67 Обезображивание
Э?! Взгляд Хуана Би остановился на нефритовой подвеске с изображением феникса в руке Гу Яньфея, которая, казалось, только что загорелась.
Было ли это ее воображением? Хуан Би потерла глаза, и в то же время ее рот не переставал двигаться, когда она сказала: «Моя леди, в то время лицо британской герцогини было очень темным, как будто оно было покрыто пылью. Однако она не осмелилась хвастаться перед Кан Ваном, поэтому она могла только оказать давление на мадам Гу, чтобы она спросила, что имеет в виду семья Гу и продолжается ли помолвка?!
«Прежде чем мадам Гу смогла ответить, Кан Ван поспешил сказать, что он хочет, чтобы британская герцогиня вернулась, и спросил, действительно ли британский герцог хочет пойти против него и вдовствующей императрицы ?!»
Хуан Би сиял от радости и подлил масла в огонь. Она даже намеренно имитировала тон британской герцогини, разговаривающей с Кан Ваном, чтобы наблюдать за суматохой.
Слова Хуан Би вошли в левое ухо Гу Яньфея и вылетели из правого уха. Ее не особо заботили дела Гу Юньжун и Кан Вана, и она больше сосредоточилась на нефритовом кулоне в своей руке.
Гу Юньчжэнь, сидевший рядом с ней, обеспокоенно нахмурился. Ее светлые руки бессознательно сжали платок, желая спросить, что будет дальше.
Гу Юньчжэнь неизбежно вспомнил сцену, когда Гу Юньжун, Кан Ван и Фан Минфэн дрались из-за женщины в поместье принца Цзин в тот день, и ее красивый хмурый взгляд стал еще глубже.
Кан Ван и Фан Минфэн оба были непослушными. Пока брак Гу Юньжун не будет урегулирован, резиденция не прекратится.
Иногда Гу Юньчжэнь действительно надеялся, что Гу Юньжун быстро урегулирует брак с Фан Минфэном и положит конец всему.
«Кольцо кольцо…»
По земле клубок виноградной лозы, обернутый колокольчиками, покатился к вышитой туфле Гу Юньчжэня. Котёнок мяукнул и погнался за виноградным шариком.
Ее зеленые кошачьи глаза встретились с глазами Гу Юньчжэня.
В одно мгновение Гу Юньчжэнь полностью погрузился в эти глубокие и очаровательные кошачьи глаза, которые были такими же глубокими, как море. Ей хотелось отдать ему свое тело и разум.
Она наклонилась, подняла виноградный шар и бросила его.
«Мяу!»
Цин Гуан выпрыгнул и хлопнул по ротанговому мячу. Он быстро покатился по зеркально гладкой земле.
Зимнее солнце заливало дом. Глянцевая шерсть котенка блестела в лучах зимнего солнца, а его зеленые глаза блестели.
Хуан Би ошеломленно посмотрел на котенка. Затем, словно очарованные, они присели на корточки и стали играть с Гу Юньчжэнем.
«Кольцо кольцо…»
Ротанговый мячик катался по кругу, а трехцветный кот радостно гнался за ним, то и дело взмахивая пушистыми когтями, шлепая, прыгая и царапая.
Только звук колокола эхом разносился по воздуху.
Гу Яньфэй закрыла глаза, не обращая внимания на окружающее.
Уже войдя в состояние слияния разума и тела, она сосредоточилась на поглощении последней частички духовной энергии из нефритового кулона в свое тело и преобразовании ее в свою собственную духовную энергию. Духовная энергия омыла ее конечности и органы, словно она купалась в теплом солнечном свете.
Когда Гу Яньфэй открыла глаза и снова посмотрела на нефритовый кулон с рисунком феникса в своей руке, она поняла, что нефритовый кулон уже потускнел. Оно уже не было таким блестящим, как раньше, как лепесток без воды.
Он стал обычным нефритовым кулоном.
Гу Яньфэй небрежно отбросила в сторону нефритовый кулон, с которым играла три дня, и снова сосредоточилась на ощущении духовной энергии в своем теле.
Она была еще далека от того, чтобы втянуть его в свое тело, но духовная энергия, поглощенная нефритовым кулоном, была очень полезна для нее.
Когда она только что переродилась, чтобы спасти Хуана Би, который был на грани смерти, она, не колеблясь, использовала свою сущность крови, чтобы привлечь талисманы, чтобы вытащить ее из врат ада. Однако эта техника воскрешения была запрещена правилами этого маленького мира и стоила ей жизни.
После того, как на этот раз она была очищена духовной энергией нефритового кулона, этого было достаточно, чтобы компенсировать потерянную продолжительность жизни. Она чувствовала себя обновленной и беспрецедентно расслабленной.
Кожа на ее лице, шее и руках стала еще более нежной и гладкой, чем прежде, как будто засияла.
Когда она открыла глаза, то, что она увидела, ошеломило ее.
Гу Юньчжэнь и Хуан Би сидели на корточках на земле. Один из них держал перо из павлиньего хвоста и осторожно им покачивал. Другой держал коробку с куриными ломтиками, ожидая прихода кошачьего императора.
Цин Гуан был похож на рыбу в воде: он дважды погладил перья павлиньего хвоста, съел несколько кусочков курицы и подошел к Гу Яньфею с ротанговым мячом во рту. Он засунул ротанговый мячик ей в рот и жестом пригласил поиграть с ним.
«…» Гу Яньфэй потерял дар речи. Она схватила «мягкое мясо» на шее котенка сзади и подняла его.
Кот удивленно расширил свои зеленые глаза. Он не мог поверить, что Гу Яньфэй научился плохим вещам и на самом деле обращался с ним как с тем «смелым и непослушным человеком».
Гу Яньфэй поставила котенка себе на колени и прикрыла глазок другой рукой.
Гу Юньчжэнь, которая сидела на корточках на земле, моргнула, прежде чем прийти в себя. На ее красивом лице отразилось смущение.
Она быстро поднялась с земли. Когда она встала, ее челка развевалась ветром, обнажая слегка выступающий шрам на лбу. Он был около полудюйма в длину и выделялся на фоне ее светлого и гладкого лба.
Взгляд ГУ Яньфэя не мог не упасть на шрам.
Небесное Дао имело свои собственные системы сдержек и противовесов. Судьбу человека на самом деле было не так-то просто изменить.
В своей предыдущей жизни Гу Юньчжэнь была изуродована в поместье принца Цзина, оставив после себя непоправимые сожаления на всю оставшуюся жизнь. В этой жизни Гу Юньчжэнь избежала бедствия в поместье принца Цзин, но ее лицо было повреждено мадам Гу, и ее внешность снова была повреждена.
Видно было, что у некоторых вещей была своя карма, которой нельзя было избежать.
Из-за этого Гу Яньфэй всегда беспокоился, что Гу Юньчжэнь оставит шрам. Прошло больше полугода, а эта рана так и не зажила. Вместо этого шрам ухудшился, стал немного выступающим и красным.
Увидев, что Гу Яньфэй смотрит на шрам Гу Юньчжэня, служанка Гу Юньчжэня, Фэй Цуй, не могла не сказать: «Третья госпожа наняла много врачей для старшей леди. Она использовала всевозможные методы, но ее раны не зажили».
«В прошлый раз из-за Третьей Леди Мадам Гу выместила свой гнев на Старшей Леди и даже повредила ей лицо. Прошло так много дней, но мадам Гу никогда не заботилась о Старейшей Леди.
«Сегодня британская монархия пришла, чтобы заключить помолвку. Мадам Гу хочет позвать Старшую Леди, чтобы она снова сопровождала Третью Леди. К счастью, Вторая Леди, сегодня утром вы послали Хуана Би пригласить Старшую Леди…
Пока она говорила, Фэй Цуй выглядел возмущенным.
Теперь, когда все так обернулось, мадам Гу могла снова отыграться на своей дочери и обвинить ее в том, что она не пошла защищать Третью леди.
— Фэй Цуй, — мягко упрекнул Гу Юньчжэнь, перебивая Фэй Цуя.
Гу Юньчжэнь посмотрел на Гу Яньфэй и мягко напомнил ей: «Вторая сестра, не появляйся перед бабушкой в течение следующих нескольких дней…»
На этом она остановилась, чтобы напомнить Гу Яньфэй, что, если брак с семьей Фан потерпит неудачу, мадам Гу может снова иметь планы на Гу Яньфэя.
Гу Яньфэй улыбнулась.
Гу Юньчжэнь всегда был таким. Она была нежной и сильной, терпеливой и не слабой.
«Я выслушаю тебя, старшая сестра», — с улыбкой ответила Гу Яньфэй. Она потянула Гу Юньчжэня, чтобы сесть рядом с ней. «Старшая сестра, когда я был в Хуайбэе в прошлом, мне посчастливилось встретить странствующего даосского священника и научиться у него некоторым навыкам…»
Говоря это, она нежно постучала по лбу Гу Юньчжэня указательным и средним пальцами.