тети. Он уже в молодом возрасте является высшим ученым. Как он может быть не хорошим?»
«Как я мог навредить собственной дочери!» Вторая мадам Лу медленно стряхнула листья с чашки. «Это моя биологическая дочь!»
«Брак женщины равносилен второй реинкарнации. У меня только одна дочь. Конечно, я хочу, чтобы у нее была спокойная жизнь до конца ее жизни».
Бабушка Ян улыбнулась и повторила: «Третья Мисс всегда была в хороших отношениях с Четвертым молодым мастером. Если бы она знала, что Четвертый Молодой Мастер получил такую хорошую работу, она определенно была бы счастлива».
При мысли о сыне уголки губ Второй госпожи Лу изогнулись, а глаза смягчились.
Они были из второй ветви, в отличие от старшей ветви, у которой было блестящее будущее. Все хорошие должности графа остались за его сыном. Их второй филиал даже не смог получить остатки еды. Ее сын Лу Ши последние несколько лет жил в военном департаменте пяти городов.
На этот раз невестка ее семьи лично согласилась с ней. После того, как брак был расторгнут, их семья Хуа нашла работу для сына в пяти военных лагерях.
«В этом браке нет ничего плохого». Чем больше вторая госпожа Лу думала об этом браке, тем больше она была удовлетворена. «Будет лучше, если сестра Цинь сможет выйти замуж за члена семьи своей биологической тети».
Бабушка Ян улыбнулась и снова польстила ей. Она сказала то, что вторая госпожа Лу хотела услышать.
В конце концов она сказала: «Вторая госпожа, не волнуйтесь. Третья Мисс молода. Она, должно быть, в панике, потому что выходит замуж. Вот почему она была обманута Второй леди Гу и сошла с ума».
Вторая мадам Лу сплюнула и вздохнула. «Я виноват в мягкосердечии. Мне не следовало вчера позволять ей встречаться с Вэй Цзяоняном. Иначе не было бы такой беды!»
«Бабушка Ян, помоги мне присмотреть за сестрой Цинь в течение следующих двух дней. Пусть она хотя бы пару носков сшьет. Через два дня семья Хуа приедет на небольшую свадьбу».
Изначально в качестве ответного подарка женщина должна была изготовить для мужчины комплект одежды. Однако времени было слишком мало, поэтому вторая госпожа Лу могла только попросить дочь сшить пару носков.
Бабушка Ян могла только согласиться. «Мадам, не волнуйтесь. Оставьте это мне».
Когда бабушка Ян уже собиралась уходить, ворвалась служанка в зеленом халате и с тревогой сообщила: «Вторая госпожа, госпожа Хуа и сваха здесь. Они сказали, что пришли, чтобы назначить дату.