Глава 190: Я предоставлю вам оборудование

Увидев дешевую улыбку на лице Робба, Королева тут же насторожилась: «Ты хочешь снова заработать мои деньги? Думаешь, издеваться над маленькой девочкой без отца и матери легко?»

«Это не обман из ваших денег». Робб сказал: «Я всего лишь занимаюсь бизнесом. Как получилось, что я выманил у тебя деньги?»

Королева сказала: «Не то чтобы я не видела, чтобы вы стирали одежду вручную, одну за другой. Если вы используете этот метод, чтобы стирать оружие для моих солдат, как я могу себе это позволить? денег, чтобы снабдить тысячами скелетов первоклассными мечами?»

Робб тщательно обдумал этот вопрос: «Вы правы. Действительно, у скелетов нет прав человека, и невозможно вооружить их лучшим оружием. Вот что я вам скажу. обычное качество».

Королева нахмурилась и сказала: «Что значит обычное качество? Вы имеете в виду, что вы позволите кузнецам в городе Вествинд превращать железные слитки в железные мечи и продавать их мне?»

Робб улыбнулся и сказал: «Нет, я сделаю их сам. Это будет обычное дешевое оружие оптом».

Так называемое обычное качество во рту Робба на самом деле является «тренировочным оружием» в игре. Почти у всех жизненных навыков есть предметы для практики, такие как низкосортное «белое снаряжение» или «Железный меч».

Почти каждый игрок, занимающийся производством, сделал бесчисленное количество подобных вещей, и от этого зависит их мастерство.

Конечно, Королеве это нельзя было объяснить, поэтому Роббу пришлось сказать, что он сделает простое оружие.

Услышав это, Королева была немного тронута: «Ты сотрешь это своими руками? Если ты это сделаешь, качество будет гарантировано. Но я хочу вооружить армию, которая требует тысячи и тысячи мечей, как а также щиты и доспехи. Это огромный проект, ты ленивый…».

«Ха! Как ты мог сказать, что я ленив». Робб сказал с улыбкой: «Я просто хочу сказать вам, что теперь, когда я готов более серьезно заняться строительством города-государства. Я собираюсь восстановить природу Измельчающего Императора. Если вы свободны завтра вечером, дайте позвони мне. Я покажу тебе, что такое Измельчающий Император».

«Хорошо, я постараюсь выкроить немного времени, чтобы позвонить тебе завтра вечером».

«Не звони мне, пока я купаюсь».

«Я настаиваю!»

«Что за проклятая женщина».

Когда телефон королевы повесил трубку, Робб улыбнулся Лилиан и сказал: «Иди и скажи мэру и попроси его помочь сообщить шахтерам, что я куплю все железные слитки, которые у них есть, завтра днем».

Шахтеры в Westwind Town на самом деле довольно грустные. Хотя Робб нашел для них новый серебряный рудник, их существует лишь несколько. Основная работа горняков — добывать железную руду и медь, которые в городе Вествинд ничего не стоят. Их жизнь несчастна.

Теперь Робб, наконец, может помочь им превратить железную руду, которую они долго добывали, в деньги.

На следующее утро на полях Робба было готово к уборке значительное количество свеклы.

Барон Нуолун рано вышел на поле со своим племянником и несколькими дворянами, пришедшими посмотреть. У всех на лицах была улыбка «все под моим контролем».

Мэр Юаньши также привел группу рабочих, и, когда он увидел огромное пространство свеклы на поле, на лице мэра Бёрча сразу отразилось смущение.

Мэр Стоун-Каньона также привел группу рабочих, и когда он увидел огромное пространство свеклы на поле, на лице мэра Белой Березы сразу отразилось смущение.

Это уже слишком!

Это слишком много.

Как сказал барон, мэр не осмелился нанять больше рабочих для свеклы. Увидев свеклу, он скорее ошеломился, чем обрадовался.

В отделении милиции проехала группа исправительно-трудовых заключенных. Они выкапывали свеклу из земли одну за другой, складывали ее на краю поля, и в мгновение ока образовалась большая куча.

Эти исправительно-трудовые заключенные были очень осторожны при вспашке, опасаясь немного повредить свеклу. Оказывается, они выросли в пустыне и полагались на дар оазиса, чтобы получить немного еды. Люди в пустынном королевстве крайне благочестиво относятся к еде и совсем не осмеливаются относиться к ней легкомысленно.

Мэр Стоун-Каньона осторожно подошел к Роббу и прошептал: «Крестный отец, ты вырастил слишком много свеклы? В конце концов, это не зерно, из него можно только сделать сахар, а сахар — это всего лишь разновидность специи. от них много пользы, и наш маленький город Вествинд не может закончить их все. Даже если мы рассмотрим странствующего торговца, этого недостаточно.

Как только он сказал это, барон Нуолун, стоящий рядом с ним, изобразил на лице спокойную улыбку.

Робб, который уже угадал результат, улыбнулся и спросил: «Как вы думаете, что нам следует делать?»

Мэр Стоун-Каньона сказал: «Думаю, этого достаточно. Крестный отец должен больше отдыхать и лениться, как ты делал раньше».

«Хахаха!» Племянник барона Нуолуна не мог сдержать смех. Получив утвердительный взгляд от барона Нуолуна, он сделал большой шаг вперед и уважительно сказал: «Крестный отец, поскольку мэр Стоун-Каньона считает, что свеклы слишком много, почему бы вам не продать всю свеклу, посаженную на этот раз, нам в семья Ченгуан». (Помните, полное имя барона Нуолуна — Нуолун Ченгуан.)

Робб сделал вид, что слышит это впервые, и обернулся: «О? Ты готов взяться за дело?»

Племянник засмеялся: «Да! Иначе не жалко было бы, чтобы эта свекла гнила в поле?»

Робб молча посмотрел на выражение лица мэра Стоун-Каньона. На его лице не было недовольного выражения, когда его перехватили и ограбили. Наоборот, было что-то вроде «Наконец-то кто-то уберет эту свеклу». вздох облегчения.

Конечно же, этот человек невнимательный и проницательный. Он даже не понимает, почему «монополия» может принести ему огромное преимущество. Он даже не рассердился, когда появился конкурент, а вместо этого почувствовал облегчение. Увы!

Робб повернулся к племяннику Нуолун и сказал с улыбкой: «Ну, если хочешь, я отдам эту свеклу твоей семье, а ты найдёшь способ нанять горожан и превратить их в сахар. Остальное. Я просто продам тебе эту свеклу.

Барон Нуолун обрадовался и торопливо подмигнул племяннику. Его племянник махнул рукой, и к ним подбежала большая группа рабов Чэньгуана, а вперед пронеслось несколько экипажей. Они отчаянно несли сваленную на краю поля свеклу к вагонам. Все это было в мгновение ока.