Глава 35–35: Этот придурок издевался надо мной

Глава 35: Этот придурок издевался надо мной

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Тебе лучше встать на колени и побыстрее извиниться. Может быть, я отпущу тебя, если ты сможешь доставить мне удовольствие. Или я позвоню менеджеру, и он тебя уволит». — самодовольно сказала красивая девушка, подбоченившись.

«Если вы хотите, чтобы менеджер меня уволил, пожалуйста, сделайте это быстро. В любом случае, я здесь не работаю, — слабо сказал Коннор.

«Черт!» красивая девушка усмехнулась. «Перестань притворяться передо мной. Если вы не сотрудник, вы здесь клиент? Думаешь, я ничего о тебе не знаю? Хью рассказал мне об этом вчера в Портгемптонском университете; ты просто плохой доставщик еды».

Не чувствуя настроения с ней разговаривать, Коннор развернулся и хотел уйти. п.)0𝓋𝖊𝑙𝑩1n

— Я сказал, что ты можешь идти? Симпатичная девушка схватила Коннора и продолжила. «Тебе нелегко получить здесь работу, верно? По крайней мере, здесь можно заработать больше, чем доставкой еды. Да и работа выглядит более достойной. Ты действительно хочешь потерять эту работу?»

«Пожалуйста, уберите от меня руки. Я здесь не сотрудник и вчера уже извинился перед вами. Почему ты все еще твердишь об этом? — нетерпеливо сказал Коннор. У девушки было почти идеальное лицо и тело. Единственное, ее личность была нелестной. Итак, Коннору она совсем не понравилась.

— Ты все еще хочешь притворяться, да? Я посмотрю, как долго ты сможешь притворяться. Симпатичная девушка достала свой мобильный телефон и, пока говорила, позвонила. «Эй, это мистер Салливан?» — спросила девушка, нахмурившись.

«Это говорит Салливан. Чем я могу вам помочь, мисс Филлипс?

«Сотрудник вашего ресторана пытался меня изнасиловать. Спешите прийти сюда и уволить этого человека. В противном случае я позвоню в полицию. — цинично крикнула девушка.

«Не сердитесь, мисс Филлипс. Я сейчас пойду туда». Если бы стало известно о попытке сотрудника изнасиловать покупательницу, это нанесло бы смертельный удар по имиджу ресторана «Новый век». Итак, менеджер нервничал.

«Это перед дамской комнатой. Иди сюда, — сказала красивая девушка и повесила трубку. «Мистер. Салливан скоро будет здесь. Я посмотрю, что ты можешь сделать». Она схватила одежду Коннора и самодовольно сказала:

«Я же говорил вам, что я здесь не сотрудник. Тебе бесполезно звонить менеджеру, — беспомощно сказал Коннор.

«Хм! Я вижу, ты сейчас боишься. Она хихикнула и продолжила. «Если ты сейчас встанешь на колени и извинишься передо мной, я отпущу тебя. В противном случае просто ждите, пока вас уволят».

Коннор посмотрел на девушку перед ней и на мгновение поколебался, прежде чем сказать тихим голосом: «Хорошо, тогда подожди менеджера».

— Ты… — Симпатичная девушка не ожидала, что Коннор в этот момент все еще ведет себя так дерзко. Она колебалась и ничего не говорила. Она ждала, пока придет менеджер ресторана и починит Коннора.

Через некоторое время прибыл мистер Салливан с семью или восемью охранниками и направился туда, где находились Коннор и хорошенькая девушка. Большая группа людей мгновенно привлекла всеобщее внимание.

«С вами все в порядке, мисс Филлипс?» Мистер Салливан подбежал к хорошенькой девушке и нервно спросил:

«Сотрудник вашего ресторана только что намеренно плеснул мне в лицо водой. Я требую, чтобы вы немедленно уволили его». Видя, что посетители ресторана смотрят на нее, она была слишком смущена, чтобы сказать, что Коннор пытался ее изнасиловать. Поэтому она придумала другое оправдание.

Мистер Салливан быстро повернулся и озадаченно посмотрел на Коннора.

«Чего вы ждете, мистер Салливан? Увольте этого парня ради меня, немедленно!» Девушка расстроилась, когда увидела, что Салливан стоит на месте и ничего не говорит.

«РС. Филлипс, ты… ты, должно быть, допустил здесь ошибку. Он не наш сотрудник». Салливан беспомощно посмотрел на девушку.

«Он не сотрудник вашего ресторана?» Симпатичная девушка на мгновение испугалась и выглядела удивлённой.

«Раньше я говорил тебе, что приду на обед, но ты все еще мне не поверил», — сказал Коннор.

Девушка покраснела, возмущенно стиснув зубы. «Мистер. Салливан, даже если он здесь не служащий, ты не можешь его выгнать?

«Разве вы не ставите меня в тупик, мисс Филлипс? Вы оба гости в нашем ресторане. Как я могу попросить наших гостей уйти?» Мистер Салливан был в затруднительном положении.

— Ты… — Симпатичная девушка не нашла слов, чтобы ответить. Ее лицо выглядело сердитым.

— Что происходит, Майя? В этот момент из толпы раздался сладкий изящный голос.

Все, включая Коннора, инстинктивно повернули головы и посмотрели в сторону голоса. Когда Коннор увидел женщину, он застыл на месте и выглядел потрясенным.

В Портгемптонском университете было много красивых девушек, но Коннор чувствовал, что никто не подойдет так близко, как эта женщина перед ним. Даже Мэнди и Мэй не могли сравниться с красотой этой женщины. На ней был черный деловой костюм и узкие чулки на длинных ногах. Она была высокой, полной и привлекательной.

Глаза Коннора чуть не вылезли из орбит, внутри горел огненный огонь. В его воображении такая холодная и красивая женщина, как она, существовала бы только в сериале. Увидеть кого-то в реальной жизни было так нереально. Коннор задавался вопросом, как такая удивительная красота могла существовать в реальном мире.

После долгого ожидания в частной столовой и отсутствия красивой девушки девушка в деловом костюме забеспокоилась и вышла искать ее. Она никак не ожидала увидеть, как симпатичная девушка конфликтует с парнем, как только она выйдет наружу.

— Что случилось, Майя? — нахмурившись, спросила девушка в деловом костюме и не смогла не повернуть голову, чтобы посмотреть на Коннора.

«Этот придурок только что издевался надо мной». Симпатичная девушка подошла к девушке в деловом костюме и сказала плачущим голосом.

— Как он тебя издевался? — спросила девушка в деловом костюме.

«Он плеснул мне в лицо водой», — сказала хорошенькая девушка с жалким видом.

Девушка в деловом костюме повернула голову и посмотрела на Коннора, затем снова на девушку. «Я думаю, что он, вероятно, не имел это в виду, Майя. Просто оставьте это дело в покое.

Коннор был впечатлен, когда услышал это, почувствовав, что эта женщина гораздо разумнее, чем противная хорошенькая девчонка.

«Есть кое-что, чего вы, возможно, не знаете. Он сделал это намеренно», — заявила симпатичная девушка.

— Откуда ты знаешь, что он сделал это намеренно?

Девушка в деловом костюме хорошо знала отношение кузины. Ее очаровательная улыбка мгновенно очаровала всех, включая Коннора.

Симпатичная девушка поколебалась, а затем подошла к девушке в деловом костюме и что-то прошептала ей на ухо. В глазах девушки в деловом костюме мелькнуло странное выражение, но она ничего не сказала..