Глава 633 — Глава 633: Контратака (2)

Глава 633: Контратака (2)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Разум Байли Иня сразу же опустел.

Он забыл о Гу Яньфее, Чу И и обо всем остальном.

В его глазах остался только кот на руках Гу Яньфея. Он был полностью погружен в очарование кошачьих глаз.

Взгляд Байли Иня был прикован к нему, когда он с энтузиазмом смотрел на кота, лениво облизывающего нос и когти. Он вообще не мог моргать.

Каждое движение кота несло в себе благородное и элегантное очарование. Это было правильно, заставлять людей хотеть встать на колени и поклоняться ему, желая удержать перед собой весь мир.

КоробкаN

ovel.com

Это было слишком красиво. Если бы только оно было готово вернуться с ним в штат Юэ!

Гу Яньфэй к этому привык. Она спокойно приказала: «Сделай это».

Когда слуга с квадратным лицом возле кареты увидел, что Байли Инь внезапно перестал двигаться, как каменная статуя, он встревоженно нахмурился.

«Ваше высочество?» Слуга с квадратным лицом хотел сесть на лошадь, но услышал, как Гу Яньфэй быстро вытащил короткий меч и водрузил его на шею Байли Инь.

Тело квадратного слуги тут же застыло. Он резко крикнул: «Отпусти Третьего принца!»

Охранники штата Юэ возле кареты также увидели эту сцену, и выражения их лиц резко изменились. Они не могли понять, почему высококвалифицированный Третий Принц был без сопротивления удержан слабой женщиной.

«Третий принц!»

«Быстро, спасите его!»

Потерявшие позвоночник охранники сгорали от беспокойства. Они нахлынули, как прилив, и усилили окружение. Но в этот момент дрожащий от страха кучер вдруг пошевелился. Он взмахнул хлыстом в руке и обвил им талию одного из охранников штата Юэ, как ядовитую змею, отправив его в полет с коричневой лошади…

Охранник в плачевном состоянии упал с лошади и несколько раз перекатился по пыльной и гравийной земле.

Все это произошло слишком быстро. Выражения лиц охранников штата Юэ спереди и сзади резко изменились. С холодным намерением убить они взмахнули своими длинными саблями и приблизились.

Водитель небрежно приподнял бамбуковую шляпу, открыв обычное лицо Си Хая.

Аура вокруг него была чрезвычайно холодной, а в глазах вспыхнул кровожадный свет. Он был подобен бесчувственному острому клинку на поле битвы, убивающему всех на своем пути.

Он вскочил и оседлал коричневую лошадь охранника. В то же время он схватил саблю противника.

В мгновение ока он чистым ударом убил еще одного стражника штата Юэ, и его труп упал на землю со спины лошади.

Сильный запах крови наполнил воздух, и кровь окрасила землю в красный цвет.

Крики войны, звук мечей, шум приземления, крик лошадей… поднимались и стихали.

Запах крови становился все сильнее и сильнее. Вскоре трупы и их сабли упали на землю возле кареты в море крови. Пары мутных и вялых глаз смотрели на голубое небо и ослепительное солнце вверху, умирая от обид.

Их лошади бесконечно ржали, добавляя тревожной ауры.

«Вторая леди Гу, со всем этим разобрались». Си Хай быстро вернулся, чтобы доложить Гу Яньфею. Его лицо и тело были покрыты ярко-красной человеческой кровью, из-за чего его обычное лицо выглядело немного странно.

Если бы это была обычная битва, Си Хай не было бы так легко в одиночку убить столько хороших охранников. Однако, поскольку их хозяин был схвачен, эти охранники штата Юэ неизбежно потеряли самообладание, что дало Си Хаю возможность.

Гу Яньфэй махнула рукой, показывая, что она поняла. Она была настолько спокойна, что уголки ее глаз и брови даже не шевелились.

Кот, естественно, учуял резкий запах крови. Его розовый нос дернулся и показал выражение отвращения. Как только он обернулся, кот уткнулся мордой в руки Гу Яньфея и свернулся клубком шерсти.

После того, как глаза зеленой кошки отошли, Байли Инь пришел в себя от одержимого состояния и своего разума.

— Пошли… — На мгновение он не заметил короткий меч у себя на шее. Он снова протянул руку Гу Яньфею, но на полпути своих слов он вдруг заметил, что что-то не так, и остановился.

Его глаза расширились, когда он с недоверием посмотрел на мертвых охранников и последователей возле кареты. На мгновение он почти заподозрил, что это кошмар.

Он не мог не ущипнуть себя. Боль подсказала ему, что это знак.

Зрачки Байли Иня почти сузились до точки холода. Гнев, шок, затянувшийся страх, ненависть… Он был так зол, что в глазах у него потемнело, а правая рука подсознательно сжалась в кулак.

В его глубоких глазах вспыхнуло намерение убийства.

«Ты…» Байли Инь посмотрела на спокойную Гу Яньфэй и внезапно вспомнила, как она выглядела, когда в прошлом году лечила раненую самку оленя на охотничьих угодьях. В то время он думал, что на первый взгляд она выглядела колючей, но на самом деле она была добросердечной..