Глава 97 — 97 Ярость

97 Бешеный

Только тогда отреагировал продавец павильона Тяньинь. Он поспешно подозвал нескольких официантов и велел одному из них позвать врача. Он приказал другому явиться к чиновникам и вызвал еще двух официантов наверх, чтобы проверить ситуацию.

Сам владелец магазина остался в вестибюле. В одно мгновение он утешал потрясенных гостей, а в следующее мгновение приказывал людям быстро убрать столы и стулья, залитые кровью.

В вестибюле поднялась суматоха.

Некоторые хлопоты поднялись наверх, чтобы понаблюдать за суматохой. Остальные заволновались, как муравьи на раскаленной сковороде, и были уже не в настроении смотреть шоу.

Несмотря на это, бамбуковая музыка не прекращалась и медленно эхом отдавалась в воздухе. Актеры на сцене не меняли выражения лиц и танцевали под музыку.

Главными героинями этой сцены были цветочница, играющая принцессу, и актриса, играющая наследницу особняка маркиза.

Принцесса заболела из-за провокации певца. В этот момент она только что оправилась от тяжелой болезни. В нескольких шагах наследник особняка маркиза рассыпался в извинениях.

Затем музыка стала грустной, холодной, как мороз, отчего казалось, что деревья и белые сливы вдруг расцветают на холодном ветру.

Красавица-цветочница грустно повернула голову, словно не могла смотреть прямо на любимого жениха. Ее глубокий взгляд смотрел в сторону отдельной комнаты на втором этаже.

В ее глубоких глазах был слабый свет.

В следующее мгновение она закрыла лицо рукавом, будто что-то подавляя.

На сцене грустная, гнетущая атмосфера распространялась с каждым движением цветочницы, резко контрастируя с бунтом в фойе.

Через мгновение в спешке появился официант с пожилым доктором с седыми волосами и аптечкой.

Был холодный декабрьский день, но старый доктор вспотел, бегая по лестнице.

Гу Яньфэй посмотрел на вестибюль внизу, а затем на залитый кровью подоконник соседней двери. Она небрежно поиграла с маленьким уникальным бокалом из белого фарфора в руке и склонила голову, чтобы похвалить себя. — Я был прав, не так ли!

«Ты был прав.» Чу И мягко улыбнулся.

Он не сомневался в ее способностях.

Пока Гу Яньфэй пила, она утвердительно сказала: «Должно быть, у него старая болезнь».

Только сейчас, когда она увидела императорского герцога Вэя, она могла сказать, что у него будет вспышка его старой болезни. Более того, оно наступало угрожающе и было довольно опасно.

Вот почему Гу Яньфэй сказал, что ему не повезет.

Сяо Ши стоял на страже у отдельной комнаты и навострил уши. Ему казалось, что его сердце царапает кошка, и он хотел спросить, не угрожает ли жизнь имперского герцога Вэя.

Однако Чу И был не на его стороне.

«Императорский герцог Вэй всегда был здоров. Он в том возрасте, когда знает судьбу, и его навыки не уменьшились… — задумчиво сказал Чу И. У него были некоторые предположения о старой болезни, о которой упоминал Гу Яньфэй.

Печаль превратилась в напряженность. Когда Гу Яньфэй снова посмотрела на сцену, она увидела, как цветочница снова уходит со сцены.

Хотя на сцене по-прежнему было семь или восемь актеров, ей снова стало скучно.

Гу Яньфэй что-то подумал и быстро пролистал книгу с пьесами. Пролистав его, она поняла, что в следующий раз, когда появится цветочница, это будет следующее шоу.

Скучный!

Гу Яньфэй лениво зевнул. Она услышала еще один шум внизу, как будто кто-то грубо постучал в дверь.

Команда высоких и могучих охранников набросилась и агрессивно ворвалась в зал. Все они имели суровые выражения и выглядели так, будто у них были злые намерения.

Атмосфера в вестибюле вдруг стала торжественной.

Гости боялись нечаянно спровоцировать начальство, поэтому все молчали. Только звуки бушующей бамбуковой музыки и пения все еще плавали в воздухе, как будто они жаловались.

«Молодой господин, охрана здесь». Сяо Ши, охранявший вход в отдельную комнату, вытянул шею, чтобы осмотреться, и взволнованно сказал: «Я пойду посмотрю».

Прежде чем он успел закончить предложение, Сяо Ши уже исчезла.

Увидев, как Гу Яньфэй пролистывает сценарий, Чу И наклонился, чтобы посмотреть. Его черные волосы, наполовину связанные и наполовину задрапированные, ниспадали на грудь. Его хорошо очерченный подбородок обрисовывал стройную и нежную кривую.

Прядь волос на его виске небрежно коснулась светлой щеки Гу Яньфэя, нежно и мягко.

Это было так зуд! Гу Яньфэй бессознательно поднял палец, чтобы убрать прядь волос. Волосы были холодные и гладкие, как рулон хорошего шелка.

«…» Адамово яблоко Чу И слегка качнулось на его тонкой шее, когда он встретился взглядом с Гу Яньфеем.

Их взгляды встретились, лица разделились на несколько дюймов.

«Молодой мастер!» Когда Сяо Ши вернулся, он увидел эту интимную сцену и не мог не расширить глаза.

Его Молодого Мастера дразнили?!

Сяо Ши был ошеломлен. Почему-то ему казалось, что он что-то потревожил, или что он был лишним.

Когда эта мысль промелькнула в его голове, Сяо Ши не переставал говорить. Он рассказал о ситуации в соседнем доме.

«Только что эти охранники из имперской столицы чуть не убили Муронг Ёна. Однако, когда Мужонг Ён упомянул его личность, охранники не осмелились арестовать его. Однако охрана все равно не ушла».

С этими словами Сяо Ши улетел, как порыв ветра. Через некоторое время он снова побежал обратно. «Доктор только что проверил пульс императорского герцога Вэя и вставил ему иглу, чтобы остановить кровотечение».

На этот раз он получил оценку Гу Яньфэя. «Это бесполезно.»

Когда Сяо Ши прибежал из соседнего дома в третий раз, его глаза почти светились, когда он восхищенно сказал: «Мисс Гу, вы правы. Императорский герцог Вэй все еще рвет кровью. Его будет тошнить каждый раз, когда вставят иглу».

Сяо Ши нарисовал несколько знаков от руки.

Гу Яньфэй закрыл спектакль и пробормотал: «Пора».

«…» Сяо Ши не слышала, что она сказала, и моргнула в замешательстве.

Гу Яньфэй уже собиралась встать, когда кое о чем подумала и быстро допила последние два глотка вина из своего бокала. Только тогда она снова встала. Одной рукой она погладила свой халат, другой взмахнула рукавом, затем улыбнулась и позвала Чу И: «Пойдем посмотрим».