Глава 218: настойчивый таракан

«Почему нет?» Алекс выпалил.

«Ты недостаточно силен», — констатировала очевидное Нана.

«Если вы будете бродить здесь и создавать проблемы, вы не сможете спастись. Это равнинное царство отличается от нижнего равнинного царства. Монстры там, по сравнению с теми, что здесь, все одомашнены.

Здесь настоящие монстры. Вы можете по ошибке наткнуться на территорию монстра и быть убитым, а может быть, и съеденным».

Нана объяснила, почему она отказалась отпустить его одного.

«Лучше, если ты подождешь, пока я закончу. Таким образом, ты сможешь делать то, что хочешь, и я не буду вмешиваться, если на карту не будет поставлена ​​твоя жизнь». Она закончила.

[‘Она права, мы недостаточно сильны, чтобы бродить по этому простому царству в одиночку.’] — подумал Алекс.

[‘Может быть, она наполовину права, наполовину неправа. Я имею в виду, что здесь нет культиваторов слабее нас. Единственная разница в том, что они знают местность Орденской равнины, а мы нет. Все, что нам нужно, это проводник».] — отметил Ал.

[‘Ал прав, Нана в данный момент слишком опекает… и это довольно мило.’] Лекс тихо упомянул последнюю часть. Он говорил как застенчивая девушка, признающаяся в своих чувствах.

[‘Я сделаю вид, будто я не только что это слышал’] — ответил Алекс.

[‘Вау!? Хотя это правда. Она милая.’] повторил он, но на этот раз с большей уверенностью в голосе.

Алекс вздохнул про себя. [‘Если ты так говоришь, Лекс.’] Алекс отказался спорить об этом с Лексом.

[‘И что теперь, Ал, ты собираешься сам сказать ей, что она неправа?’] — спросил Алекс.

[‘Какого черта, чувак!? То, что я сказал, что она неправа, не означает, что я хочу сказать ей, что она неправа. Я просто дал тебе понять, что она ошибается. У тебя есть желание умереть?!’] Ал огрызнулся на Алекса из-за того, что он спросил.

Ал немного боялся Нану, но не признавался в этом открыто.

[‘Киска, хмф!’] Алекс усмехнулся.

«Тебе так грустно, что я не хочу дать тебе эту свободу?» Нана выгнула бровь, задавая вопрос.

Услышав ее вопрос, Алекс сразу понял, что сделал это вслух, а не в уме.

[‘Дерьмо.’] — воскликнул он.

[‘Ты чертов дебил!’] Ал оскорбился.

Алекс не знал, что ей ответить.

Джейкоб, который слушал разговор Алекса и Наны, решил вмешаться и попытаться выкупить очки пирожных, которые он потерял у Наны, а также попытаться заработать больше. И для этого он планировал использовать Алекса, чтобы это произошло.

«Если я смогу помочь ее ученице и встать на его сторону, он поможет мне замолвить перед ней словечко и помочь мне искупить свою вину в ее глазах.

Хозяйка, кажется, очень любит свою ученицу, он даже называет ее Наной. Хотя недавно мы все испортили, вселенная дает мне шанс искупить свою вину». Джейкоб задумался.

«Госпожа Айс, как насчет того, чтобы помочь вам и вашему ученику в решении проблемы, с которой вы оба столкнулись?» Джейкоб вмешался.

— Ох, и как именно ты планируешь это сделать? — спросила Нана.

«Как насчет того, чтобы я пошел с твоим учеником, пока он исследует равнинное царство посвящения?» Джейкоб вызвался добровольцем.

«Да!!» Алекс быстро согласился.

«Нет, так не пойдет. Ты нужен мне для того, что я хочу здесь сделать». Нана отказалась от его предложения.

«Что!?» — воскликнул Алекс.

«Ох, тогда как насчет того, чтобы один из старших мастеров пошел с ним? Один из 24, которые пришли поприветствовать вас». — предложил Джейкоб.

«Это было бы прекрасно.» Алекс почувствовал облегчение, охватившее его.

«Это тоже не подойдет, они нужны мне для выполнения других задач», — лениво произнесла Нана, перекидывая заплетенные пряди волос через плечо.

Затем она посмотрела в другом месте.

«Нана!!» — крикнул Алекс.

«Что!? Я ничего не делал, я серьезно. У меня тоже есть задачи, которые мне нужно выполнить». Она настаивала с невинным выражением лица.

— Ты не можешь просто подождать, пока я закончу первым? Она спросила.

Казалось, она ревнует. И по правде говоря, Нане не нужно было так много людей, чтобы выполнить задачу, которую она задумала. Однако ей хотелось провести некоторое время со своим учеником.

Так что Джейкоб не решал проблему, а лишь усугубил ее.

Алекс нахмурился, глядя на Нану. «Не смотри на меня так, иначе я тебя брошу». Она нахмурилась в ответ.

Они все еще плавали в воздухе, и именно Нана держала вес Алекса.

Алекс вздохнул и двумя пальцами левой руки помассировал брови.

«Сколько времени тебе понадобится, чтобы закончить то, ради чего ты здесь?» — спросил Алекс.

«Минимум 2 недели».

«2 недели!? Да ладно, это слишком долго». — пожаловался Алекс.

«Как насчет моих учеников, они двое — культиваторы небесного царства 9-го ранга. С их навыками и способностями они оба должны быть в состоянии охранять и служить проводником для вашего ученика». Джейкоб снова вмешался.

«Этот невысокий дурак, почему он такой настойчивый?» Неужели он не может понять намек!? Нана кипела в уме.

Она на секунду пристально посмотрела на Джейкоба, а затем перевела взгляд на Алекса, который ждал ее ответа на новое предложение Джейкоба.

«Я не могу использовать для этого одно и то же оправдание. Если я это сделаю, он подумает, что я не хочу давать ему свободу». Она закрыла глаза и приготовилась отпустить его вместе с учениками Иакова, выступавшими в качестве его проводников и охранников.

— Хорошо, конечно. Ты можешь пойти с ними. Нана вздохнула.

«Большой!» — воскликнул Алекс.

«Позвольте мне призвать сюда моих учеников», — сказал Джейкоб с улыбкой на лице.

Нана посмотрела на Джейкоба.

«Ты настойчивый таракан, если что-нибудь случится с моим учеником. Даже если это будет неуместный волос или его слюна, я убью тебя и уничтожу всю эту секту. В том числе и учеников этой секты». Нана передала сообщение Джейкобу, так что он был единственным, кто слышал, что она сказала.

Джейкоб почувствовал, как озноб пробежал по его спине, когда он услышал ее угрозу. Он знал, что Нана не дает пустых угроз и если волос на голове ее ученицы окажется неуместным, она действительно осуществит свою угрозу.

Он поклонился ей, прежде чем уйти за своими учениками.

«Ты, почему ты так рьяно и непреклонно относишься к исследованию простого мира посвящения так рано, есть ли место, куда ты хочешь пойти?» – спросила Нана.

«Не совсем, я просто хочу исследовать. Вот и все». Алекс ответил и отвернулся. Он не хотел рассказывать ей о цветке Мидаса и о том, как он может отслеживать его положение.

«Ладно, держи это при себе, только не выходи из себя и не обижай людей, с которыми ты не можешь иметь дело. Подожди, пока я закончу, я приду и найду тебя сам». Нана подошла ближе к Алексу и попыталась постучать ему по голове.

«Не трогай мою голову, это странно. По крайней мере, не делай этого на глазах у такого количества людей». Алекс еще раз оглянулся и увидел толпу людей, смотревших на них.

Нана усмехнулась. «Хорошо, я не буду трогать твою голову. Вместо этого я сделаю это». Ее руки коснулись его щек и ущипнули их. Он быстро отбросил ее руки от своих щек.

«Будь хорошим мальчиком.» Нана закончила и осторожно отправила его на землю.

Когда он приблизился к земле, толпа уступила ему место.

И только после того, как Алекс коснулся земли, он заметил, как были одеты ученики Небесного Меча.

Все они были одеты в белые самурайские одеяния, и у всех на поясе висели мечи или катаны.

Он заметил что-то особенное в их оружии: шлемы и ножны были одинакового цвета.

[‘Не говорите мне, что их метод различения аналогичен методу академии выходного пособия.’] — подумал Алекс.

[‘Даже если это похоже, это все равно лучше, чем стиль Академии выходных пособий. Они используют цвет своих мечей, чтобы различать миры.’] — упомянул Ал.

[‘Но в этой чертовой академии вас заставят носить тюремную одежду, это подло’] — добавил он.

[‘Ты до сих пор не отпустил это?’] – спросил Алекс.

[‘Да, их чувство моды ранило мой разум.’] Эл защищался.

Ученикам вокруг было что сказать, но никто из них не осмеливался сказать ни слова, потому что боялся обидеть Нану.

Хотя они не знают, кто она, они могли сказать, что к ней нельзя относиться неуважительно. Даже их старшие хозяева должны вести себя с ней послушно.

«Молодой господин», — Джейкоб подошел к Алексу и поклонился в воздухе. «Это мои ученики, Бобби и Кляйн».

-Ух!

Перед Алексом появились два человека в белых самурайских одеждах. «Мы, братья, передаем привет молодому мастеру». Два человека, появившиеся перед Алексом, сжали кулаки в ладонях.

«Я Бобби». Представлен самый высокий из двух появившихся.

У него было худощавое телосложение, но его аура излучала сильные вибрации. Овальное красивое лицо, меч в красных ножнах и шлем.

«Меня зовут Кляйн». Второго парня представили. Он был ниже ростом, чем Бобби, и вокруг его головы была повязана красная повязка, того же цвета, что и ножны его меча.

Он тоже был красивым молодым человеком, и у него была сильная аура…