Глава 81: Особые обстоятельства полуэльфа, последняя часть

Глава 81: Особые обстоятельства полуэльфа, последняя часть

«Кусю……»

«Прежде всего, сними эту тяжелую броню. Пожалуйста, очистите свое тело как следует».

«О да……»

«Это все-таки странная броня»

«О, это так? Думаю, это не так уж и странно по сравнению с разными расами Селесты».

«Ну да, но… по крайней мере, это не продукт Трота, верно? Мне починить его?»

«Ремонт!?»

«Ой, в былые времена меня использовали для ремонта бронетехники на границах. Мой покойный муж был кузнецом……»

«Понятно… тогда я приму твое предложение. Неприятная история, но как видите, это зарубежное изделие и есть соблазн выпустить его в обычной кузнице. Кто-то над этим работал, но в последние годы его не поддерживали должным образом».

«Да, тогда я постараюсь сделать как можно больше. ……А пока попробуй надеть эту одежду»

«……Свитер? Для Мари-доно это очень важно……»

«Мой размер немного меньше. ……Я купил это для своего сына»

«У тебя сын! Мне очень жаль, но я не могу здесь оставаться!»

«Все нормально. Его здесь нет»

«……Что?»

«…Несколько лет назад он жил со мной в отдаленном городке Полька. Оттуда, когда ему было десять лет, он отправился учиться кузнечному делу в королевскую столицу, но был вырван армией Селесты. Сколько бы лет ни прошло, не было слышно ни звука ни от кузнеца, на которого здесь работал, ни от него… возможно, он умер.

«Понятно… извини, наверное, было больно»

«Ничего страшного. …….Он только мог быть мертв. Его кости не вернулись. Полька — холодный город, поэтому я связала свитер в надежде, что он когда-нибудь вернется. Это вошло в привычку, и я всегда представляю рост своего сына, глядя на соседских детей……с взрослой жизни я вяжу его за спиной у мужа»

«……»

«……Мне жаль, что я не заботился о тебе, с твоей стороны было бы неосмотрительно носить что-нибудь вязаное для моего мертвого ребенка»

«Нет. ……Без проблем. Мари-доно, большое спасибо, что позволила мне надеть это».

◇◇◇

Той ночью нас поместили в тюрьму военной полиции.

«Мне жаль, что я все проверил», — сказал он, и военный сложил руки. Поскольку отель в этом районе дорогой, мы остановились здесь. Больше всего я боюсь, что копейщица Алмейда находится где-то в этом городе.

И на следующий день. С циновками и одеялами, привезенными военной полицией, в основном Майе, утро гораздо комфортнее, чем в отеле. Однако еще до восхода утреннего солнца меня разбудил шум в главном офисе.

«……Что случилось?»

«Как дела?»

Селена, опиравшаяся на мое плечо, посмотрела на меня. Майя все еще прижимается к моим коленям в сонном состоянии. Когда.

«……Здесь!»

Внезапно, когда я подумал, что кто-то заглянул в тюрьму, множество людей выбежали в коридор перед тюрьмой и быстро сломали сетку тюрьмы.

«……После всего! Смитсон-доно, Майя! И Селен-доно!

Увидев наши лица, вскрикнул красивый молодой эльф с длинными волосами.

«Горкус!?»

Это был Горкус, глава клана Оранжевых, с которым мы вместе сражались на территории северных эльфов. И на какое-то время, пока я был удивлён воссоединению, Горкус направил меч на стражников позади него.

«Позвольте мне объяснить, вы каким-то образом посадили наших союзников в тюрьму! В зависимости от обстоятельств наш оранжевый клан не может молчать!»

«Подожди, подожди, подожди, подожди»

Он неправильно это понял!

«Смитсон-доно, я знаю, что вы смелый и уважительный человек, но для необоснованной жестокости требуется твёрдый настрой! Я сделаю это, даже если не согласен с мнением человечества… это то, чем мы обязаны тебе……»

«Ждать! Мы только что одолжили тюрьму!»

«……Хаа?»

«Было что-то неприятное! Вчера!»

n(-O𝑣𝔢𝑙𝐛1n

◇◇◇

«Доброе утро, Мари-доно»

«Доброе утро, Алмейда-сан. Ты хорошо спал?

«Мне очень жаль, что я занял кровать……»

«Все в порядке. Посмотри на это, все в порядке?»

«О, о… доспехи новые!»

«У меня было не так много инструментов, поэтому я смог это сделать… но поскольку сустав на левом плече скоро достигнет предела, вам лучше попросить кузнеца починить его, даже если вы чувствуете немного подавлен. Но если не успеешь сделать это пару раз, то может сломаться и оторваться»

«Нет, я благодарен… Я обязательно отплачу тебе за эту доброту»

«Это нормально, потому что это было всего лишь утешением вдовы. ……Тем не менее, ты что-то уронил в канал, да? Сейчас я собираюсь пойти на рыбный рынок, но хочешь, я спрошу у маленького ребенка, кто хорошо ныряет?»

«Н……Нет, я нырну сам. Если есть только этот день, то нет проблем»

◇◇◇

Горкус, кажется, прибыл сюда, чтобы сопровождать эльфов, которые учатся за границей. Институт фольклора относительно активно принимает эльфов.

«Мне очень жаль……»

«Нет, я рад, что ты понял, что это было всего лишь недоразумение»

Командиру военной полиции жаль принимать низкий поклон Горкуса. Как и драконы, северные эльфы, должно быть, неизвестны. Вы не хотите слишком беспокоиться об этом.

«Даже в этом случае… арендовать тюрьму как спальное место. Что это за ситуация, когда тебя беспокоят? Хотя Майя тоже здесь»

«Ах… на нас напал эльфийский паладин Афильма»

«Эльф……? Можете ли вы рассказать мне больше?»

«Нет, мы не уверены, позволим ли мы вам это услышать……»

Горкус напрягает свое аккуратное лицо и медленно оглядывается вокруг.

«Эльф на полуострове Афильм — это и наша ветвь, и оригинал. Ты благословенный человек наших девяти кланов, и обращение клинка против тебя заслуживает отлучения от церкви. Тем не менее, если мы сможем сделать это правильно, мы сможем остановить смятение».

◇◇◇

«У-у-у… холодно»

— Ты нашел это?

«Эх, да»

«Железная трость… и твой бумажник. Приятно не быть лёгким, который течет»

«Конечно……ууу»

«Хотя ты смелый. Молодая голая девушка прыгнула в канал. ……Говорить такие вещи – хорошая идея, но не следует ли тебе быть немного скромнее?»

«Это, я нередко вижу голую кожу на поле боя. Нехорошо оставлять поиск моих вещей другим……а свитер твоего сына намок и растянулся»

«Если бы ты мне сказал, я бы что-нибудь с этим сделал»

«Эм-м-м. ……Мы, Ну, я нашел это. Допустим, все в порядке»

«Смех. ……Ты не умеешь портить людей, Алмейда-сан»

«……»

«Мой покойный муж был очень милым человеком»

«…Ах, это не то, от чего ты так сильно отказался»

«Это верно. Обычно да. ……Но когда я думаю сейчас, это было чудесно»

«?»

«Раньше я думал, что люди просто раздражают и смущают. Но знаешь, приятно иметь кого-то, кто придет в этот город и создаст проблемы, и кого-то, кто будет тебя беспокоить. Я думаю»

«Теплый?»

«Потому что это связь. Побеспокоите кого-нибудь, извинитесь и заплатите за это. Тебя беспокоят, прости меня, помоги мне. Все еще приятно иметь возможность повторять подобные вещи, не беспокоясь об этом. И мой муж не был человеком, который колебался извиняться, расплачиваться и возвращаться. Даже если другая сторона сказала: «Это было хорошо», он вернулся, даже если это было подло. Благодаря ему я очень растерялась, но мне очень понравилось. Алмейда-сан, возможно, это добродетель, которую вы не можете себе позволить, но я думаю, что это и не порок.

«…Мари, ты»

«Умей портить. ……Я чувствую, что ты похож на меня»

◇◇◇

Горкус, который примерно слышал об этой истории, энергично кивнул.

«Темно-зеленая Алмейда. Я слышал о ней. Я не знаю, как она могла оказаться вне защиты Afilm».

«Говорим, общаемся»

«Теперь, когда я это услышал, я бы хотел, чтобы вы предоставили это нам. Если она снова нападет на Смитсона-доно, мы ее подберем.

«……Это надежно»

Говорят, что Горкус хороший фехтовальщик, как и Диль из красного клана, который выкупил своих рядовых солдат для покорения монстров возле Лабиринта Священного Зверя. По крайней мере, кажется, что он обладает способностями классов Анзероса и Авроры. Но.

«Неотъемлемая Алмейда, я не знаю, просто ли она упала в канал»

«……»

Мы не знаем, откуда она взялась. Может, она ушла вниз по течению, может, подкралась и таится в том районе. В любом случае, нам трудно сдержать эту тенденцию. Город Фольклора обширен и сложен, поэтому эльфов недостаточно.

— Тогда я буду с тобой в качестве эскорта. Вы приехали в этот город не просто так. Сделай это. Тем временем должен появиться Алмейда. Если она появится, мы ее перехватим. Я думаю, это лучший способ»

«……Это верно»

Это значит.

«……Вернувшись, чтобы найти свое копье или что-то в этом роде, я чувствую, что ей сейчас слишком стыдно»

— Но, хотя Горкус-сан так говорит, нет ничего плохого в том, чтобы вернуться домой и ничего не сделать?

«Заморозить и убить на больших площадях»

«Нет-нет, мы не собираемся этого делать»

Ну, я решил сначала не идти, но после нескольких минут возни пошёл.

«Если подумать, если это военный полицейский, он должен в какой-то степени знать улицы, верно?»

«О да. Это не будет историей, если у них не будет земельной книги для обеспечения безопасности».

Селен говорит, и капитан военной полиции теперь чувствует гордость.

«Ну… мы не знаем, переехала ли женщина средних лет по имени Смитсон за последние несколько лет, потому что Майя-тян вчера пришла в ярость».

«Му… Я бы хотел немного подождать. Эй, кто отвечает за остров 18?

«Это Корнелл»

«Позвони Корнеллу, пусть приедет сюда и спросит, знает ли он эту женщину»

После нескольких минут. Появился Корнелл.

«Смитсон-сан. Я не знаю точно имен, потому что сюда приходит и уходит очень много людей, но несколько женщин средних лет живут одни».

«Женщина с темно-бордовыми волосами, которой около пятидесяти лет, но она все еще выглядит на сорок».

Немного подумав. Должно быть еще несколько намеков, которые дала Apple.

«Я думаю, она работает с рыбой или шерстью»

«…А, ах, да, есть вдова, которая пришла навести порядок на рыбном рынке. Похоже, ее звали тетя Мари».

«Это ее!»

……Нет, если вы верите в предсказания Apple и профилирование Selenium.

«Пожалуйста, покажите мне окрестности!»

Ну давай попробуем. Если мы ошибаемся, мы можем снова вернуться к Польке и снова погадать.

◇◇◇

«…Мари-доно, ты меня слушаешь?»

«Да»

«Я эльф. Паладин империи Афильм. Я был рыцарем, удостоенным прозвища танцующее копье»

«……Так»

«Прости меня за то, что я обманул тебя… ты не удивлен»

«Я была женой кузнеца. ……По стилю доспехов я знаю место производства. Я не настолько необразован, чтобы даже эмблему отличить не могу».

«……Ты прав. ……Я рыцарь герцогства Ренн и своего рода военный солдат клана эльфов»

«……»

«Эльфы — в основном закрытая раса, но эльфы Реннского леса особенно свирепы. Он чрезмерно нацелен на то, чтобы стать сильным монолитом, потому что они клянутся в верности духу света, чтобы жить на земле, выходя из северного леса. …..Это своего рода политика страха, заставляющая род бескровных эльфов, выходящий из-под воли кланов, страдать от «болезни, которая превращает их в дерево» и делает их частью леса»

«Так……»

«Объединение воли придало сообществу мощную силу, и я не сомневался в этой политике. Для нечисти, которая не могла быть частью леса, было жаль, но на другой стороне это была честь. Но……»

«……»

«Центральная часть темно-зеленого клана……Великая герцогиня Реннская приказала заготовить «деревья» из таких смесей для строительства нового королевского замка в Ренне. Несмотря на то, что это было несправедливо, она расколола тела детей и сказала, что они используют их для королевского замка!»

«……»

«Меня это не убедило. И я наконец давно осознал свою ошибку. Это не было ни честью, ни чем-то еще. Это была всего лишь процедура жуткого холодного поддержания, которую старая, изношенная чувствительность создавала в конце повторения каждого праздника, преследовавшего лишь тень далекого авторитета. Это было не что иное, как процедура для решительно холодной жизни, которую создала чувствительность, и я пришел в Трот, стыдясь самого себя, отрезанный от своего клана, чтобы компенсировать это».

«Было ли это так……»

«Трот — первое место, где смеси ускользают от погони инспекторов темно-зеленого клана. Говорят, что Трот после войны стал толерантным к эльфам. Я решил создать в Фольклоре ворота на запад этой страны и своими руками защитить сбежавший хаос. ……Возможно, это просто лицемерие. Я просто хочу исправить ситуацию. Несмотря на это, я не могу думать ни о чем другом»

«……Это должно быть тяжело, Алмейда-сан»

«Нет. Ах… нет, я думаю. Это было сложно. ……Но я несу грех, который никто не может испортить. Я не думаю, что меня следует избаловать»

«Нет, такого не бывает, Алмейда-сан»

«……Даже если я такой, могу ли я научиться баловать себя?»

«Да. Да. Это будет сложно. ……Если суровые люди будут терпеть это, даже больше, у них только закончатся силы. У тебя еще есть завтра, чтобы погулять»

«…Мари, доно……»

“Алмейда”

◇◇◇

Стук в дверь. …У меня такое ощущение, будто я услышал голос, говорящий «Кья!?».

«……Кто это?»

Внутри раздался ностальгический голос.

«Вы Мари Смитсон?»

Когда Корнелл приезжает, женский голос говорит «Да». Это хит.

«Мать»

Когда я кричу, другая сторона двери на несколько секунд молчит.

«…Мой сын погиб на войне……»

Растерянный голос. Ну, неудивительно. Я знаю. Она знает меня, 10-летнего, только со времен «Польки». Она не может сразу уловить мою нынешнюю фигуру и голос. Давайте будем терпеливы.

«Я слышал это в Польке. Мой отец, он умер»

«!»

«Я встретил Джеки-сан. ……Я видел барона, Кила из булочной и Джонни из винного магазина. Они все думали, что я умер»

«……»

«Но я жив. Я часть армии Селесты, у меня лишь небольшая успешная карьера… Я жив и вернулся. Я Энди, мама»

«……»

Еще несколько секунд молчания. Внезапно послышался звук того, что что-то разбилось о стену. ……Это стеклянное окно? И в следующий момент Горкус, который был рядом, отбросил меня.

«!!»

Я сразу полетел с вершины лестницы на дорогу, но Майя поймала меня, прежде чем я упал на землю и приземлился. А на вершине лестницы деревянную лестницу обрушивала раскачивающаяся железная трость.

«Алмейда……!»

«……»

Горкус осмеливается спрыгнуть с лестницы, чтобы вытащить меч. Но проход был узок, и я не мог выбраться. Корнелл-сан все еще смотрит в верхний ряд, не понимая, что происходит. Рядом с ним почему-то на меня смотрит сексуальная Алмейда в свитере с железной тростью на боку… И, не обращая внимания на Горкуса, прыгает первой и приземляется на землю. Майя, отойди еще дальше со мной на руках. Охрана большого помещения. Эльфы под командованием Горкуса держат свое оружие и укрепляются вокруг нас. Алмейда игнорирует Горкуса, который тянет за собой меч, и спокойно превращает железную трость в копье.

— Ты сын Мари-доно?

«Хи?»

«Несмотря на то, что он родился у такой великой женщины, такой мусор, как ты, сделал слабую смесь рабом, и ты наслаждаешься этим… Я не могу игнорировать это»

«Э? Э?

Что происходит!?

«Мари-сан… Мари-сан!?»

Я слышу раздражающий голос Корнелла из дома моей матери.

«Смитсон-сан! Твоя мать потеряла сознание?!

«…Не делайте выводов в тот момент, когда слышите голос. Жестокая реальность для этого человека……»

……Я понимаю. Я плохо понимаю, но они знают друг друга.

«Алмейда. К сожалению, вы, вероятно, ошибаетесь»

— Имя высечено на воротнике Селениума, а не твоего?

«Это другое»

«Она уже нечистота… нет, я не собираюсь заставлять ее следовать своей судьбе»

«Послушайте небольшой разговор!»

Паладин в обнаженном свитере глубоко вонзил копье.

«Подготовить!»

И она исчезает. Копье воткнулось по прямой линии во что-то стоящее посередине.

«Селен……!?»

Алмейда открывает глаза. Селен в перерывах разговаривает с ошеломленным Алмейдой.

«Алмейда……говори, слушай……эмм…… Я стал счастливым……»

«Селен……Селен!!»

«Так что я?»

Копье было красиво проведено передо мной.

…Мешок с пшеницей, который был там. Алмейда с отчаянным лицом стоит перед мешком с пшеницей (который кажется Алмейде селеном только из-за иллюзии). С другой стороны, Селен в полном порядке и специально разговаривает с Алмейдой таким голосом, одновременно поддерживая мешок с пшеницей.

«Знаешь… Я… Я стал рабом… как доказательство того, что являюсь частью человека, которого люблю……»

«Это, это ложь… это……»

Военный полицейский и Горкус подходят сзади и берут копье. Мешок с пшеницей быстро падает. Алмейда одержим этим. …Кажется, она заметила здесь иллюзию.

«……Хм?»

«Темно-зеленая Алмейда. Во имя оранжевого клана, я, Горкус, тебя сдержу»

«…Э, Эээ!?»

Алмейда кричит, сравнивая выдолбленный мешок с пшеницей, взятое ею копье и спокойно стоящую Селену.

«Что, что!? Как дела!? Он, эй, Энди Смитсон! Вы трус!!»

«…Ну, успокойся и давай поговорим. Хорошо?»

—————————–

«……Это невозможно»

Алмейда, задержанная принесенными Горкусом шелковыми цепями (которые, судя по всему, были изготовлены в Туманном дворце, той самой, что была у Лейлы), сказала зря.

«Это смешно, как бы вы об этом ни думали. Ты сам стал рабыней!? Я не могу понять тебя как женщину!!

— Но вокруг Энди-сана еще шесть человек?

«Я думаю, он принимает какое-то лекарство»

Алмейда в ярости.

«Это другая, темно-зеленая Алмейда»

Горкус идет вперед с загадочным лицом.

«Смитсон-доно — опытный дрессировщик животных, известный во всем северном лесу»

«Пожалуйста, не поймите меня неправильно, но, пожалуйста, заткнитесь»

Тишина.

И, конечно, мы не можем спрашивать Алмейду на улице, поэтому мы одолжили дом моей мамы. А мама, кажется, проснулась посреди допроса.

«Энди-сан добрый, смелый и крутой!»

«Ага. Я рад, что у меня такой хороший друг»

— Вот почему неразумно иметь семь рабынь в моногамии этой Трот. Как еще это интерпретировать!»

«Мне очень жаль, но Энди-сан работает на Армию Селесты».

— Во-первых, вы не можете связать Энди-саму законом Трота. Он драконий наездник двух драконов».

«Ах, сколько бы это ни было, но где же оно! Горкус-доно, поклянись духу света и собирай только факты.

«…Я могу поклясться духом света, что все это правда»

Когда я по-разному осматривал допрос, меня ударили сзади со всей силой.

«Ой!?»

«……Энди»

«Чт, что это?!»

«Правда ли то, что они говорят?»

«……»

«Боже мой, я всегда думал, что ты пиявка, с тех пор как ты был маленьким. Я не думал, что скажу, что не могу смотреть в лицо миру, как бы я ни смотрел на рабынь или дрессировщиков животных! Я думал, ты станешь кузнецом?!

«Извините, на это есть разные причины!»

«Что ты скажешь своему покойному отцу!»

Воссоединение меня и моей матери не такое волнующее, как я думал. ……Ах, но. Было приятно увидеть маму, пока я был жив. Это было действительно хорошо.