Глава 1215-прошлая и настоящая жизнь (7)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1215: прошлая и настоящая жизнь (7)

Переводчик: Misty Cloud Translations Редактор: Misty Cloud Translations

Зная, что он на самом деле не был самим собой, никто не будет чувствовать себя хорошо из-за этого.

В этот момент ли Мойин почувствовал, что если то, что сказал Хуан Юэли, было правдой, то разве вся его жизнь не была бы огромной шуткой? Прожив двадцать лет, он даже не знал, кто он такой, и, кроме того, не мог вспомнить об этом до сегодняшнего дня, о той части своих самых важных воспоминаний … .

Хуан Юэли протянула руку, она нежно погладила его красивое лицо, ее тонкие пальцы слегка усилились вокруг его бровей, пытаясь успокоить меланхолию его внутреннего сердца.

“Но … — она понизила голос и продолжила: — Но ты всегда помнил, кто была та женщина, которая тебе нравилась!”

Ли Мойин задрожал всем телом, словно его ударила молния.

Губы Хуан Юэли изогнулись в сладкой улыбке, а ее большие водянистые глаза наполнились чувствами.

“Даже если ты все забыл, ты все равно помнишь, что я тебе нравлюсь, не так ли? Даже если у тебя нет воспоминаний и ты не смог меня узнать, я все равно тебе так нравлюсь! Ты смеешь говорить, что для тебя это не любовь с первого взгляда? Как ты смеешь говорить… с первой нашей встречи мне уже казалось, что мы знаем друг друга очень, очень давно?”

“Я…..”

Мысли ли Мойинга уже закружились и слились в беспорядочный клубок, когда множество кусочков воспоминаний и сознания начали летать вокруг, заставляя его голову испытывать сильную боль.

Но прямо перед ним была пара глаз, таких ярких и красивых….

Это было точно так же, как и все его воспоминания, и сон, который он видел по ночам … .

С тех пор ничего не изменилось.

“Li’er…..”

Он говорил запинаясь, низким голосом, и голос его звучал так, словно он задыхался.

Он схватил Хуан Юэли за руку и сжал их десять пальцев вместе, по мере того как они становились все крепче и крепче … .

Хуан Юэли подняла голову, чтобы посмотреть на него, и в какой-то момент она была захвачена этой черной, как ночь, парой зрачков, совершенно неспособных отвести взгляд.

Они вдвоем придвигались все ближе и ближе … .

Как раз в тот момент, когда их губы были готовы коснуться друг друга, ли Мойин внезапно издал низкий стон, а затем оттолкнул Хуан Юэли в сторону, схватив его за голову, и наклонился.

Хуан Юэли был оттолкнут им и упал с его бедра, почти упав на землю.

Ей наконец удалось прийти в себя, когда она услышала стоны боли ли Мойин.

— Мойинг, в чем дело?? Глаза Хуан Юэли расширились, когда она бросилась к нему.

Ли Мойин внезапно поднял голову, и в его черных как смоль глазах блеснули синие лучи цвета индиго, как будто из его тела вот-вот хлынет молния!

Хуан Юэли была ошеломлена на мгновение, когда вдруг вспомнила, что сегодня ночь полнолуния, а Ли Мойин … судя по его виду, может быть, болезнь отрешенности его души вот-вот начнет действовать?

На самом деле Ли Мойин действительно был на грани взрыва!

Когда он вернулся в свой двор раньше, там уже были признаки пожара.

Первоначально, когда он увидел Хуан Юэли рядом с собой, почувствовав ее присутствие, эта бушующая энергия в его теле постепенно начала утихать, и если бы не было никаких несчастных случаев, сегодняшний день прошел бы благополучно.

Но, к сожалению, Хуан Юэли рассказала ему многое из воспоминаний их прошлых жизней.

Ли Мойин дал ей все объяснить и изо всех сил старался не вспоминать воспоминания своей прошлой жизни, но как бы он ни старался, вокруг плавало лишь несколько кусочков воспоминаний, и одно за другим они проносились мимо. Когда он попытался внимательно рассмотреть его, то понял, что там вообще ничего нет … .

Он становился все более и более взволнованным, не принимая тот факт, что он потерял свои воспоминания, поэтому он еще больше старался вспомнить.

Но чем больше он вспоминал, тем больнее становилась его голова, как будто она вот-вот взорвется!

Наконец, он, кажется, почти вспомнил что-то….

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.