Глава 591 — Глава 591: Достижение совершеннолетия (1)

Глава 591: Достижение совершеннолетия (1)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Это верно. Уже поздно, — серьезно сказала Гу Юньчжэнь, глядя на небо.

Гу Яньфэй был немного ошеломлен. Разве это не только начало года? Почему она сказала, что уже поздно?

Дворцовая горничная подтолкнула инвалидное кресло Ань Ле к дворцовым покоям, в то время как Гу Юньчжэнь держался за руку Гу Яньфея и быстро шел, почти наполовину волоча, наполовину толкая.

Лица каждого человека были наполнены чрезмерно лучезарными улыбками.

Гу Яньфэй оглядел толпу, чувствуя, что произошло что-то неизвестное. Подсознательно она быстро сжала пальцы и произвела простое гадание.

Гадание дало благоприятное предзнаменование.

В таком случае, раз уж оно пришло, давайте примем его.

Гу Яньфэй последовал за ними через несколько занавесок и прибыл в элегантное общежитие. Там был туалетный столик, ширма, вешалки для одежды, стулья и так далее. На вешалке из розового дерева у восточной стены висела серебристо-красная одежда с вышитым изображением феникса.

«Сестра, садитесь быстрее», — радостно попросил Ан Л. Она приказала дворцовой горничной подтолкнуть Гу Яньфея к туалетному столику.

На туалетном столике стояли всевозможные изысканные и сложные украшения. От шпилек, корон, золотых ошейников, сережек, нефритовых подвесок, золотых колец и так далее — было все. Большие рубины, вставленные в украшения, ярко сияли.

Гу Яньфэй посмотрел на Ань Ле, который отражался в ртутном зеркале, и в растерянности спросил: «Банкет Сотни Цветов вот-вот начнется?»

«Это не банкет ста цветов». Гу Юньчжэнь прикрыла рот и усмехнулась.

Ан Ле счастливо улыбнулся и загадочно сказал: «Сегодня банкет по случаю совершеннолетия сестры. Отец сказал, что хочет лично провести церемонию совершеннолетия сестры».

«…» Гу Яньфэй снова была ошеломлена и выглядела немного смущенной.

Прошло 200 лет. Гу Яньфэй была немного смущена своим днем ​​рождения в этой жизни.

Однако она смутно помнила, что ее день рождения был не в Национальный день.

Гу Юньчжэнь увидел замешательство Гу Яньфэй и взял на себя инициативу, чтобы объяснить ей: «Яньфэй, сегодня твой день рождения».

Сегодня? Гу Яньфэй был еще более озадачен. Разве мой день рождения не второго марта?

Гу Юньчжэнь быстро объяснил: «Старший брат спросил мать Су».

На самом деле второй день марта был днем ​​рождения Гу Юньжун. Гу Яньфэй был на несколько дней старше Гу Юньжун.

«Итак, мой день рождения 27 февраля», — сказала себе Гу Яньфэй с любопытным выражением лица.

Следовательно, ей сегодня исполнилось 15 лет, и она достигла брачного возраста.

Гу Юньчжэнь посмотрел на Гу Яньфея в зеркало и сказал: «Яньфэй, я хотел провести для тебя церемонию совершеннолетия в резиденции, но Большой Брат сказал мне не готовиться…»

Ан Ле радостно сказал: «Сестра Янфэй, распорядитель церемонии, готовилась к церемонии вашего совершеннолетия больше месяца».

«Сегодня я помог украсить зал Цинхуэй».

Ан Ле достала из рукава серебряные карманные часы. Посмотрев на время, она поспешно сказала: «Пришло время. Спешите, торопитесь, торопитесь. Сестра Янфэй, тебе нужно быстро одеться».

Ан Ле сияла от радости, поручая дворцовым служанкам одеть Гу Яньфэя.

Пришло время? Услышав эту знакомую фразу, Гу Яньфэй не мог не ошеломиться. Она посмотрела на карманные часы в руке Ан Ле. Эти серебряные карманные часы с узором травы были точно такими же, как у Чу И.

Так вот что он имел в виду сейчас?

В глазах Гу Яньфэй нежно засияла рябь, а уголки ее губ изогнулись.

Дворцовая горничная умело уложила волосы Гу Яньфэя в пучок в форме полумесяца, творчески заплела в него небольшие косички и обернула вокруг него красочную кисточку.

Пока Гу Яньфэй расчесывалась, Гу Юньчжэнь подошла к вешалке и тщательно оценила новую одежду, висящую на вешалке из розового дерева.

Серебристо-красное церемониальное платье висело аккуратно, без единой морщинки на безупречной ткани. Юбка была вышита большой нашивкой великолепных цветов гибискуса малинового, розового, персикового и арбузно-красного оттенков. Сотни цветов гибискуса ярко расцвели на длинной юбке, а в ткань были вплетены нежные золотые нити, отбрасывающие сказочное переливающееся сияние.

Оценив его на мгновение, Гу Юньчжэнь с уверенностью спросил: «Это парча Феникса, верно?»

«Сестра, у тебя хороший вкус!» Ан Ле попросил дворцовую горничную подтолкнуть инвалидное кресло и остановиться рядом с Гу Юньчжэнем.

Гу Яньфэй подошел и спросил: «Что такое парча Феникса?»

Гу Юньчжэнь одной рукой приподняла край платья и положила ткань под солнце, чтобы посмотреть. «Я слышал, что парча Феникса — это новый материал из штата Юэ. В этот материал вплетены павлиньи перья, поэтому он имеет такой красивый блеск».

Ан Ле неоднократно кивнул.

Старший Брат приказал кому-то на полной скорости привезти этот материал обратно в столицу из штата Юэ. Это пришло как раз вовремя..