Глава 624 — Глава 624: Искоренение (3)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 624: Искоренение (3)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Столько лет вы и ваш брат относились к мадам Гу как к своей биологической бабушке… Эх, она меня тоже обманула. Раньше я всегда думал, что она очень любит А Се и вас, братьев и сестер».

Патриарх посмотрел на Гу Яньфея почти затаив дыхание, со сдержанным выражением лица.

Гу Яньфэй улыбнулся и посмотрел на патриарха очень «простым» и «невинным» взглядом. «Двоюродный дедушка, я молод и не знаю этого. Что касается того, что делать с этим вопросом, мне все еще приходится полагаться на то, что ты придумаешь план.

Она мягко подтолкнула этот вопрос к патриарху, чтобы тот без особых усилий решил большой вопрос.

«…» Выражение лица патриарха снова напряглось, и тонкий холодный пот выступил у него на лбу.

Коробка

Роман.com

Он чувствовал, как будто его сердце сжималось в ладони Гу Яньфея. Он почти не мог смотреть в ее ясные глаза.

У девушки было красивое лицо и улыбка, как цветок. Она была еще прекраснее розовых персиков, цвели за окном. Ее глаза были чрезвычайно ясными и яркими, сияя острым светом, как острие меча.

Сердце патриарха внезапно сжалось. Глазами девушки он не мог не думать о Гу Се.

Патриарх долго был ошеломлен, прежде чем пришел в себя. Он взял себя в руки и поспешно согласился. «Янфэй, скажи своему брату, что я обязательно сделаю это как следует. Не волнуйся.»

Он утешал себя в душе. В этот момент клану оставалось только отрезать себе хвосты и выжить. Госпожа Гу и Гу Цзянь сами навлекли на себя это.

Гу Цзянь был искалечен и безнадежен, но у Гу Юаня и Гу Яньфея было хорошее будущее. Было очевидно, как выбрать что-то выгодное клану.

«Что ты говоришь, двоюродный дедушка? Почему мне не стоит волноваться?» Гу Яньфэй наклонила свое маленькое личико и невинно улыбнулась.

Только тогда патриарх понял, что сказал что-то не то. Он поспешно сказал: «Я был неуклюж в своих словах, я все испортил. Прошло так много лет. Я должен был это исправить уже давно!»

Гу Яньфэй счастливо улыбнулся. — Тогда мне придется побеспокоить тебя, двоюродный дедушка.

Поскольку все закончилось, Гу Яньфэй сразу же подал чай и отослал гостей.

Патриарх тактично попрощался, и Хуан Би выпроводил его из зала.

Солнце уже почти село за окном, и только западное небо все еще светилось слабым красным светом. Небо было темным и желтым, а полумесяц был бледно-белым, глядя вниз на все живые существа.

Пройдя прямо сотни футов, патриарх не мог не вытереть рукавом пот со лба. Его спина уже давно была мокрой от пота.

Он остановился под деревом саранчи и с затянувшимся страхом обернулся и посмотрел в сторону зала.

Девушка в зале элегантно пила чай. Ее стройная фигура выглядела особенно слабой на контрасте с креслом с высокой спинкой и выглядела расслабленной.

Вспомнив свой только что разговор с Гу Яньфэем, патриарх был шокирован еще больше. Ему было за шестьдесят, но его полностью водила за нос маленькая девочка, только что ставшая взрослой. Все его заботы находились под контролем другой стороны.

С начала и до конца она ни разу не угрожала и не говорила плохих слов. Она явно хотела, чтобы мадам Гу и Гу Цзянь были исключены из клана, но, в конце концов, несколькими словами заставила его взять на себя инициативу и взять на себя ответственность за это дело. Он должен был быть благодарен, что она придумала эту идею для клана.

Вздох!

Патриарх вздохнул про себя и сказал себе, что ему нужно принять решение. Ради своей расы ему пришлось уладить этот вопрос.

Патриарх развернулся, тайно стиснул зубы и в спешке покинул резиденцию Гу.

Сегодня было уже поздно. Первым в резиденцию вернулся патриарх. На следующее утро он привел своего старшего сына Гу Чжоу, чтобы тот по одному навестил нескольких уважаемых старейшин семьи. Некоторые из них жили в столице, а другие – в пригороде. Отец и сын целый день гуляли по этим семьям и очень устали.

На рассвете следующего дня он и его старший сын снова привели старейшин клана в резиденцию Гу. Патриарх взял на себя инициативу исправить ситуацию и отчитал Маленького Ци за то, что он занял гнездо сороки. Гу Цзянь вообще не был членом семьи Гу. Вторая ветвь должна быть удалена из реестра семьи Гу и стать настоящей семьей.

Всего за час патриарх возглавил изменение генеалогического древа и удалил из генеалогического древа имена госпожи Гу, Гу Цзянь и Гу Юньжун.

Когда измененное генеалогическое древо снова было запечатано в зале предков, патриарх почувствовал облегчение, и большая часть огромного камня в его сердце упала.

После того, как старейшины окружили Гу Яньфея и сказали несколько интимных и дружеских слов, они первыми попрощались. Патриарх и его сын оставались до конца. Когда они находились в карете за дверью, патриарх сознательно дал обещание:

«Яньфэй, позже я пойду в бюро Северного города и посмотрю, смогу ли я встретиться с мадам Гу и Гу Цзянь и рассказать им об этом».

Изначально патриарх не хотел идти в такое неудачное место, как императорская тюрьма, и не был уверен, что туда точно сможет войти. Однако ему нужно было быстро положить конец этому делу и позволить Гу Юаню и его сестре увидеть искренность клана.

Когда Гу Юань вернулся в тот же день, все было высечено в камне..