Глава 172: выкапывание ямы для себя (1)

Когда Чу Лиань училась в университете, она изучала традиционную китайскую медицину, так что могла распознать несколько видов трав. Она не была слишком хороша в этом, пока позже не прочитала несколько книг по выживанию в дикой природе и не стала немного знакома с основами. Теперь, когда она прогуливалась по медицинскому залу, она кое-что поняла. Чу лиан даже взяла один или два вида трав и понюхала, чтобы проверить их качество, но это был предел ее способностей.

Прямо через дорогу от медицинского центра Hengsheng был самый известный ювелирный магазин в столице, Jinshi Pavilion.

В этот момент несколько молодых леди стояли у прилавка в павильоне Цзиньши, болтая без умолку. Их глаза горели от возбуждения, когда они смотрели на аксессуары, которые показывала им женщина-менеджер, вероятно, чтобы они могли их примерить.

Эти дамы не были чужими для Чу Лиана; они были несколькими законными дочерьми дома Ин.

Первоначально они вышли вместе с двумя старшими братьями, сопровождавшими их, но когда они достигли павильона Цзинши, два молодых мастера нашли предлог, чтобы уйти, не желая сопровождать своих сестер в ювелирный магазин.

Теперь в магазине остались только молодые девушки, радостно обсуждающие свои аксессуары.

Пятой Мисс Су очень понравился блестящий, прозрачный браслет из зеленого нефрита.

Хотя качество нефрита не было лучшим, он выиграл в своем ярком цвете. Его оттенок колебался между зеленым и синим, как изображение текущей реки. В это жаркое лето здесь было особенно прохладно и освежающе.

Когда она носила его на своем тонком, красивом запястье, оно подчеркивало цвет ее кожи.

Она не могла удержаться, чтобы не спросить женщину-менеджера: «менеджер, сколько стоит этот браслет?”

— Этот нефритовый браслет очень хорошо сочетается с вашим красивым и тонким запястьем, Мисс. Какой у тебя хороший глаз!”

С этими словами она достала из-под прилавка изящную деревянную шкатулку и открыла ее. В шкатулке лежала пара одинаковых нефритовых сережек в форме капель и очень красивых.

— Мисс, если вам нравятся эти серьги, почему бы вам не купить их бесплатно вместе с браслетом? Тогда эта мадам просто примет за него пятьдесят таэлей. А ты как думаешь?”

Пятьдесят таэлей…

Хотя это не считалось большим, это было немного дорого для молодых благородных дам, таких как они, которые получали только небольшое ежемесячное пособие.

Законные дочери дома Ин получали только восемь таэлей серебра на свое ежемесячное содержание. Один нефритовый браслет из Jinshi Pavilion на самом деле стоил полгода их карманных денег…

Сегодня мисс Су принесла шестьдесят таэлей, но эти шестьдесят таэлей были результатом полугодовой экономии. Ей все еще было трудно отдать их все за один браслет. Она все еще думала о покупке другого набора аксессуаров для своей матери.

Уголки губ Мисс Су опустились вниз, и она отложила браслет. — Менеджер, я посмотрю на что-нибудь другое, — сказала она с легким неодобрением в глазах, — но только не сейчас.”

Управляющий, казалось, заметил ее затруднения. Однако больше она ничего не сказала. Без малейшего изменения в выражении лица, она принесла более дешевые аксессуары для нее, чтобы выбрать из.

Держа в руках золотую заколку для волос, инкрустированную нефритом и жемчугом, Мисс Юань усмехнулась: «пятая сестра, ты сегодня принесла больше пятидесяти таэлей. Неужели ты настолько скуп, что не можешь купить даже один нефритовый браслет?”

Слова восьмой Мисс Юань заставили Мисс Су покраснеть.

Мисс Су плотно сжала губы, но ничего не ответила. Она опустила голову, чтобы посмотреть на новый набор украшений, притворяясь, что ничего не слышит.

Мисс Юань снова усмехнулась и передала золотую шпильку в руках управляющему, смело сказав: “управляющий, соберите эту шпильку для меня.”

Управляющий никак не ожидал, что эта молодая леди окажется столь щедрой. Ее улыбка проскользнула в глаза, когда она принесла изящную коробку, чтобы положить туда шпильку. “У этой молодой леди тоже хороший глаз. На этой золотой шпильке есть три изумруда, каждый из них одинакового размера. Стиль цветов на нем тоже хорош; только два цветка, простые, но элегантные. Он идеально подходит к розовому платью, которое вы носите сегодня, мисс. Эта заколка для волос-дело рук нашего мастера Лю. Эта мадам установит низкую цену в сто пятьдесят таэлей, только для вас, мисс.”