Глава 286: Медицинское лечение группы девушек-кошек

Глава 286: Медицинское лечение группы девушек-кошек

В двух каретах перевезли в общей сложности более двадцати человек, включая женщину, которую привезли с кроватью. Нам повезло, что один из вагонов был грузовым и открывался назад, поэтому нам удалось занести кровать в вагон.

«Я не могу ослабить бдительность по поводу состояния этого ребенка. Раньше я использовал заклинание, чтобы снизить активность тела и стабилизировать его, но всегда есть вероятность внезапного изменения, так что……торопитесь как можно быстрее»

«Я знаю»

Майя кивнула (в иллюзии Чиби Майи) на просьбу Хильды и полетела в Польку вместе с Лейлой. Мы очень спешили и не успели попрощаться с детьми колонии, но ничего страшного. Мы скоро приедем снова.

Мы обошли Бассон и направились прямо к Польке. Я хотел сделать перерыв, но некоторым детям грозила опасность умереть, если я не потороплюсь, поэтому я не мог не торопиться. Благодаря усердной работе Майи и Лейлы и хорошему направлению ветра, мы прибыли в Польку еще до наступления темноты после утреннего отъезда.

— Лейла-чан, Луна-чан, позаботьтесь обо мне остальных детей! Майя-чан и Энди-кун, помогите мне отвезти того, кто лежит в постели, к горячим источникам!»

«Да»

«Понял!»

Если бы Майя была здесь, мне не пришлось бы выполнять тяжелую работу, но, как видите, у нее маленькие руки, и она не приспособлена для осторожного перемещения больших предметов. С помощью Хильды-сан мы втроем поспешно отнесли завернутую в одеяло самку-кошку в женскую ванну. Когда я снова посмотрел на нее, она была такая бледная и худая, что я мог кивнуть на слова бабушки Донны о том, что ее смерть близка.

«Мне жаль……»

«За что ты извиняешься? Твой мир вот-вот изменится☆»

«Может быть… невозможно…»

«Поверьте мне. Вы можете жить. Вы можете быть счастливы. Вы можете быть здоровой, иметь детей, быть матерью и даже бабушкой».

«…………»

«Вы двое, разденьте ее одежду позже, и давайте отнесем ее в горячий источник»

По указанию Хильды мы миновали раздевалки и пошли к горячему источнику. Внутри было несколько дам в польку, которые закатывали на нас глаза, недоумевая, что случилось, но когда они поняли, что кто-то очень болен, они присмотрели за нами, не поднимая никакого шума.

— В любом случае, дай ей немного горячей воды. Получите это из вон того источника».

— Я пойду скажу Линдси. Родниковая вода, которую она делает, самая эффективная»

Каждый из них забыл спрятать свои тела и стекался к очень больной девочке-кошке……точнее, до полного игнорирования. Окунув ее в горячую воду, Хильда-сан тут же сняла с себя одежду и приняла ванну. Один за другим она направляет волшебный свет на больного кошачьего зверя, которому становится немного легче, и лечит ее.

«…Не волнуйтесь, серьезного ухудшения пока нет……с учетом целительной силы родниковой воды, вам понадобится не больше месяца……чтобы восстановить вашу активность……Мне очень жаль, жены, ее может стошнить кровь или что-то в этом роде»

— Не волнуйся, скоро ты поправишься. Это чудесная весна»

«Ты еще молод, но ты так сильно пострадал от своей болезни……»

Дамы были добры к незнакомому кошачьему зверю. Многие из больных людей, дошедших до этого момента, умирают после того, как их бросил врач, поэтому я думаю, они это знают.

«И как долго Энди собирается там оставаться? Мне плевать, сколько тебе лет, ты не можешь просто так стоять».

Я думал, что они меня полностью проигнорируют, но это было не так.

— Энди-кун, вы с Майей пойдите и поведите других девочек. Также свяжитесь с Крисом-тяном или Ириной-тян. ……Попросите их организовать место для ночлега»

«Д, да»

Я сделаю, как говорит Хильда.

Ирина с неохотой посмотрела на число 22 новых человека.

«Опять… ты проводишь большую операцию, не задумываясь.

«Неразумно?»

«Я не говорю, что это невозможно, но, поскольку девушки-кошки недавно получили работу, это займет много места в гостинице. У нас уже есть арбалетный корпус……так что мне интересно, смогут ли они еще вписаться».

«Я подумывал снять жилье на краю эльфийской территории…… на случай чрезвычайной ситуации…»

«Это все еще невозможно. Только потому, что вы и ваши рабы подчинялись вашим приказам, мы смогли входить и выходить из леса и арендовать место».

«……Ах»

Если подумать, изначально было трудно входить и выходить. Линда-сан, имеющая определенное положение и связи, не прошла гладко. ……Барон и Кристи поддерживают меня сзади Ирины.

— Гостиница, возможно, и непростая, но ты можешь снять свободный дом, как ты это сделал с Феннелем-куном, Энди.

«Если вы спросите, то кажется, что здесь живут только люди с ограниченными возможностями… … это отличный проект по оказанию помощи Смитсону-сану. Я уверен, что мы сможем привлечь ребят из Черри Блоссом на помощь.

«Дело не в том, что это достойно восхищения… Просто Луна и остальные придумали эту идею»

Кажется, что ответственным лицом стал я, прежде чем я это узнал.

«Но спасибо. Я позабочусь об этом в зависимости от ситуации»

Чувствуется сострадание людей.

Кошачьи звери получили различные травмы. Это неудивительно, ведь мы собрали только таких девушек. Многие из них очень серьезные, поэтому неэффективно просто позволять им медленно выздоравливать чудесной весной. Хильде необходимо было помочь в их лечении.

«В конце концов, я не могу просто провести небольшую предварительную обработку… а потом оставить все остальное на весну. Мне очень жаль, но я не могу вернуться в Бассон».

Новый бар. Хильда, завершив лечение, пила напиток, положив обе руки на керамическую кружку, с утомленным видом.

«Мне очень хотелось пошалить в дороге, но»

«Пожалуйста, воздержитесь от подобных заявлений, поскольку это общественное место»

Ну, там еще было малолюдно, поэтому никакой реакции вокруг меня не было. Солнце еще даже не зашло. Через некоторое время, вероятно, прибудут арбалетчики и устроят сцену.

«Я тоже останусь. Всем будет тяжело, если им можно будет положиться только на Хильду, Азеля и остальных.

Луна тоже останется. Так что мне придется забрать Майю и Лейлу и вернуться на Бассон практически без команды.

«Ну, я не думаю, что это будет достаточно опасно, чтобы действительно нуждаться в вас двоих там……»

«Ага. Поэтому, пожалуйста, скажи Дайанне-чан.

«Это я должен так сказать, это место, где можно подбодрить этих детей»

«Ага»

Хильда кивнула с немного извиняющимся лицом, но с чувством миссии и удовлетворения как врач. Там сзади я услышал голоса Уильямса, Джонни и Кила.

«О, это Смитсон, не так ли?»

«Энди, что случилось с твоими возлюбленными? Я их не вижу»

«Эй, купи мне выпить. Давай, ты на пике своего счастья»

Эти ребята еще ничего об этом не знают.

— Разве Кейрон, Ланц и остальные тебе не сказали? Еще одна миссия.

n-.O𝒱𝑒𝓁𝑩В

«Я действительно понятия не имею, чем занимается ваше подразделение»

Ага. Мне не нужно, чтобы Джонни говорил мне, что я так выгляжу. В половине случаев это что-то личное.

«Ах. Верно, Уильямс-кун и те двое там.

Хильда указывает на них.

«Это твой шанс стать популярным среди девушек☆»

«Эх»

«Нет, у меня есть жена»

«……Ле, давай послушаем»

«Работа по сопровождению девушки? Я только что привел их, но хочу, чтобы больше людей помогали мне с лечением».

……Вы хотите, чтобы эти ребята помогли вам?

«Ал, хорошо. Пожалуйста, держите это в секрете от Исаака и остальных. Это бычье лицо нравится незнакомым женщинам, поэтому я злюсь».

«Я пас… Я не хочу, чтобы Джессика об этом слышала»

«О, я, я полезен! Я сделаю все возможное!»

Уильямс и Кил вышли вперед. Этим ребятам можно в определенной степени доверять. Они неплохие парни, хотя и имеют склонность к вуайеризму. И мне сложно сказать, что я родственник этих девушек, поэтому даже если у них с кем-то и сложатся хорошие отношения, это не будет неловко.

— Итак, завтра мне понадобится твоя помощь. Энди-кун, я одолжу их.

«Нет, ты не можешь одолжить этих ребят у меня. Девочки, в любом случае»

«Ах, ты только что объявил девочек своей собственностью»

«Ты нахальный, Смитсон!»

«Эй, эй, хватит пить, я сейчас ухожу!»

Мы вылетели после наступления темноты и вернулись в Бассон еще до рассвета следующего дня. Я действительно устал.

—————————————

На следующий день приказ Дайанны был отдан.

«Я закончил собирать информацию и работать над Луной. Думаю, сегодня мы войдем в Ренфангас, у кого-нибудь есть возражения? В графике много времени, мы можем быть немного гибкими».

Никто не возражал. Пока нас не было, они закончили тур Celesta в Бассоне.

«Тогда все руки готовятся к отъезду. Вылетим через час»

После этого объявления ситуация внезапно стала беспокойной.

«Капитан Смитсон из 10 человек. Хорошая работа»

«О, Бойд. Сильвия-сан тоже»

Тот факт, что они в штатском, говорит о том, что они нас провожают. Они вдвоем, а также Норд-сан и Хосе пришли в лагерь.

«Это не мое дело заставлять людей ждать. Моя специальность — заставлять людей ждать»

«Это не очень благородно, юная леди»

— Заткнись, Хосе. ……В следующий раз, когда я увижу их, не жди, что я буду настолько расслаблен. Точно так же, как на этот раз сделала сестричка Хильда.

«Да, я с нетерпением жду этого, невестка»

«……Тск»

Норд-сан покраснела, хотя и шутила. Дайанна тоже улыбается.

Нейа издалека ослепительно смотрела на такой обмен мнениями.

————————————

Через час Майя уехала с каретой. Цель — Реннесто. ……Кажется, прошло много времени.