Глава 311: Точка и горизонталь, которые она написала, были полны свежести 1
Переводчик: 549690339
После выхода в эфир шестого эпизода «пришло время» Weibo от Sherby набрала еще 20 000 подписчиков.
…
В этом эпизоде она подарила зрителям новый контент, заварив чай для Ян Ле.
Это все еще был взгляд тайной любви, но когда Ян Ле обернулась, она посмотрела на него из-за угла и показала мрачную улыбку. [Боюсь, это чашка чая с наркотиками! ]
[Я вдруг немного испугался! [змеиная красота, это…]
[защита экрана от пуль
[ ах, вообще-то, я надеюсь, что наша маленькая фея сможет ему успешно отомстить!
[ я тоже! ]
[молча защити его. Он этого не хочет. Отравите его молча. Давай сделаем это! ]
[Я действительно надеюсь увидеть крематорий, преследующий жену Ян Ле! ] Я не хочу видеть его и Мэнмен как пару! ]
Через ночь и экран пули, и комментарии Weibo стали
«Блять, я могу смотреть эту сцену 100 раз». Ю Чжунхао держал планшет и начал рассматривать изображения кадр за кадром. Время от времени он отстранялся и повторял изображения или ставил на паузу скриншоты.
Ю синьтун сидела в стороне и смотрела на своего брата, у которого даже отросла борода. В очередной раз она почувствовала чувство превосходства из глубины души.
Она поджала губы и посмотрела на бабушку, которая все еще изучала каллиграфию в своих дальнозорких очках. Затем она сочувственно посмотрела на тебя, Чжунхао. брат, я пил чай Бо, который он сделал.
«Э? Черный чай?» Внимание большинства из вас, Джунхао, все еще было приковано к экрану. Я видел, как Ян Ле пил его на месте происшествия. Я тоже хотел его выпить, но этот гребаный янг ле все допил после более чем 13 дублей!
Одна только мысль об этом приводила его в ярость.
Ю синьчан закашлялся. брат, что ты думаешь о моей коже?
— О, ты выздоровел? да, потому что вчера утром я пила чай, приготовленный твоей маленькой феей лично.
Лицо Ю Чжунхао дернулось. бабушка!
Старая госпожа Цинь сняла свои дальнозоркие очки и огляделась. Я тоже пил. В чем дело?
Ю Чжунхао чуть не расплакался. Маленькая темная комната была пустой тратой его времени!
кто просил, чтобы ваше чистописание так упало? Я просил тебя рисовать 24 часа и не выходить из комнаты. Что в этом плохого?
— Уже два дня!
Старая госпожа Ся не сказала ни слова. Вместо этого она взяла каллиграфический образец в руке и сказала: «Посмотрите на это». Куда нам повесить этот кусок каллиграфии? сделать еще одну картину, чтобы соответствовать ему. Это был словесный подарок от Ся Бо.
пфф-кто это написал? ахаха, это уродливое место
— Это написала твоя маленькая фея, брат.
— О, так мило!
Вы xinxuan потерял дар речи.
У Ю Чжунхао пускали слюни, когда он видел слова. Он потер руки и сказал: «Боже мой, эта точка и эта горизонтальная линия такие свежие». Это так мило.
Ми Мин сидел рядом с ним. Она еще не вернулась домой, но уже задыхалась от прослушивания.
«Бабушка Цинь, я ухожу первой. Я не нарушу твой покой.
Ему было невыносимо слушать.
Главное в том, что с тех пор, как вы, чжунхао, вышли, единственный наследник вашей семьи даже не взглянул на нее!
Он смотрел драму и теперь сосредоточился на Шерми.
Что касается подарка старой мадам Цинь, то она его не получила. Она сидела так, пока не заболела талия.
«О, пусть шофер отправляет вас на вокзал». Только тогда старая госпожа Цинь неохотно подняла глаза.
Разве железнодорожная станция не отправила ее прямо к ее дому в городе Цзян?
«Кроме того, синтонг, сорви цветок магнолии для ми мин. Бабушка желает, чтобы у тебя было чистое сердце».
Ми Мин потерял дар речи.
Ю Чжунхао вел себя так, словно не слышал, как она ушла. бабушка, можно я верну это слово? У тебя и так много картин, не страшно потерять хоть одну».
Старая госпожа Цинь тут же отвела взгляд от Ми Мин сложным взглядом. Нет, это мое.»
— Ах, у меня больше нет! Ю Чжунхао упал за секунду.
Ми Мин была той, кто почувствовал, что она ушла!
С другой стороны, летняя мята наконец-то была отправлена обратно в бамбуковый источник.
Она уже собиралась войти в систему, чтобы начать практиковаться, когда вернулась к ней.
комната.
Но
— Я думал, ты забыл дорогу назад. В гостиной раздался хриплый голос.
Шербар потерял дар речи.
Бл*ть, неужели этот человек, Луо Тяньлинь, должен был говорить таким обиженным тоном?