Глава 310 — Глава 310: Думая о паре своих тонких рук (1)

Глава 310: Думая о паре ее тонких рук (1)

Переводчик: 549690339

Каллиграфия Шибы была не очень хороша.

Это было едва ли на уровне новичка.

Ми Мин брала уроки каллиграфии, когда была маленькой, и кое-что знала об этом. С первого взгляда она могла сказать, что каллиграфия Ся Бо была на уровне ученика начальной школы. Каллиграфия ученика начальной школы иногда могла писать намного красивее, чем у студента университета!

Ся девушка, у вас довольно элегантный почерк. Это как человек. Красивый. После того, как старая госпожа Цинь закончила ценить это, она сразу же с большим интересом похлопала себя по колену.

Ми Мин была в замешательстве.

Старушка, должно быть, что-то видит!

Однако последовало восклицание Синьтуна. Бо хе, у тебя такой милый почерк. Можешь дать мне пару? Я тоже хочу!» Ми Мин потерял дар речи.

С тобой что-то не так, xintong?

[звуковой сигнал. Сработал уровень 3 цвета чая Ча Ян. ]

[Каждое слово похоже на человека, каждое слово похоже на слово любви. ]

[Старая леди Цинь Вэнь, вы xintong, mi min, у всех вас есть определенный уровень понимания каллиграфии. ] [Вы успешно завоевали любовь старой госпожи Цинь и своего синьтуна! ]

[не получил любовь ми мин. ]

Перед ней появилась строка коротких слов. Она была счастлива после прочтения.

Это умение действительно может быть активировано пассивно.

[естественно. ]

[чем выше благосклонность другой стороны, тем легче сработать. ] Шиба понял.

«Четыре золотые спирали, две руки Лу Шесянь. Это «оператор гадания Цинь Чжаня: любовные чувства» из песни «Династия». Старушка Цинь тихо прочитала две строчки слов через свои пресбиопические очки.

Ю Синь взвизгнула. это эта песня.

Мао Мин чуть не стошнило. Ся Бо он искал в Интернете в последнюю минуту?

Но она ничего не нашла!

Эта песня на самом деле говорила о печали разлуки, пропаже, но невозможности получить это, отдавая это кому-то. Разве это не было просто проклятием других? Подумать только, что летняя мята могла подумать об этом!

Было ужасно быть некультурным.

Ми Мин усмехнулась над Ся Бохэ.

Выпендриваясь, когда у тебя нет способностей, ты копаешь себе могилу!

Но кто знал, что Ми Мин скажет только два слова: «Прощай».

Прежде чем он успел закончить, Синь Сюань снова прервал его. дым от благовоний четырех гармоний медленно поднимался из медной курильницы в форме утки. Я не могу забыть игру, которую я играл с этой красоткой на волю-лоу, и я не могу забыть ее тонкие руки.

Бабушка, Бо, он только что похвалил твои руки!

Ми Мин потерял дар речи.

Старая миссис Цинь была удивлена. Она не могла не смотреть на свои руки. как я могу сравниться с вами?

Она действительно умела поддерживать свое здоровье и уделяла внимание уходу за кожей. Ее руки не выглядели такими же старыми, как у матери хиньнуаня, чем она всегда тайно гордилась.

Среди группы старушек ее руки были самыми нежными.

Девушка Ся вообще это заметила?

С вероятностью 80% она видела его, когда вчера заказывала чай.

«Ся, девочка, ты приложила много усилий. У меня есть старинный рецепт ухода за кожей. Я скопирую его для вас позже, и вы можете следить за ним. Со временем это обязательно пригодится». Старушка Цинь усмехнулась. ваше слово мне что-то напоминает. Когда я был маленьким, у меня была ручная печь в форме утки. Это реликвия династии Цин. Возьми это. Это может согреть ваши руки, когда вы пишете зимой.

Ми Мин потерял дар речи.

Еще один антиквариат!

Глаза Ми Мин вот-вот вылезут из орбит, и она не могла остановить вытекание кислоты.

Она была в семье Цинь несколько раз, но не получила ни одного антиквариата!

Сколько сокровищ у этой старушки?!

Ты не только не ревновала Синьтун, но она также считала, что подарок ее бабушки был очень разумным. Бо хе, можешь мне тоже написать каллиграфию? У меня есть ручка из красного сандалового дерева, это сокровище, я могу отдать ее тебе.

Ми Мин чуть не вырвало кровью.

Значит, зря она вчера притворилась, что разговаривает по телефону в коридоре?

У старой госпожи Цинь, вероятно, был шум в ушах, поэтому она его вообще не слышала!

Ближе к вечеру радостно вернулось лето с полным грузом. Старушка лично послала ее к двери.

Только когда она ушла, самая внутренняя комната на первом этаже хлопнула и раздался крик. Я умираю с голоду Домохозяйка, бабушка, мне конец Пожалуйста, выпустите ее! Ксиаксия уже ушла?