88 Осуждение
«Достаточно!»
Чу Ю не мог больше терпеть и прервал Фан Хуайжуй холодным, как лед, голосом.
Он был мастером боевых искусств и очень хорошо знал, убьет ли его этот кинжал. Британский герцог был явно неразумен.
Фан Хуайжуй опустил правую руку, которая вытирала слезы, и остался стоять на коленях. Он беззаботно закричал: «Ваше Высочество Кан Ван всего лишь принц, но он хотел убить старого министра, основавшего страну!!»
Он произносил каждое слово все громче и громче, желая, чтобы его услышала большая часть двора.
Вены на лбу Чу Ю и даже на шее пульсировали.
«Мой отец и я верны Великой Династии Цзинь. Даже если мы не вносим свой вклад, мы много работали. Действия Вашего Высочества Кан Вана меня очень разочаровали!»
Какой хулиган! Эти слова не могли не появиться в голове Чу Ю. Он щелкнул рукавом и ушел.
Вместо того, чтобы вернуться в Восточный теплый павильон, он прошел мимо Клыка Хуайжуя. Громкие вопли Фан Хуайжуй раздались сзади. «Ваше величество, пожалуйста, добивайтесь справедливости для меня».
Чу Ю шел быстрее, высоко подняв голову.
Он не верил, что Император может что-то с ним сделать!
Фан Хуайжуй целый день и ночь стояла на коленях, не ела и не пила. На следующее утро он окончательно потерял сознание от истощения.
Кан Ван зарезал британского наследного принца, в результате чего судьба наследного принца Фанга осталась неизвестной. У британского герцога был только один законный сын, и он был в слезах. Он скорее откажется от своего титула, чтобы наказать убийцу.
Когда цензоры услышали эту новость, они, наконец, не смогли сдержаться.
Они ринулись в Восточный теплый павильон и вручили императору несколько писем. Они привлекли к ответственности Кан Вана, Чу Ю, за причинение кому-то вреда и попросили Императора принять соответствующие меры. Они также сказали: «Кан Ван не прав, поэтому он должен взять на себя ответственность. Иначе неужели мир не подумает, что Император попустительствовал убийству императорской семьи!»
Император посмотрел на мемориал и не прокомментировал. Он только поручил евнуху искать аудиенции у Кан Ванга.
Те аристократические семьи, которые поддерживали Кан Ванга, обменялись взглядами и решили подавить высокомерие этих цензоров, чтобы эти бедные ученые из бедных семей не наглели перед своими аристократическими семьями.
Поэтому министр доходов Ван Канъинь возразил: «Цензор Ли, Кан Ван всегда был осторожен в своих словах и действиях. Предыдущий император также похвалил его за великодушие. Должна быть причина, по которой он принял меры».
«Как ты можешь слушать британского герцога?»
Он имел в виду, что Фан Минфэн плохо себя вел.
Точнее говоря, если у цензоров еще будут какие-то возражения, они будут допрашивать предыдущего Императора.
Прошло меньше года со дня смерти покойного Императора. Даже нынешний Император должен был соблюдать правила и не изменять завещанию отца через три года.
Цензоры на мгновение потеряли дар речи от слов Ван Каньина. Даже Император, казалось, был в затруднительном положении, поскольку он неоднократно гладил свою бороду.
Мгновением позже император откашлялся, откашлявшись, и сказал: «Кан Ван и британский наследный принц оба молоды и импульсивны. Вот почему они спорили и толкали друг друга несколько раз».
Стоявший сбоку герцог Вэй, у которого было невозмутимое лицо, увидел, что эти аристократические семьи настаивают на том, чтобы утащить Фан Минфэна вниз, а император все еще хочет быть миротворцем. Выражение его лица потемнело, и он был несчастен.
Так не пойдет!
Герцог Вэй холодно фыркнул и несчастно сказал: «Как он посмел ранить кого-то ножом среди бела дня? Как вы можете легко преуменьшить значение слова «толчок»?!»
Как только герцог Вэй выразил свою позицию, дворяне, которые пришли только для того, чтобы присоединиться к веселью, сразу же стали торжественными.
После основания Великой Династии Цзинь император Тайцзу присвоил ему титул достойного человека, и он был назван Четвертым герцогом.
По законам Великой династии Цзинь дворянские титулы понижались на одну степень в течение трех поколений. Только титулы четырех дворянских семей передавались по наследству и никогда не понижались в должности. Они были выше других дворян, поэтому дворяне неопределенно следовали за «Четвертым герцогом».
Герцог Вэй сердито продолжил: «Фан Минфэн — единственный законный сын британского герцога. Если что-нибудь случится, в Британской монархии не будет никого, кто унаследовал бы этот титул!!
Обычно, хотя Четвертый герцог иногда спорил и не убеждал друг друга, они поддерживали друг друга перед лицом общих интересов.
Услышав, что британский герцог потерял сознание, герцог Вэй специально отправился к нему, чтобы утешить. В конце концов, британский герцог плакал как ведро и держал его за руку, чтобы пожаловаться. Он имел в виду, что Кан Ван был из знатной семьи и не заботился о них. Сегодня он осмелился нанести удар своему сыну без всякой причины. Если бы он действительно поднялся до этого положения в будущем, он мог бы даже отрезать их титулы, чтобы освободить место для этих знатных семей…
Чем больше герцог Вэй думал об этом, тем больше пугался он. Его голос тоже стал громче. «У Кан Вана просто есть скрытые мотивы!»