Глава 44–44: Клиент — приоритет

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 44: Клиент — приоритет

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Глядя на эту сексуальную красавицу перед собой, Коннор не мог не рассмеяться.

Возможно, она не знала, что перед ней в этот момент стоял влиятельный человек, которым был Коннор.

Покупка всей этой недвижимости была для Коннора детской игрой, не говоря уже о вилле.

«Мистер. Макдональд, мне очень жаль. Почему бы нам не выйти на улицу?»

Лили Шмидт встала рядом с Коннором и сказала ему с извиняющимся выражением лица.

Лили тоже чувствовала, что недвижимость здесь не может себе позволить такой человек, как Коннор.

Добросердечная Лили не могла смотреть, как Коннор унижается ее менеджером, поэтому ей хотелось, чтобы Коннор ушел как можно скорее.

Услышав слова Лили, Коннор повернулся к ней и тихо сказал: «Идти? Зачем нам идти? Я случайно хочу купить дом. Почему бы мне не посмотреть на недвижимость, которая у вас здесь есть…»

«Чего ты все еще притворяешься, подонок? Разве вы не поняли, что только что сказала мисс Лоусон? Недвижимость, которую мы имеем здесь, не может себе позволить бедняки вроде вас. Теряться!»

Один из сотрудников автосалона кричал на Коннора.

Выражение лица Лили теперь выражало беспомощность. Она действительно не могла понять. Коннор явно не мог себе позволить покупать здесь какую-либо недвижимость. Почему он остался только для того, чтобы его унизили?

В этот момент Лили начала сожалеть о своем поступке. Ей не следовало приводить Коннора прямо сейчас.

«Вы менеджер этого выставочного зала, верно?»

Коннор проигнорировал сотрудника-мужчину. Вместо этого он подошел к сексуальной и красивой женщине-менеджеру и холодно спросил.

«Да, я менеджер этого выставочного зала!»

Женщина-менеджер высокомерно подняла голову.

«Тогда покажи мне некоторые из своих владений!» n-/0𝑣𝓔𝑳𝑏1n

— медленно сказал Коннор.

Когда женщина-менеджер услышала слова Коннора, она не могла не нахмуриться.

Возможно, это произошло потому, что она была хороша собой; хоть она и хмурилась, она все равно была такой сексуальной и очаровательной.

«Разве ты не понимаешь человеческого языка? Разве я не говорил вам раньше, что такие люди, как вы, не могут позволить себе недвижимость здесь? Лучше уходи отсюда, иначе я вызову охрану, чтобы они тебя выгнали!»

Женщина-менеджер, крича, указала на вход в выставочный зал.

«Мистер. Макдональд, пойдем!»

Лили не могла не потянуться и оттащить Коннора.

Коннор оценил женщину-менеджера и не мог не покачать головой. Он чувствовал себя очень беспомощным.

Коннор все равно изначально хотел купить дом. Сегодня он случайно попал в этот автосалон. Он действительно хотел узнать больше о здешних объектах недвижимости.

Однако отношение менеджера автосалона было слишком резким и неприемлемым, поэтому Коннор на мгновение поколебался, прежде чем развернуться и уйти.

«РС. Лоусон, что происходит?

В этот момент откуда-то из выставочного зала заговорил мужчина средних лет.

Когда все это услышали, они повернули головы и посмотрели.

Они увидели мужчину средних лет в черном костюме, выходящего из выставочного зала.

«Мистер. Картер, почему ты вышел на улицу?

Когда г-жа Лоусон увидела мужчину средних лет, выходящего из выставочного зала, выражение ее лица мгновенно изменилось, и она заговорила с очаровательной улыбкой.

«Я слышал, как вы только что снаружи снаружи говорили так громко о том, что выгоняете клиента? Что происходит?» Мужчина средних лет нахмурился и задал вопрос.

«Мистер. Картер, так вот что случилось: этот паршивец пришел в наш выставочный зал, чтобы устроить неприятности. Я собираюсь попросить охранников выгнать его!»

Мисс Лоусон поспешно объяснила.

«Он пришел в автосалон, чтобы устроить неприятности?»

Когда мистер Картер услышал это, он не мог не нахмуриться.

Затем он подошел к Коннору и осторожно спросил: «Сэр, что именно произошло?»

«Я пришел сюда посмотреть дома, но я не понравился менеджеру вашего автосалона и даже хотел меня выгнать».

Коннор ответил равнодушно.

Когда Лили услышала, что сказал Коннор, она сразу занервничала.

Лили знала, что этот мужчина средних лет был непосредственным начальником мисс Лоусон. Коннор, несомненно, болтал о мисс Лоусон.

Если бы к мисс Лоусон было применено дисциплинарное взыскание, ей бы тоже было не лучше!

Услышав, что сказал Коннор, мужчина средних лет повернулся и пристально посмотрел на мисс Лоусон. Затем он улыбнулся и сказал Коннору: «Сэр, я искренне извиняюсь за халатность сотрудников нашего выставочного зала. Я руководитель этого выставочного зала, Янник Картер. Я позабочусь о том, чтобы кто-нибудь обслужил вас сейчас. Пожалуйста, подождите секунду!»

Когда Коннор заметил положительную перемену в отношении к нему со стороны мужчины средних лет, у него перестали возникать мысли об уходе. Вместо этого он вежливо сказал: «Ну ладно…»

«Хлоя Лоусон, почему ты все еще здесь стоишь? Спешите представить новую недвижимость нашему клиенту!»

Янник повернулся и крикнул мисс Лоусон.

«Мистер. Картер, ты думаешь, этот парень пришел купить дом? Представлять ему недвижимость – пустая трата времени. Он, должно быть, здесь, чтобы создавать проблемы!»

Хлоя недовольно проворчала.

«Хлоя Лоусон, сколько раз я говорил тебе, что клиент — наш главный приоритет!

«Пока он заходит в выставочный зал, он является нашим клиентом. Независимо от того, может ли клиент позволить себе дом или нет, вы должны относиться к нему хорошо. Это самое основное профессиональное качество торгового персонала. Разве ты этого не знаешь?

Янник предостерег без колебаний.

Фактически, с первой встречи Яннику было очевидно, что Коннор определенно не сможет позволить себе недвижимость, которую им пришлось продать.

Однако Янник чувствовал, что если бы он действительно заставил Коннора уйти с таким неприятным привкусом во рту, это оказало бы очень негативное влияние на выставочный зал. Вот почему он настоял на том, чтобы Хлоя служила Коннору.

Хлоя на мгновение поколебалась, прежде чем подойти к Коннору и сказать очень высокомерным тоном: «Следуй за мной, я покажу тебе все!»