Глава 1262.

Автор: Qingqing Zijin 05 МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Затем она увидела, как мистер Смит запустил руку в волосы. Он выглядел так, будто испытывал сильную боль.

Все это было в рамках ожиданий Цзянь Сяомо. Она видела мистера Смита несколько раз. Она могла видеть болезненное выражение его лица, и он часто был один. У него не было ужасной личной жизни, как говорила миссис Смит.

С этого момента она уже начала подозревать.

В этот момент она услышала бормотание мистера Смита: «Я маскировался более десяти лет. Я очень известен в нашей стране и даже за рубежом. Раньше я гордился собой, но с тех пор, как месяц назад встретил свою жену, я понял, насколько ужасны мои навыки маскировки. Перед моей женой это просто детская игра. ”

Когда мистер Смит сказал это, на его лице появилась горькая улыбка, и он, казалось, погрузился в свои воспоминания.

Цзянь Сяомо почувствовал, что слова мистера Смита были полным самоуничижением. Ей показалось, что она слышала от длинного Чэньцзюэ, что у мистера Смита очень высокие навыки маскировки. Многие люди пришли сюда из-за его репутации, в том числе и они.

Цзянь Сяомо также видел г-на Смита в последние несколько дней. Она думала, что это место было туристической достопримечательностью. Сюда приезжало много людей, говорящих на разных языках. Теперь она поняла, что они пришли замаскировать мистера Смита.

Нетрудно было представить, как хорошо мистер Смит умел маскироваться.

Ей было просто любопытно. Она видела, какими спокойными были мистер Смит и его жена. Она думала, что они давно женаты. Они были как пожилая супружеская пара. Кто знал, что они женаты всего месяц.

После месяца брака Цзянь Сяомо не мог понять, как они ладят.

Разве молодожены не были милы и милы? Миссис Смит не только не приставала к своему мужу, она даже приставала к долгому Ченцзюэ.

Лицо мистера Смита продолжало сиять, когда он говорил тихим голосом: «Однажды я видел, как моя жена изменила свою внешность. Ее навыки были настолько превосходны, что я чувствовал себя ниже ее. На тот момент я уже был в нее влюблен. Я чувствовал, что ждал столько лет, и вот, наконец, наступила другая половина моей жизни. Чего я хотел, так это другой половины, которой я буду восхищаться всю оставшуюся жизнь, а не всеобщего восхищения. ”

Когда мистер Смит говорил, на его лице появилось выражение презрения.

Когда Цзянь Сяомо услышала эти слова, она еще больше уверилась в своих мыслях. Мистер Смит был страстным человеком, и не миссис Смит преувеличивала правду. Однако Цзянь Сяомо внезапно не могла понять, почему миссис Смит преувеличивает правду и заставляет своего мужа звучать так ужасно? Может быть, у миссис Смит была цель?

Какова была цель.

В это время взгляд мистера Смита был устремлен вдаль. Он был совершенно пуст и не сфокусирован. Весь его разум был все еще погружен в воспоминания. Он продолжал говорить: «Итак, когда она внезапно сделала мне предложение», глаза мистера Смита засияли, когда он посмотрел на Цзянь Сяомо. «Это она сделала мне предложение, а не я сделал ей предложение. ”

Цзянь Сяомо ошеломленно слушал.

Выражение лица мистера Смита было совершенно безумным. Все его тело дрожало. Можно себе представить, как он был взволнован в то время.

Г-н Смит продолжил: «Когда моя жена сделала мне предложение, я был совершенно ошеломлен. Я не мог в это поверить. Я не смел представить, что такая выдающаяся женщина, которой я восхищался, сделает мне предложение. ”

Мистер Смит был чрезвычайно взволнован. Однако выражение его лица постепенно стало рассеянным. Он пробормотал: «Я всегда думал, что она сделала мне предложение из-за телефонного звонка. Раньше она была совершенно равнодушна ко мне. ”