Глава 509: Ян Рую (1)
Переводчик: 549690339
В день ювелирного аукциона сестра Ал пришла на 23-й этаж, чтобы сделать макияж Ся Бо.
После нескольких дней отдыха кожа Шибы стала более нежной.
Без усталости от работы днем и ночью на съемочной площадке и без боли от непрерывных сцен плача в системном пространстве она находилась в удивительно хорошем состоянии. Как будто ее заботливо лелеяли, и из ее костей исходил какой-то фруктовый сок, настолько насыщенный, что вот-вот выльется из ее костей.
Его разум и тело достигли своего пика.
Хоть Ло Тяньлинь и приходил к ней в гости каждый день, он не мог скрыть удивления и восхищения в глазах.
Она становилась все красивее.
Его не принесли средства по уходу за кожей или средства по уходу за кожей.
Вместо этого это была разница в сущности, Ци и духе изнутри и снаружи.
«Эта книга воспитывает людей». Ся Бо ответила на вопрос Линь Ци, открыв рот, чтобы позволить сестре Ал сделать ей макияж. Я прочитал много книг по самосовершенствованию для сегодняшнего аукциона. Например, как сидеть и стоять, обеденный этикет и история Джейд… В книге есть Золотой Дом, и в книге есть Джейд».
Линь Цикуан кивнул. Мадам, это Ян Рую выбежала.
Шайбер рассмеялся, явно довольный комплиментом.
Ло Тяньлинь поднял брови.
Ся Бо посмотрел на него в зеркало. муженек, я оставлю ребенка тебе, когда выйду сегодня.
«Бэби» — это прозвище щенка.
Она была большим ребенком.
Поэтому его и назвали «маленький ребенок».
Брови Ло Тяньлиня дернулись, но он не ответил.
Но Шерби уже подтолкнул к себе лист бумаги.
«Я написала на нем время кормления и дозировку, а также куда положить подгузники. Малыш может испугаться и спрятаться на диване. Муженек, не сердись на это. Кроме того, днем снова нанесите лекарство на ребенка…
Пффф—
Прежде чем она успела закончить, Линь Ци и сестра Ал уже рассмеялись.
Рот Ся Бо наконец перестал двигаться.
Нежного напоминания больше не было.
Ло Тяньлинь нахмурил брови и взглянул на двух женщин, которые пытались сдержать смех.
Сестра Ал не смела говорить.
Линь Ци был немного смелее. Госпожа, те, кто не знает, могут подумать, что он сын президента!
Ло Тяньлинь потерял дар речи.
Ся Бо Ли поджала губы. ты так же близок, как твой собственный сын.
Ло Тяньлинь потерял дар речи.
Ся Бо обернулся и посмотрел на него. муженек, ты такой хороший человек.
Ты хорошо позаботишься о ребенке, верно? Теперь у него есть только мы
Красивое лицо Ло Тяньлиня осталось неизменным, неподвижным, как гора.
Однако он издал тихий гнусавый звук.
«Да.»
Три женщины поджали губы и улыбнулись.
Шерби не могла не прикрыть рот.
Когда она пошла переодеться в платье, которое прислала сестра Эл, все в комнате были ошеломлены.
Золото и Джейд светились.
Это золотое платье «рыбий хвост» от кутюр с двумя плечами было покрыто золотой фольгой.
Модель с узором «рыбий хвост» облегала ее талию, подчеркивая ее элегантные изгибы. Ее сексуальная и очаровательная S-образная форма была безупречна, как будто ее поцеловал Бог.
Она сделала два шага вперед, обнажив пару золотых туфель на высоких каблуках того же цвета, а также изящные пальцы ног, накрашенные золотым лаком для ногтей.
Шаг за шагом она шла по черному бархатному ковру гримерки. На него словно упала кучка мелких золотых бриллиантов.
Шерми протянула правую руку и прикрыла грудь. На ее груди был каплевидный Изумруд. Ярко-зеленый цвет выглядел еще более привлекательным на фоне ее молочно-белой кожи.
Золотое платье сияло, и нефритовая глазурь была яркой.
Ее кожа была кремовой.
Три цвета объединились и образовали монарха друг друга. Никто не уступал другому, отчего люди не могли оторвать от них глаз!
«С тобой все в порядке?» Несмотря на всеобщее внимание, Ся Бо не могла не спросить, не услышав никаких комментариев.
Поскольку на ней был большой нефрит, ей не пришлось носить серьги.
Ее длинные черные волосы были завиты вверх и напоминали облако, окутывающее ее левое плечо.
«Это, это здорово!» Линь Ци ошеломленно пробормотал.
Черные глаза Ло Тяньлиня были устремлены на нее, не в силах отойти..