Глава 216: беспокойный хозяин

«Джейкоб, ты не торопился добираться сюда». Нана успокоилась, и снежинки, материализовавшиеся из-за ее разочарования, исчезли.

Даже после того, как снежинки исчезли, последствия взорвавшейся снежинки все еще оставались.

«Я старался изо всех сил», — ответил Джейкоб.

Джейкоб был тем человеком, которого Алекс считал ребенком. Хотя он не видел, когда прибыл, Алекс ничего от него не почувствовал.

[‘Подождите, это Джейкоб? Лидер секты Небесного Меча? Лидеры этих ужасающе сильных личностей?’] — воскликнул Ал.

Причина, по которой Ал был шокирован, заключалась в том, что человек, которого Нана называла Джейкобом, должен был быть лидером секты Небесного Меча, но человек, стоящий перед ним, ничем не отличался от 11-летнего ребенка.

Не было ничего, что указывало бы на то, что этот ребенок был достаточно способен стать лидером секты людей, которые только что напугали Алекса своей аурой. Даже его голос звучал как детский.

У него были черные волосы и светло-карие глаза.

[‘Нана назвала его невысоким человеком, но это же ребенок, верно?’] Лекс тоже хотел внести некоторую ясность по этому поводу.

На Джейкобе была белая мантия, которая выглядела слишком длинной и огромной. Руки одежды полностью закрывали руки Иакова.

«Это Джейкоб?» Алекс выпалил унизительным тоном, однако это было ненамеренно.

Он сразу сказал, что все присутствующие, кроме Джейкоба и Наны, отреагировали отрицательно.

Люди, пришедшие поприветствовать Нану, нахмурились на Алекса за его комментарий.

Гром пристально посмотрела на него на секунду, словно говоря глазами, что он должен знать свое место, но она посмотрела в другое место, прежде чем снова разозлить Нану.

Алекс понял, что то, что он сказал, было неуважением только после того, как он это сказал. Он все еще не был тем, кто точно знал, что такое манеры.

«Ха-ха-ха!!» Нана рассмеялась над его комментарием. Она положила руку Алексу на плечо и немного опустила его голову.

При этом обнажилась часть отметки, которую она нарисовала на его затылке из-под воротника рубашки. «Да, это Джейкоб. Ха-ха-ха!!»

Еще через несколько секунд смеха Нана остановилась и вытерла слезы, образовавшиеся в уголках ее глаз.

Джейкоб улыбнулся на комментарий Алекса, и, по правде говоря, он не рассердился и не почувствовал себя оскорбленным тем, что сказал Алекс.

«Чтобы Хозяйка могла держать кого-то противоположного пола так близко к своему телу, этот мальчик должен быть для нее кем-то важным». Джейкоб задумался.

— Давно потерянный брат? Нет, они не похожи друг на друга, и я никогда не слышал ничего подобного о пропавшем сыне клана. Друг детства?

Нет, он слишком молод, чтобы быть ее другом детства. Может ли он быть ее сыном? Точно нет.’

Джейкоб пытался осознать личность Алекса и его отношения с Наной.

В этот момент его взгляд остановился на отметине, которую Нана нарисовала на затылке Алекса. Он лишь мельком увидел это, но этого было достаточно, чтобы понять, что это такое.

Его глаза широко открылись, когда он посмотрел на Нану с ошеломленным и испуганным выражением лица, слитым воедино на его маленьком личике.

Затем Джейкоб заметил темно-синюю заколку, которую Алекс имел на своих волосах. Это почти заставило Джейкоба рвать кровью.

Его голова начала краснеть. — Лучше бы это было не так, как я думаю. Если это так, то я могу быть замешан в намерениях Хозяйки. Джейкоб задумался.

На лице Наны появилась понимающая улыбка, когда она увидела выражение его лица. Она намеренно наклонила голову Алекса, чтобы Джейкоб мог видеть отметину. В конце концов, он был единственным среди присутствующих здесь людей, кто знал, что это значит.

Алекс посмотрел на Нану, затем взглянул на Джейкоба. Увидев, насколько покраснел Джейкоб, Алекс подумал, что он в ярости.

Он снова перевел взгляд на Нану. «Я не думаю, что мне следует говорить», — ответил Алекс.

Он не боялся наживать себе врагов, но, по крайней мере, он был достаточно умен, чтобы понимать, что люди здесь не были людьми, которых ему следует относить к этой категории, по крайней мере, на данный момент.

«Что бы вы ни говорили, никто здесь не посмеет ничего сделать моему ученику, независимо от того, здесь я или нет», — заявила Нана.

«Ученик!?» — воскликнул Джейкоб. «Ты отдал свою метку и заколку, эту заколку своему ученику!!?» – крикнул Джейкоб Нане.

«Да, я это сделал, что-нибудь не так?» Нана выгнула бровь, глядя на него.

Джейкобу так хотелось сказать «да» и сделать выговор Нане за то, что она принесла свои проблемы сюда, в филиал, которым он руководил, но не мог, потому что знал, насколько она сумасшедшая.

Поэтому он сжал губы и покачал головой. «Как может быть что-то неправильное, если такой мудрый человек, как Хозяйка, принимал такие решения». Он ответил.

«Хорошо, Алекс, расскажи нам, о чем ты думал, когда впервые увидел Джейкоба». Нана настаивала.

Она ущипнула Алекса за небольшую часть шеи. «Ну, я ожидал, что лидер этих людей будет более внушительным и устрашающим. Но без обид». Он быстро добавил.

«Что ты знаешь!?» Гром сказал в защиту Джейкоба.

Нана снова взглянула на Грома. «Если ты еще раз проявишь неуважение к моему ученику, обещаю, я прикончу тебя». Аура Наны снова начала проявляться, на этот раз она была направлена ​​на Грома.

Так что только она могла чувствовать давление. Гром тут же упал на землю и приземлился на колени.

-Бум!!

Ее колени образовали на полу огромную воронку. Замерзшая часть леса начала разрушаться из-за силы, которая пришла вместе с коленями Грома, когда он упал.

Кратер, который она создала, был довольно глубоким и широким, как только это произошло, Алекс почувствовал, как его обволакивает сила. Внезапно Алекс обнаружил, что парит в воздухе.

Как и все остальные, кто был там, кроме Грома.

«Госпожа Нана, пожалуйста, простите мою подчинённую, она не хотела проявить неуважение к вам или вашему ученику». Джейкоб быстро умолял Грома.

«Это не первый раз. Неужели я был слишком снисходителен за последние несколько лет до такой степени, что все забыли, кто я?»

«Мы не смеем, госпожа!!!» Все присутствующие в страхе запели, стоя на коленях в воздухе, включая Джейкоба.

Теперь в воздухе остались стоять только Алекс и Нана.

«Ее жизнь в руках моего ученика».

«Прости ее молодой господин». На этот раз они все умоляли Алекса.

— Молодой человек… — Гром тоже попытался умолять, но Нана усилила давление и заткнула рот.

«Хозяйка… Молодой господин, пожалуйста, простите ее. Чем наживать врагов, лучше подружиться». Джейкоб попытался урезонить Алекса.

«Ты угрожаешь моему ученику в моих глазах, Джейкоб?» Нана слегка наклонила голову.

«Я бы не осмелился сделать это, даже если бы у меня было 9 жизней», — быстро ответил Джейкоб.

— Что скажешь, Алекс? — спросила Нана, повернувшись и взглянув на него.

Несмотря на все это, Алекс все еще находился в состоянии шока. Все это произошло из-за него.

Люди, которых мы смогли вселить в него страх, стояли на коленях, умоляя его простить того, на кого он не обижался. Он не знал, что делать.

[‘Ребята, что мне делать?’] Он спросил у своих альтернативных личностей.

[‘Если ты простишь женщину, Нана рассердится на нас?’] — рассуждал Лекс.

[‘Если мы не простим ее, то мы наживем врагов из людей, против которых у нас не будет шансов в отсутствие нашего хозяина.’] заметил Ксандер.

[‘Они действительно преследуют меня, даже если знают, кто такая Нана?’] – задавался вопросом Алекс.

[‘Они не осмелились бы сделать это, если бы не были уверены, что Нана не сможет найти виновника. Если она не сможет найти виновника, Нана не будет знать, за кем идти. Это рискованная игра.»] — объяснил Ксандер.

[‘Джейкоб был достаточно смел, чтобы угрожать нам в ее присутствии, а это означает, что он способен преследовать нас в ее отсутствие.’] — упомянул Ал. [‘Нам все еще приходится беспокоиться о неприятностях, которые принесут нам отметка и заколка для волос, которые она нам дала.’] Он добавил.

[‘Оставь ее, прости ее. В конце концов, мы вообще-то даже не обиделись».] — решил Лекс.

«Я прощаю ее», — объявил Алекс.

-Вздох!

Услышав эти слова, все тяжело вздохнули с облегчением.

Нана усмехнулась и втянула свою ауру. Гром, которого какое-то время мучила аура Наны, начал сильно дрожать. Она лежала плашмя на земле, поскольку использовала каждую унцию своей энергии, чтобы сохранить свои кости нетронутыми.

Ее вид вновь разжег тот страх, который они на Небесах Меча испытывали к членам клана Наны.

— С-спасибо, молодой м-мастер. Она заикалась, выражая свою благодарность Алексу.

«Спасибо, молодой господин!!» Там все хором захохотали.

«Теперь, когда мы закончили с этим…» Нана сделала паузу и посмотрела на Джейкоба с нейтральным выражением лица.

«Ты», — тихо сказала Нана, но для всех присутствующих ее голос был настолько громким, что был способен разбить их тела. «Как ты смеешь угрожать моему ученику, стоящему передо мной?» Она добавила.

Она позаботилась о том, чтобы защитить Алекса от своих способностей, но, несмотря на это, он все равно пострадал, хотя и не так сильно, как остальные.

Алекс только что понял, насколько неприятен его хозяин.

«Прости меня, молодой господин!!» – быстро сказал Джейкоб.

«Этот вопрос теперь между мной и вами. Это неуважение в адрес меня».

Бедствие, которое голос Наны принёс в их психику, увеличивалось с каждой секундой…