Глава 1361.

Автор: Qingqing Zijin 05 МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Услышав, что Лонг Сюань соглашается, Лонг Лу стал еще более взволнованным. Ее маленькое личико покраснело, а затем она взволнованно пошла к дому, а длинный Сюань держал ее за руку.

Это была ровная земля, и там был только один невысокий дом, выглядевший ветхим.

Из дома вырвался свет, и, казалось, послышался слабый звук разговора. Лонг Лу собирался заговорить, но Длинный Сюань взглядом остановил его. Лонг Лу ничего не сказал и смотрел вперед с некоторым волнением.

Если там были огни, это означало, что внутри кто-то жил, поэтому они могли остаться здесь на ночь. Кроме того, им не нужно было беспокоиться о том, что папа найдет это место. Думая об этом, Лонг Лу был немного взволнован.

Выражение лица Лонг Сюаня действительно было очень нервным. Он осторожно двигал своим телом и внимательно смотрел в сторону, обращенную к ним. Он никого не видел, но не был уверен, есть ли кто-нибудь впереди, поэтому осторожно потянул Лонг Лу за руку. Постепенно он двинулся к Дому.

Это место выглядело очень пустынным. Повсюду были кусты, которые могли очень хорошо прикрыть их тела.

Их шаги были очень легкими, когда они достигли задней части дома. Они могли слабо слышать голоса. Лонг Лу подняла шею, чтобы посмотреть, кто живет внутри, но Лонг Сюань удержал ее. Лонг Лу посмотрела на длинного Сюаня. Почему она должна была сдерживать себя, чтобы не увидеть, кто живет в доме? Но она не могла говорить и потеряла момент, когда заговорила.

Она могла только нехотя смотреть на длинного Сюаня.

Лонг Сюань крепко держал только Лонг Лу, его глаза не мигая смотрели в дом. В этот момент изнутри раздался голос: «Принцесса Ю, я выйду наружу и посмотрю. ”

— Ладно, иди на улицу и встань на охрану. — раздался женский голос.

Вслед за этим послышался звук открывающейся двери.

Лонг Сюань сразу же занервничал и прижал голову Лонг Лу, которая отскочила в дом.

Лонг Лу явно не хотел. Она хотела увидеть, кто это был, поэтому не хотела оборачиваться.

Они вдвоем начали двигаться.

Дородный мужчина, вышедший из дома, патрулировал дом. Услышав звук, доносящийся из кустов, он сразу подошел.

Лонг Сюань увидел человека, идущего через кусты, и занервничал. Лонг Лу также увидел свирепое выражение лица мужчины. Она не смела больше двигаться и послушно распростерлась.

Увидев крепкого мужчину, идущего к ним шаг за шагом, сердце долгого Сюаня подскочило к горлу. Лонг Лу тоже начала бояться, и ее тело слегка дрожало.

Лун Сюань немедленно тихо схватил руку Лонг Лу снизу. Лонг Лу нервно посмотрела на Лонг Сюань, и Лонг Сюань посмотрела на нее, говоря, что не бойся.

Дородный мужчина все еще шел шаг за шагом. Хотя Лонг Сюань крепко держал руку Лонг Лу, Лонг Лу все еще была так напугана, что собиралась заплакать.

В этот момент внезапно раздался трепещущий звук. Лонг Лу еще не отреагировала, и что-то черное прошло через ее голову, и Лонг Лу немедленно обняла ее за голову.

Лонг Сюань инстинктивно обнял Лонг Лу и обнял ее. Он хотел спросить, не повреждена ли голова Лонг Лу, но сейчас он не мог говорить. Он мог только крепко обнять длинного Лу в своих объятиях и смотреть на черную штуку.

Это был дикий кролик.

Дородный мужчина тоже шел. Когда он вдруг увидел кролика, выпрыгнувшего из того же места, он не мог не ослабить бдительность и выругался на кролика: «Черт возьми, ты смеешь доставлять мне неприятности? Когда у меня будет свободное время в этот день, я обязательно разрушу твое гнездо. Сказав это, он закружился вокруг дома.