Глава 101-Подозрение

Если вам нравится наш перевод,пожалуйста, подумайте о том, чтобы пожертвовать нам. или мы тоже на Патреоне. Это действительно мотивирует нас уделять больше времени переводу.

Редактор: Оцелот

— МММ! Су Наньсян кивнула, сохраняя невозмутимое лицо, ее сердце бешено колотилось, когда она лгала.

“Меня зовут Дон Фанли. Спасибо, что спас мне жизнь.- Тихо сказал Дон Фанли. Его фарфоровое лицо было таким очаровательным и привлекательным, а напряженные глаза, как стекло, блестели под лучами солнца.

Дон Фанли? Разве это не Седьмой принц Си Лян? Она ‘спасла » такого знаменитого человека?

Су Наньсян попыталась скрыть свое волнение и вежливо улыбнулась: «Ничего особенного, не принимайте близко к сердцу, принц Дун Фан.”

— Твоя помощь была для меня очень важна. Если вы не возражаете, позвольте мне проводить вас домой в знак благодарности, — искренне сказал Дон Фанли.

“Это … — Су Наньсян заколебалась, — … мой дом находится в поместье Ди Ши в городе. Спасибо тебе, принц Донг фан!”

— Всегда пожалуйста. Пожалуйста… — Дон Фанли отошел в сторону и жестом пригласил ее идти первой. Это был такой простой и в то же время такой благородный ход.

— Пожалуйста, Принц Донг Фан. Су Наньсян счастливо улыбнулась и пошла вперед, ухмыляясь на ходу. Дон Фанли считал ее своей спасительницей, поэтому она должна была лелеять эту возможность и попытаться воспользоваться этой ситуацией.

Когда он увидел, что Су Наньсян идет дальше, Дон Фанли немного отступил и понизил голос: “Хо Тун, она действительно была той, кто спас меня?”

Он пришел в себя на мгновение, когда спасшая его женщина перевязывала его, но он был слишком слаб, чтобы пошевелить хоть одним мускулом, он не мог говорить, хотя и хотел, его глаза были плотно закрыты, а зрение затуманено.

Из-за расплывчатости он не смог разглядеть черты лица леди, но разглядел ее глаза и телосложение. Он знал, что женщина, которая спасла его, и женщина, стоявшая перед ним, были разными.

— Это… — Хо Тун поднял брови и сказал правду, — я не видел, как она спасала тебя, но она была единственным человеком здесь, когда я добрался до тебя.”

— Тогда ладно, — кивнул Дон Фанли, пристально глядя перед собой.

— Мастер, вы хотите, чтобы я это проверил?- Тихо спросил Хо Тун.

“Нет необходимости. Давай не будем об этом думать, — мягко сказал Дон Фанли.

Это был их первый приезд в город. Они никого не знали и не были знакомы с этими местами. Кроме того, его разыскивали шпионы. На него напали незаметно, поэтому он не мог просто смело сделать свой ход.

Ди Ши был учителем императора. У ворот и дверей будут стоять стражники и солдаты, и эти шпионы не смогут просто так проникнуть внутрь. Он планировал следовать за ЛЕДИ впереди и будет планировать снова, когда доберется до ее дома.

Днем по дому прогуливались горничные, няни и стюарды поместья у Ань. Все они выполняли свои обязанности, однако в зале Ань Шу, где сидела госпожа Сун Лао, было совершенно тихо.

Госпожа Сун Лао сидела на своем могучем стуле и осторожно пила чай. Затем она посмотрела на молодую леди, стоявшую перед ней, и сказала: “Хорошо, что ты вернулась. Ты через многое прошла за эти дни.”

— Спасибо за заботу, но я в порядке! Муронг Роу улыбнулась и тоже отпила из своей чашки.

Она спала среди сырого сена каждую ночь, еда и питье были ужасны, суп, который ей подавали, был отвратительно мелким, и за эти двадцать дней она потеряла половину своего веса, и ее лицо все еще было бледным, хотя она использовала много косметики, чтобы скрыть это.

Госпожа Сун Лао посмотрела на нее и подняла брови: “Ты должна отдохнуть, так как только что вернулась. Сейчас поместьем у Ань займется Хуэй Хуэй.”

Перестань притворяться таким заботливым и благородным! Эта старая няня хотела обучить у Хуэй Хуэй, потому что она только что вышла из тюрьмы; няня просто не хотела портить их репутацию.

Она была хозяйкой поместья Ву Ань. Она посвятила этому дому больше десяти лет. Усадьба у Ань принадлежала ей, старая Сун Лао не имела права отнимать у нее этот дом!

— Спасибо, что беспокоишься обо мне, но я совсем не чувствую усталости.- Моронг Роу саркастически улыбнулся.

“Ты ведь не устала, правда? Тогда я хочу кое-что обсудить с тобой. Госпожа Сун Лао посмотрела на нее со стороны и насмешливо сказала: “Тянь Вэнь вырос успешным человеком, но у него была только одна дочь , Цин Янь.- Как это может быть? У других генералов было больше детей, чем у него в его возрасте…”

У муронг Роу появилось плохое предчувствие, когда она тихо спросила:”

Госпожа Сун Лао улыбнулась и сказала: “Ты пойдешь с Тянь Вэнем и родишь ему еще детей.”

— Нет!- Закричала муронг Роу, не раздумывая, а потом поняла свою ошибку, но было уже слишком поздно.

Лицо госпожи Сун Лао вытянулось, и она холодно спросила:”

Это был ее первый раз, когда она видела невестку, которая была настолько смелой, что это было смешно.

Глаза муронг Роу заблестели, » потому что… дочери достаточно.”

“Но я хочу внука, и только ты можешь это сделать! Госпожа Сун Лао посмотрела на свой маленький животик. — Цин Янь родилась более десяти лет назад. С тех пор твой живот остался прежним. Если вы откажетесь, у Тянь Вэня не будет будущего поколения, чтобы принять его фамилию, и некому будет молиться за него, когда он умрет!”

Муронг Роу сожалел, что не родил сына, но госпожа Сун Лао подливала масла в огонь, ее насмешки и брань были слишком сильны для нее: “пожалуйста, не сердись, я не это имела в виду.”

— Хватит болтать. Госпожа Сун Лао подняла руку, чтобы прекратить разговор. — Раньше, когда Тянь Вэнь был влюблен в тебя, я могла не обращать внимания на его просьбу не иметь детей, но теперь, когда он так постарел, мне приходится заставлять его – даже если он этого не хочет.”

— Возвращайся и подумай о том, что я сказал. Увидимся, когда ты это выяснишь!- Госпожа Сун Лао не хотела сейчас много говорить. Она приказала своим людям убрать ее с глаз долой.

Муронг Роу хотела что-то сказать, но проглотила слова: “я сейчас уйду! Затем она поклонилась и вышла из Шу Ан Хэла.Она была так встревожена, когда шла по зеленой дорожке: старуха хотела внука. Сама она тоже хотела сына, но не понимала, почему не может зачать.

Цин Янь была девушкой; она никак не могла завладеть поместьем Ву. Если бы она могла родить сына для Тянь Вэня, их сын стал бы наследником этого дома, но если бы она этого не сделала, поместье у Ань перешло бы под руку второго сына.

Нет, нет, нет! Она была хозяйкой поместья Ву Ань. Она должна была покинуть этот дом ради собственного сына, и никто не мог отнять его у нее…

Если вы хотите поддержать этот перевод, но не можете пожертвовать, пожалуйста, нажмите на рекламу, этот сайт работает только по цене за клик объявления.