Глава 589-Обморок (2)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 589: Обморок (2)

“Вы думаете, что это план Сяо Бодзяня, или что-то еще?”

Он Чангди слегка прищурил глаза. — Вероятно, и то и другое. С репутацией Чу юаня на задворках общества, единственная леди брачного возраста в доме ин — это твоя пятая сестра.”

В словах Хэ Саньлана был скрытый смысл, Но чу лиан смог понять, что он имел в виду.

Ни у госпожи Юань, ни у госпожи Су не было чистых мотивов. Тогда Чу Лянь даже беспокоилась за Мисс Су, боясь, что ее пятая сестра пропустит лучшее время своей юности из-за различных задержек. Она думала о том, чтобы помочь Мисс Су найти мужа после того, как та уехала из дома Цзинъань. Однако, если Мисс Су положила глаз на Сяо Боджянь, то ей не нужно было ничего делать.

Честно говоря, это было не так, как если бы Мисс Су предала ее ради собственных интересов, или у нее был какой-то дьявольский заговор.

Мисс Су пришлось подумать самой. Хотя Чу Лянь была шахматной фигурой в ее игре, когда кто-то думал о вещах с другого угла, Мисс Су не причинила никакого вреда Чу Ляну вообще. Все, что сделала Мисс СУ, — это схватила то, что хотела, своими собственными руками.

Только сама Мисс Су знала, хорошо это для нее или нет.

— Он Чангди похлопал Чу Лиана по плечу.

Чу лиан знал, что он Чангди хотел утешить ее.

Он, вероятно, знал, что единственным человеком, о котором у нее сложилось хорошее впечатление во всем доме Ин, была их пятая Мисс, Чу Су. Вот почему он сообщил ей об этом заранее.

К тому времени, как пара покинула тренировочный зал, было уже время ужина. После ужина Чу Лянь сообщил Хэ Чанди о том, что графине Цзинань не хватает средств на ведение домашнего хозяйства и управление поместьем.

Затем она махнула рукой Сийян, чтобы та и двое слуг внесли коробку с вазой из перегородчатой эмали.

— Это то, что мама отдала в заклад. Я попросил одного из слуг тайно выкупить его обратно. Вы должны вернуть его маме позже.”

Он Чангди резко шагнул вперед и крепко обнял Чу Ляна. Это внезапное действие заставило всех слуг в комнате испуганно опустить головы.

Он уткнулся лицом в красивую шею Чу Лиана и поцеловал ее. Затем он подошел к ее уху и прошептал: “Лянь, мне так повезло, что у меня есть ты.”

Чу Лиань был сначала шокирован его действиями, а затем удивлен. Когда она услышала его мягкий, глубокий голос прямо у своего уха, ее сердце тоже растаяло.

Покраснев, она проворчала: «ты только сейчас понял, как тебе повезло?”

Именно в это время тактичный старший слуга Гуй выгнал всех слуг из комнаты.

Когда в комнате остались только они вдвоем, он наклонился, подхватил ее своими длинными руками под колени и подхватил на руки. Затем он большими шагами направился в спальню.

Чу лиан вскрикнула в тревоге и в панике обняла его за шею. Она пристально посмотрела на него своими прекрасными миндалевидными глазами и воскликнула:”

Он Саньланг опустил голову и подул на ее покрасневшее ухо. С глубоким, завораживающим голосом он ответил:…”

Чу Лянь: …

С каких это пор он, Чангди, стал мастером дразнить людей?!

Чу лиан был крайне раздосадован, но она не могла не признать, что была слабее его. Она вообще не могла бороться с ним. Любые попытки протестовать немедленно пресекались его ртом, так что все, что осталось-это ее слабые стоны.

На какое-то время спальня наполнилась звуками любви.

К тому времени, как он чангди насытился по-настоящему, был уже поздний вечер. Ему казалось невозможным вернуть вазу графини Цзинъань той ночью.

На следующий день он Чангди лично принес вазу с эмалью во двор своей матери, прежде чем отправиться на суд.

Чу Лянь направилась в зал Цинси для приветствий вместе со своей свекровью, графиней Цзинъань. Хотя Графиня Цзинъань не произнесла ни слова в ее мыслях, благодарный, любящий взгляд выдал ее с головой.

Графиня Цзинань держала Чу Лянь за руку, когда они проходили мимо сада. Было уже начало марта, поэтому в столице уже не было холодно. В саду уже начали появляться зеленые бутоны.

Зимний Жасмин, служивший глашатаем весны, теперь был в самом расцвете.

В это время мимо кустов зимнего жасмина прогуливалась пара свекровь и невестка.

— Ляньер, Санланг уже говорил со мной, так что я больше ничего не скажу. Ты хороший ребенок, так что проводи свои дни счастливо с Санлангом. Если он будет тебя запугивать, дай мне знать, и я накажу его за тебя.”

Чу Лиань обнял графиню Цзинань за руку. — Мама, а ты действительно хотела бы? Ты десять месяцев была беременна, чтобы родить его!”

Графиня Цзинань закатила на нее глаза. “У него такая толстая и крепкая кожа, почему бы мне не помочь тебе наказать его? Я родила трех сыновей, но все они доставляют мне бесконечные заботы.”

Возможно, ее слова напомнили ей о том, в каком состоянии были браки Даланга и Эрланга, поэтому все следы счастья на ее лице исчезли.

Чу Лянь заметила, что настроение ее свекрови испортилось, поэтому она быстро попыталась утешить ее. — Мама, не думай об этом слишком много, просто потерпи еще немного. Отец скоро вернется; он определенно не допустит брака между старшим братом и Мисс Жэнь.”

Графиня Цзинъань кивнула: «на данный момент это наше единственное решение.”

К сожалению, когда они прибыли в Цинси-Холл, он Ин еще раз упомянул об этом Матроне Хэ и графине Цзинань.

Ее дочь убедила матриарха посмотреть на это с ее точки зрения. С дополнительной виной, которую она чувствовала по отношению к своей дочери и внучке, она действительно рассматривала возможность обручения Пан Няньчжэня с Хэ Далангом в качестве его второй жены теперь.

Обмен репликами между матриархом и Хе Ин немедленно довел гнев графини Цзинань до предела, и она потеряла сознание.

В это время Чу Лиань сидел рядом с графиней Цзинань. Она была шокирована таким развитием событий и быстро позвала слуг, чтобы те отнесли графиню Цзинань в боковую комнату. Она приказала еще одному слуге найти великого доктора Мяо.

Он не ожидал, что ее невестка окажется настолько хрупкой, что упадет в обморок от гнева всего за две фразы.

В то же время это заставляло ее нервничать.

Она потянула матриарха за рукав и с тревогой посмотрела на него. Он тоже не ожидал, что это случится, но плакать из-за пролитого молока было бессмысленно. В ответ она послала дочери безразличный взгляд.