Глава 69 — Ритуал призыва (4)

Глава 69 — Ритуал призыва (4)

Трескаться.

В воздухе образовалась черная трещина, словно разбилось стекло.

Разрыв, начавшийся с малого, очень быстро разросся.

Из него вытекала густая демоническая энергия.

«Демоническая энергия из ада».

Выражение лица О Кан-У стало жестким. Он привык к такого рода демонической энергии.

Свет, исходящий от призывающего круга, померк.

«Это…»

«Ч-что происходит?»

Голоса бойцов 2-й эскадрильи Хварана начали дрожать.

Разлом появился из ниоткуда. Как будто одни Врата появились внутри других Врат.

Члены эскадрильи не могли не чувствовать себя невыносимо беспокойно.

«Хахахаха!!! Теперь, бессмертные существа, выходите! Я умоляю вас, используйте свою силу, чтобы уничтожить этих жалких смертных!» — крикнул Ю Тэ-Шик голосом, полным безумия.

Он убрал руки с призывающего круга и широко раскинул руки. Даже он не знал, какой демон выйдет из призывающего круга. Он просто хотел, чтобы демон был как можно более жестоким и могущественным.

[ГРРРР.]

Тихий крик…

Из разлома появилась гигантская рука…

Мускулистая рука с черной кожей…

Трескаться!!

Руки демона растянули трещину, словно разрывая лист бумаги. Черная трещина стала больше, обнажив красные сияющие глаза.

[Кто назвал меня, Ориакс, демоном Седьмого Ада?]

«Ооох…!»

Услышав голос из разлома, Тае-Шик упал на землю. Затем он поклонился демону, выходящему из разлома.

«Лорд Ориакс!! Этот скромный смертный приветствует бессмертного!»

[Это ты меня вызвал?]

«Да, мой господин», — ответил Тхэ-Шик только что появившемуся демону.

Ориакс посмотрел на Тэ-Шика своими красными блестящими глазами.

«Э-это…»

«Демон…?»

Члены отряда Хваран замерли, увидев существо, вышедшее из разлома.

Ориакс был великаном ростом почти семь метров, имел мускулистое телосложение и крылья летучей мыши.

Они видели безумие в его глазах и два рога на лбу.

Даже если бы они не знали, что целью призыва был вызов демона, они бы сразу поняли, что существо перед ними — демон.

[Зачем ты меня позвал?]

Тэ-Шик закричал в ответ на вопрос Ориакса: «Я жажду плоти и крови жалких смертных! Я умоляю тебя вести твоих поклонников к вечной жизни твоей всемогущей силой! Я отдам тебе все, лишь бы избежать участи смертности!»

[Значит, ты хочешь быть бессмертным.]

Ориакс снисходительно посмотрел на Тэ-Шика.

Поскольку Ориакс жил как демон с того дня, как появился на свет, он находил слишком жалким то, как человек склоняет голову, чтобы избежать цепей смертности.

[Хотите ли вы вечной жизни?]

"Да!"

[Хотите ли вы жизни, полной бесконечных желаний и бесконечных удовольствий?]

«Да!!» — взволнованно крикнул Тхэ-Шик.

Хлопнуть!

Тэ-Шик так сильно ударился головой о землю, что его лоб раскололся. Из раны потекла кровь.

«Я хочу быть бессмертным! Я хочу обладать великой силой и вечной жизнью, как ты, Лорд Ориакс!»

Он посмотрел на Ориакса глазами, полными безумия.

Демон из ада…

Они были идеалом Демонического Культа, их мессиями.

«Вечная жизнь! Бесконечные желания! Бесконечное удовольствие!»

Слова, сказанные Ориаксом, заполнили его голову.

До того, как стать частью Демонического культа, Тэ-Шик был одним из немногих мусульман в Корее. Он желал освободиться от своего земного тела и жить вечно рядом со своим Богом. Но однажды человек в красной маске демона полностью перевернул его жизнь.

Учения этого человека изменили его образ мышления.

— Есть ли необходимость стремиться к вечной жизни с такими неоднозначными убеждениями? Мы можем дать вам вечную жизнь здесь, на Земле. Вечная жизнь, о которой говорит ваш бог, — это не что иное, как самоутешение, подкрепленное вашими убеждениями. Какой смысл в вечной жизни, если для ее получения нужно умереть?

Его слова потрясли Тхэ Шика.

Подумать только, можно стремиться к вечной жизни, оставаясь в живых!

Подумать только, что можно прожить жизнь, не боясь смерти каждый день!

Пока вы рождались на Земле, не было ничего более неизбежного, чем смерть.

Однако демоны были существами, освободившимися от этой неизбежной участи; не было абсолютно никаких причин следовать за ними и поклоняться им.

Бум!

[Хахахаха! Хорошо! Мне нравятся твои желания, человек!]

Ориакс чувствовал сильные желания, исходящие от Тэ-Шика, и эти страстно пылающие желания стимулировали Ориакса.

[Теперь скажи мне, человек. Где жертвы, которые принесут мне удовольствие от резни?]

"Вон там."

Тэ-Шик указал на корпус Хваран. Из Ориакса вытекла сильная жажда крови.

[Кехехехе. Неплохо в качестве жертвоприношения на бойню.]

Уголки рта Ориакса поднялись. Сила, которую он чувствовал от существ, направляющих на него свое оружие, стимулировала его. Он не был уверен, как такие мелкие смертные смогли обрести такую ​​силу, но они были хорошими противниками, с которыми он мог развлечься.

«Кух».

«Так это демон…»

Ча Ён-Джу настороженно посмотрела на Ориакса. Она коснулась своего браслета.

Ориакс явно отличался от монстров, с которыми она обычно сражалась, — он был более разрушительным и жестоким.

«Эскадрон, приготовьтесь к бою! Я не совсем понимаю, что происходит, но вам лучше сосредоточиться и держать ягодицы сжатыми!»

Гу Хён-Мо смахнул свои солнцезащитные очки и вытащил два коротких меча. Мана начала собираться на их лезвиях.

«Фуу. Какое глупо-страшное на вид существо».

Хён-Мо сглотнул и посмотрел на Ориакса. Он не часто нервничал, но даже он не мог не нервничать перед Ориаксом. Настолько сильной была энергия, исходящая от Ориакса.

«Если этот монстр выберется из Врат, наверняка поднимется большой переполох. Мы должны остановить его здесь, несмотря ни на что».

Пэк Хва Ён также достала свой белый длинный меч и приготовилась к бою.

Ён-Джу щелкнула языком.

«Было бы проще, если бы я привел с собой членов своей гильдии…»

«Мы ничего не можем с этим поделать. Нам придется довольствоваться тем фактом, что мы добрались сюда до того, как этот демон начал буйствовать за Вратами».

Было бы лучше, если бы они смогли остановить сам призыв, но было уже слишком поздно. Единственным вариантом для них было убить демона, которого призвал Культ Демона.

Ён-Джу и Хва-Ён собрали свою ману и уставились на Ориакса.

«О, Бессмертный Ориакс! Пожалуйста, покажи этим ничтожным смертным свое величие!»

[Кекекеке. Очень хорошо. Битвы и резня — это те развлечения, которые я, Ориакс, люблю больше всего.]

Ориакс встал, и его рост достиг почти семи метров. Он расправил крылья.

Треск. Треск.

Его мускулы набухли, и интенсивная демоническая энергия окутала его тело. Глаза Ориакса встретились с членами отряда Хваранг. Мысль о предстоящей битве с ними заставила его дрожать от волнения.

Ориакс яростно топнул по земле и протянул руку. Из оставшейся трещины появилась гигантская коса.

[Идите сюда, грязные насекомые!] — крикнул Ориакс, размахивая гигантской косой.

Первыми двинулись вперед Хён-Мо и члены 2-й эскадрильи Хварана.

Сжимая два своих коротких меча, Хён-Мо крикнул: «Формирование С! Покажем этой мускулистой свинье, насколько мы сильны!»

«Да, капитан!»

Бойцы корпуса Хваран начали движение в идеальном порядке — их строй напоминал острое копье.

Хён-Мо, который был впереди, улыбнулся и рванул вперед.

Бум! Лязг!

"Кууургхх!"

Коса и короткие мечи столкнулись друг с другом.

Короткий хрюкающий звук вырвался изо рта Хён-Мо, и его яростно отбросило назад. Как и ожидалось от телосложения Ориакса, демон обладал огромной силой.

«Оно такое чертовски сильное!» — крикнул Хён-Мо, пытаясь успокоить дрожащие руки. Если бы он сражался с демоном один на один, не было бы странным, если бы его тело было разделено надвое последующей атакой демона.

Но…

«Ха-ха! Не могу поверить, что тебя отбросило назад после всего этого высокомерия!»

«Вот тебе и наш капитан!»

Хён-Мо был не один. Члены отряда, которые следовали за ним, атаковали демона без остановки, как шторм. Большинство их атак были заблокированы, но не все.

Ориакс получал все больше травм.

[Хороший!]

Когда на его теле начали появляться раны, Ориакс закричал от волнения.

Его переполняло волнение битвы.

Фух!

Он взмахнул своей гигантской косой.

Остатки демонической энергии в форме веера остались на пути косы и взорвались.

«Кургх!»

"Кашель!"

Членов корпуса «Хваран» сметали взрывы, словно листья.

"Хахахаха! Вы это видели, жалкие ублюдки? Это сила демона! Тот, кто постигал силу бессмертия!" — крикнул Таэ-Шик голосом, полным безумия. Он возбудился, увидев, насколько силен Ориакс.

«Подумать только, что мы смогли призвать столь сильного существа всего лишь с первого раза!»

Пространственная стена слабела с каждым днем. Это означало, что теперь они смогут вызывать еще более сильных демонов. Как только это произойдет, для Демонического Культа будет детской игрой захватить весь мир под свои ноги.

Живя в мире, где он правил, не беспокоясь о смерти…

Одна только мысль об этом приводила его в волнение.

[Хахаха! Это все, что у вас есть, люди?! Развлекайте меня еще больше! Возбуждайте меня еще больше!] Ориакс кричал, наслаждаясь своим безумием.

Он огляделся, нет ли более сильных противников. В этот момент он увидел человека, стоящего неподвижно и смотрящего на него издалека.

[Хм?!]

Выражение лица Ориакса быстро посуровело, когда он увидел Кан-У.

[Ч-Ч-Ч-Ч-Ч-Как…?]

Ориакс со страхом посмотрел на Кан-У.

Он выронил косу из руки и начал сильно дрожать.

[П-почему он… Н-нет. Это невозможно.]

Он пробормотал, словно внезапно сошёл с ума. Дрожа от страха, Ориакс выглядел отчаянным.

«Лорд Ориакс…?»

Тэ-Шик в недоумении посмотрел на Ориакса. Ориакс посмотрел на Тэ-Шика.

[Отмени это, человек!!]

"… Мне жаль?"

[Я СКАЗАЛ ТЕБЕ ОТМЕНИТЬ ВЫЗОВ ПРЯМО СЕЙЧАС!!]

«Ч-что ты…»

[Я-я возвращаюсь в Ад! Отмените вызов и отправьте меня обратно немедленно! Аааааххх! Этот монстр приближается! Отправьте меня обратно в Ад немедленно!]

Отчаянные крики Ориакса разнеслись по всей пещере.