Глава 523-Допрос (2)

Глава 523: Допрос (2)

МО Ченгуй и Хуан Чжицзянь стояли у входа в частную резиденцию. У каждого из них в руках была лошадь с ужасным выражением на лицах.

Тусклый свет фонаря от Передних ворот освещал их лица, придавая покрытому шрамами лицу МО Чэнгуй желтоватый оттенок, как будто оно было покрыто слоем грубой бумаги.

— Все кончено… все кончено… теперь все кончено, — еле слышно пробормотал он. Брат, на этот раз я потащил тебя за собой.”

А что еще мог сказать сейчас Хуан Чжицзянь? Он только покачал головой с горькой усмешкой. Это была полностью вина МО Ченгуй. Будучи рядовым солдатом в благородной семье, он нарушил самое худшее табу: предательство. Поначалу у него были благие намерения, но он сообщил матриарху кое-какую безосновательную информацию. Это был очень глупый поступок.

Большинство солидных военных семей держали в своем доме рядовых солдат. Его отряд солдат поступил на службу к семье Хе после службы под началом старого графа в армии. Они считались самым опытным и уважаемым поколением семейных солдат.

Как только рядовые солдаты клялись в верности главе семьи с окровавленными губами, они должны были оставаться верными семье в течение следующих трех поколений глав семей. Если они не выполнят эту клятву, это будет расценено как предательство. Хотя казалось, что солдаты были на проигрышном конце сделки, это было не так.

Глава семьи должен был позаботиться о следующих трех поколениях семьи солдата в обмен на их преданность.

Когда придет время наследования, рядовые солдаты просто последуют за следующим главой семьи. Клятва на крови все еще действовала бы.

Хуан Чжицзянь и МО Чэнгуй знали, что следующим главой Дома Цзинъань будет второй молодой мастер или третий молодой мастер.

Самый старший молодой хозяин занимал в столице тепленькое местечко. Кроме того, в будущем ему предстояло унаследовать титул графа Цзинъаня, так что он никак не мог стать следующим главой семьи. Солдаты семьи будут следовать приказам главы семьи Хэ, а не наследника благородного титула графа Цзинъаня.

Если бы существовали какие-то особые обстоятельства, то можно было бы как унаследовать титул графа Цзинъаня, так и стать главой семьи. Так было и с нынешним графом Цзинъанем.

Однако, судя по текущей ситуации, казалось, что у третьего молодого мастера была самая высокая возможность стать следующим главой семьи он.

Если бы третий молодой мастер когда-либо стал главой семьи He, то их отношения с третьим молодым мастером определенно были бы нарушены из-за того, что сделал МО Ченгуй.

Действия МО Ченгуи молчаливо убили будущие перспективы следующих трех поколений их семей.

Будущее целой семьи с более чем десятком членов было разрушено из-за нескольких неосторожных слов. Неприятности проистекали из распущенного языка.

Так как это уже произошло, это было бесполезно, даже если Мо Ченгуй сожалел об этом сейчас.

Было уже около 9 вечера, когда он Саньланг вернулся в поместье Цзинъань.

Большинство людей уже спали в это время во время Великой Династии У.

Он Чангди узнал, что Чу Лянь уже лег спать, когда он вошел в суд Сонгтао. Когда он встретился со старшим слугой Чжуном, она была в середине уборки, держа в руках глиняный горшок.

Своим чутким носом он Санланг уловил запах лекарственных трав из керамического горшка. Он нахмурил брови и спросил: «Что это?”

Старший слуга Чжун был весь в улыбках, когда она ответила: «Этот старый слуга приготовил немного питательного супа для третьей молодой госпожи. Третий молодой господин, пожалуйста, не волнуйтесь. Великий доктор Мяо уже просмотрел рецепт и одобрил его. Этот старый слуга будет лично варить суп каждый день, а также.”

Он Чангди наконец-то расслабился, услышав заверения старшего слуги Чжуна.

— Третий молодой господин, вы только что вернулись домой, а уже так поздно. Не хотите ли поужинать?”

Он Чангди махнул рукой в ответ. Он снял свой парчовый плащ и передал его старшему слуге Чжуну, прежде чем войти в спальню.

Большую часть дня он был занят делами. Всего лишь полдня вдали от своей дорогой маленькой жены было достаточно, чтобы заставить его ужасно скучать по ней.

Прежде чем войти в спальню, он на мгновение задержался перед дверью.

В спальне горел тусклый фонарь, так что он мог видеть все, что находилось внутри.

Он Санланг шагнул к краю кровати на своих длинных ногах. Он протянул руку и приподнял газовые занавески вокруг кровати, но тут же был встречен взглядом маленькой шишки в центре большой кровати.

Лед в глазах Хе Чангди медленно таял, пока он смотрел на этот маленький комочек. В его взгляде был даже намек на юмор.

Он осторожно сел на край кровати и осторожно откинул одеяло, открыв нежное лицо Чу Лянь и ее прекрасные щеки, раскрасневшиеся после сна.

Ранняя весенняя ночь была холодна, как холодное озеро. Чу Лянь больше всего боялась холода, поэтому Сянь и остальные согрели одеяла, прежде чем она легла в постель. Однако вскоре после того, как она легла, одеяла снова остыли.

Его хрупкая леди, казалось, была сделана изо льда. Даже если бы она проспала всю ночь в теплом одеяле, ее руки и ноги все равно были ледяными.

Шелковистые темные волосы Чу Лиана были свободно разбросаны вокруг нее, с несколькими прядями, закрывающими ее крошечное лицо. Он Чангди протянул руку, чтобы заправить выбившиеся пряди ей за уши и нежно поцеловал в щеку. Затем он прикоснулся к рукам и ногам, которые она прятала под одеялом.

Они были холодными, как он и ожидал.

Между бровями Хе Чангди появилась хмурая складка. Он снова завернул ее в одеяло, прежде чем наконец пойти в ванную, чтобы умыться и переодеться.

Глаза Чу Лиана распахнулись сразу после того, как он ушел. Уголки ее губ приподнялись, когда она коснулась того места, которое только что поцеловал Чангди. Удовлетворенная, она причмокнула губами и заснула по-настоящему.

Он Чангди быстро закончил свою ванну . Вернувшись к кровати, он осторожно приподнял край одеяла и обнял свернувшуюся калачиком Чу Лиань.

Почувствовав знакомый безопасный запах широкой груди, Чу Лянь инстинктивно подвинулась и спряталась в объятиях Хэ Чанди.

Они оба были одеты в тонкую ночную одежду,и они недавно осуществили свой брак. Их тесная близость и близость начала делать это невыносимым для определенного человека.

Чу лиан ничего не чувствовала с тех пор, как заснула. Она приняла его Чангди только как горячую подушку.

Однако для Санланга это была пытка.

Его прекрасная жена была в его объятиях, но он ничего не мог сделать. Он уже готов был скрести свои коренные зубы от всех ограничений, которые он испытывал.