глава 181

Глава 181: Сопровождение

Переводчик: Роман Сага Редактор: Роман Сага

Ян Ло издал долгий и беззвучный крик. После этого изменчивое пламя души в его глазницах стало устойчивым.

На мгновение он огляделся вокруг. Затем он лег в молчании.

Внезапно ей показалось, что красное вещество в темной воде вокруг нее подверглось какому-то притяжению. Затем вещество сошлось вместе и слилось с его телом.

Янь Ло поглощал энергию темной воды с гораздо большей скоростью, чем раньше.

Красный цвет темной водяной лужи значительно уменьшился через некоторое время. С поверхности воды послышался всплеск воды, похожий на плеск воды по воде. Затем из него с плеском выпрыгнул белый силуэт.

Силуэт на мгновение завис в воздухе. Затем он грациозно упал на берег. Это был не кто иной, как Ян Ло.

Пламя души в его глазах испускало бледно-голубые лучи. Текстура его фигуры стала более гладкой, чем раньше. Все его тело – особенно правая рука и череп – испускали искрящийся и полупрозрачный цвет. Блеск постепенно увеличивался, и его тело стало белым, как прекрасный нефрит.

Костяные доспехи на теле Ян Ло больше не были изодраны в клочья. На самом деле, слабое белое свечение появилось на поверхности идеально сформированной брони.

Однако Белый костяной клинок в его руке отсутствовал. На смену ему пришло длинное белое костяное копье. Кончик копья испускал волны холодного света.

Даже аура Янь Ло стала сильнее, чем раньше.

Янь Ло огляделся и увидел около сотни скелетов, бродящих вокруг лужи. Затем он отвел свое зрение назад. Остальные скелеты распростерлись на земле в знак уважения, как только увидели Янь Ло.

Пламя души мерцало в глазах Янь Ло, когда он смотрел на скелеты перед ним. Затем он открыл рот и выдал невидимое мозговое сообщение.

Скелеты стояли на земле, когда они это почувствовали.

Янь Ло обернулся и посмотрел в определенном направлении. Затем он начал двигаться в том направлении.

Группа скелетов начала следовать за ним.

Эта делегация скелетов затем пошла вперед под руководством Янь Ло.

*** ***

Внутри каменной комнаты во Дворце племени зеленого зуба…

Ши му сидел возле стола. Он что-то бормотал себе под нос. Казалось, он о чем-то задумался.

Внезапно он встал и поспешно вышел из каменной комнаты.

После короткого промежутка времени…

Ши му вернулся в каменную комнату с большой свернутой овечьей шкурой в руке.

Эта бумага из овечьей шкуры была покрыта слоем пыли. Это была грубая карта пустошей варварской расы. Он позаимствовал его у Мин ту.

Ши му вошел в гостиную. Он огляделся вокруг, чтобы найти пустое место в этом месте. Он сделал несколько шагов вперед. Затем он аккуратно разложил карту на земле.

Карта была почти десять футов длиной; она была сделана из сшитой овечьей шкуры.

Большинство линий на карте были начертаны черным цветом. Лишь несколько областей были отмечены синими, желтыми и красными линиями.

Синие линии обозначали реки, Желтые-горы, а красные-опасные районы.

Взгляд Ши му остановился на священной горе на карте. Он посмотрел на расположение четырех больших племен злобных варваров. Там была широкая черная линия, которая почти закрыла путь к человеческой расе от Святой Горы.

Ши му нахмурил брови. Затем он перевел взгляд на расположение четырех племен мирных варваров.

Прошел неизвестный отрезок времени. Ши му наконец-то расслабил свои брови, когда в его голове появился новый маршрут.

Этот маршрут занял бы гораздо больше времени в пустоши, чем предыдущий маршрут. Но, большая его часть была окружена областями, входящими в сферу влияния четырех племен мирных варваров. Так что этот маршрут был намного безопаснее.

Ши му закрыл глаза и запомнил новый маршрут. После этого он собрал карту. Затем он вышел с картой в руках.

Через четверть часа… в каком-то другом помещении Дворца племени зеленого зуба…

Священник Ян Я сидел в мастер-кресле с улыбкой на лице. Ши му сидел на стуле рядом с ним.

“Я не ожидал, что воин Ши му будет обладать таким глубоким пониманием тайного тотемного искусства варварской расы. Вы смогли постичь его за такой короткий промежуток времени. Более того, вы сняли проклятие за один раз. Можно сказать, что ты редкий гений”, — улыбнулся и заговорил священник Ян Я.

«Священник Ян я слишком много хвалит меня. Это было только потому, что Верховный Жрец показал мне, как это сделать. Это был самый простой способ. К счастью, мне удалось снять проклятие. Я также хочу поблагодарить священника Янь я за помощь мне” — Ши му заставил себя улыбнуться и сложил руки в знак приветствия, чтобы поблагодарить священника Янь я.

“Нет нужды быть формальным, воин Ши му. Я получил доверие и преданность этого человека. Скажи мне… ты пришел сюда с тех пор, как хочешь покинуть Святую Землю?»Священник Ян Я махнул рукой и спросил.

“Да… но я также пришел поблагодарить вас… и попрощаться, священник Янь Я, — кивнул Ши Му и сказал.

— Воин Ши му, я только что узнал, что жрец свирепого змеиного племени… возможно… — пробормотал себе под нос жрец Ян Я. Казалось, он хотел что-то сказать, но передумал.

“Большое спасибо, что предупредил меня, священник Ян Я. Я подумаю об этом… и буду осторожен.- У ши му вспыхнуло зрение. Затем он кивнул и сказал:

Но, он ничего не сказал о маршруте, который он думал в своем уме.

“Ну… в таком случае … я больше ничего не скажу. Это знак моего племени зеленого зуба. Этот знак поможет вам двигаться без каких-либо препятствий, если вы пройдете через районы четырех племен мирных варваров.- Священник Ян Яа задумался на некоторое время. Затем он достал из-за пазухи зеленый костяной знак и передал его Ши му.

“Большое тебе спасибо, священник Ян Я!”

В душе Ши му чувствовал себя счастливым. Он встал и положил руку себе на грудь. Затем он положил зеленый жетон себе за пазуху.

Они оба продолжали болтать еще несколько часов. Затем Ши му попрощался и ушел.

Он не пошел в свою каменную комнату после того, как вышел из дворцового зала. Вместо этого он вышел из огромных дверей Дворца.

Он собирался покинуть варварскую пустошь. Итак, он намеревался отправиться на рынок в окрестностях Святой Земли. Он пошел купить какие-то черные амулеты из шкуры животного. В конце концов, волшебные амулеты, сделанные на шкурах животных, были гораздо более эффективными, чем обычные бумажные амулеты.

Час спустя…

Ши му вновь появился на горе, ведущей к дворцу племени зеленого зуба, с узлом кожи за спиной.

Вдруг откуда-то поблизости послышался топот лошадиных копыт-ни слишком быстро, ни слишком медленно.

Уши Ши му зашевелились. Затем он повернулся к обочине дороги. Но, он не принял это всерьез, и продолжил двигаться вперед.

Мимо него прошла группа из более чем десяти всадников из племени Вороньего Рога. Внезапно варвар, возглавлявший группу, сделал знак рукой. И весь отряд в мгновение ока застыл в неподвижности.

Человек-варвар, возглавлявший группу, обернулся вокруг своей лошади; он был в нескольких шагах от Ши му. Затем он спрыгнул с коня, смерил Ши му взглядом и сказал: “Я у Ге – генерал племени Вороньего Рога. Могу я спросить, является ли ваше превосходительство посланником человеческой расы-Ши му?”

— Да… я Ши му. Могу я спросить уважаемого генерала … в чем дело?- Ши му посмотрел на огромного Варвара, стоявшего перед ним, и с сомнением спросил:

Варвару было больше тридцати лет. У него были густые брови и широкий рот. За спиной у него висел большой красный топор. По его ауре было ясно видно, что он достиг начального уровня царства Сиань Тянь.

— Ха-ха… я возвращался в племя с войсками. Священник Ян яй послал этого посланника, чтобы доставить вам некоторые новости. Я хочу сопровождать воина Ши Му во время вашего путешествия. Это наименьшее из усилий. Итак, я направлялся во дворец племени зеленого зуба, чтобы найти тебя. Но я не ожидал, что встречу тебя по дороге.- Ву Ге от души рассмеялся. Затем он сказал:

“Большое вам спасибо, уважаемый генерал. Давай вернемся… и разберемся с этим.- Ши му почувствовал себя счастливым в своем сердце, когда услышал это.

Племя Вороньего Рога выбрало тот же маршрут, который он наметил заранее. Так что не было ничего лучше, чем позволить другой стороне сопровождать его.

“Ну что ж, тогда вперед. Мы присоединимся к вам у подножия горы через полчаса, хорошо?»Ву Ге говорил прямолинейно.

“Значит, договорились!- Ши му ответил с улыбкой.

Ву Ге больше ничего не сказал. Затем он повернулся, чтобы сесть на лошадь. После этого он начал продвигаться к вершине горы. Остальные солдаты последовали за ним. Вскоре все они исчезли вдали.

Ши му посмотрел в их сторону. Его зрение вспыхнуло, и он двинулся в направлении Дворца племени зеленого зуба.

Ши му ушел из дворца племени зеленого зуба. Теперь у него на спине висел еще один кожаный мешок; он оттопыривался от кожи трехголового зловещего питона, которого он убил.

Он спустился с вершины горы верхом на спине оленя Давида.

Через полчаса Ши му увидел, как лошадь у Ге отдыхает и перестраивается около казармы у подножия горы Белой Лошади.

Он заметил, что вся кавалерия состояла из тотемных воинов. Там было три сильных тотемных воина, кроме воина начального уровня Сиань Тянь – у Гэ. Один из них был воином Хоу Тянь на стадии совершенства, а два других были воинами Хоу Тянь поздней стадии.

— Воин Ши му, уже темнеет. Мы должны начать наше путешествие как можно быстрее. Впереди есть дорога … которая проходит через территорию, находящуюся под контролем красного прилива Скорпионов. Мы должны уйти, пока не стемнело. В противном случае, я боюсь, что нам придется задержаться на один день”, — сказал У Гэ, глядя на Ши му.

— Ладно, пошли отсюда.- Ши му кивнул.

Он смутно помнил карту от Святой Горы до племени Вороньего Рога. Ему придется пройти через прекрасное племя Марли и племя зеленого зуба. Более того, чтобы добраться до прекрасного марлевого племени, ему придется пройти через опасное место с красной отметкой. Предположительно, это был диапазон влияния красного прилива Скорпиона.

Ву Ге громко рассмеялся. Затем он повернулся, чтобы сесть на лошадь, взял поводья и помчался в отдаленное место. Ши Му и конница варваров последовали за ним.

Пять дней спустя … на пустыре наступила ночь.…

Ши му лежал в кожаной палатке. Он ошеломленно смотрел на крышу. Он не мог заснуть, потому что думал о чем-то.

Ву Ге и его войска были исключительно увлечены им в течение последних пяти дней.

Ни на один день лагерь не обходился без хорошего вина и жареного мяса. Каждое место в этом путешествии имело свою историю. Ву Гэ дал бы подробное введение в историю и слухи, связанные с племенем, территорию которого они будут проходить через. У Ге даже ответил на все вопросы Ши му. И это очень помогло расширить знания Ши му.

Однако их скорость была довольно медленной. Кроме того, они часто отклонялись от уже установленного маршрута.

Ши му несколько раз пытался спросить об этом у Ге, но он продолжал давать всевозможные оправдания – например, присутствие каких-то ядовитых насекомых, низкий уровень воды или нехватка воды на маршруте.

Таким образом, маршрут становился все более и более неразличимым для Ши му. Поэтому все больше и больше сомнений начинало подниматься в его голове.

Ши му изучал карту этого участка пустоши. Он думал и чувствовал, что Ву Гэ давал различные отговорки, чтобы пойти по длинному маршруту. Ши му чувствовал, что он хочет намеренно продлить свое путешествие.

Итак, Ши му больше не мог спать. Он тихо отодвинул занавеску палатки и посмотрел вдаль.

Он стоял поперек многочисленных палаток. Палатка Ву Ге в этот момент была ярко освещена. Внутри палатки виднелись четыре смутные тени людей, которые пили и болтали.

Шатер Ши Му был окружен шатрами людей из племени Вороньего Рога. Ву Ге сказал, что это было сделано, чтобы защитить его, так как он был родом из человеческой расы.

Варвары любили пить вино; Ву Ге и трое его людей не были исключением. Четверо мужчин будут пить каждый вечер.

Черный огонек на тотеме у него на груди вспыхнул, когда ему в голову пришла одна мысль. Внезапно холодная энергия потекла из его тотема и вошла в вены его тела. Ши му почувствовал резкую боль во всем теле. Затем на его коже стали появляться слои черной чешуи.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.