Глава 207: Что только что произошло?

Это лучший способ для женщины-убийцы приблизиться к своей спящей цели — приблизить лицо очень близко. Это потому, что если другой человек притворяется спящим, эта ситуация не может продолжаться.

С другой стороны, если цель действительно просыпается сама таким образом, она может одурачить цель, например, воспользовавшись женскими привилегиями, краснея и стыдливо солгав, что влюблена в него. Говорит, что просто хочет поцеловать его, пока он спит.

Это то, чем сейчас занимается женщина-убийца. Ее лицо приближается к лицу Робба, так близко, что кончики их носов почти касаются друг друга, и аромат ее дыхания дует в лицо Робба. Дыхание Робба также коснулось ее лица.

Держась на таком расстоянии от представителя противоположного пола, ни один мужчина не может спокойно продолжать притворяться спящим, а женщина-убийца внимательно ощупывала каждый вздох Робба и понимала, что он такой же ровный, как и прежде. Он действительно спит.

Большой! На этот раз ты мертв.

Рука женщины-убийцы медленно потянулась к ее юбке, вытащила спрятанный «выключатель», а затем сильно ткнула им в шею Робба!

Она думала, что брызнет кровь, его шея будет отрезана как минимум наполовину, а кровь взлетит на несколько метров и окрасит половину лужи в красный цвет. Тогда Робб открывал глаза и смотрел на нее с выражением ужаса, но из-за эффекта тишины выключателя он не мог издать ни звука и умирал в тишине.

Однако все было совсем не так, как она думала. После того, как дробильщик сильно вонзился в шею Робба, она ничего не почувствовала на кончике своего кинжала, даже следа сопротивления. Она словно перерезала не мужчине шею, а воздух.

Кинжал легко скользнул по шее Робба, ничего не порезав, ни крови, ни воздуха от головореза, не говоря уже об испуганном, умирающем лице.

Робб все еще крепко спит, спит очень счастливо.

Женщина-убийца посмотрела на выключатель в своей руке, а затем на шею Робба, чувствуя себя крайне озадаченной.

Конечно, она не первая, кто столкнулся с этим. Там был двуглавый огр, который ПРОМАЛ все свои атаки. Есть также волшебный фехтовальщик, который рубанул Робба, все МИСС.

Однако интеллект двуглавого людоеда низок, поэтому спрашивать у него ответ не нужно. С другой стороны, волшебный фехтовальщик дал Роббу повод полагать, что он молниеносно атаковал.

Но женщина-убийца отличается. у нее нормальный IQ и она не так глупа, как двуглавый людоед. Она позаботилась о том, чтобы Робб крепко спал, и заблокировать ее атаку было невозможно.

Она беспомощно смотрела, как разбойник вонзил Роббу в шею, но даже не поцарапал масло, ничего не почувствовал и необъяснимым образом забрал его обратно.

«Это невозможно!» Женщина-убийца мысленно фыркнула: «Какого черта».

Она махнула выключателем и снова ударила Робба ножом в шею.

Только что снова возникло это странное ощущение, и пробойник прошел через шею Робба без какого-либо ощущения удара по человеческому телу, как если бы ловил его в воздухе.

«!»

Женщина-убийца посмотрела на выключатель в своей руке. На ней не было крови.

Не могу понять. Никак не могу разобраться.

Забудь об этом, не думай об этом, просто взломай это.

Женщина-убийца несколько раз взмахнула выключателем в руке и ударила Робба ножом в шею. В мгновение ока прошло более дюжины атак, но она все еще чувствовала, что он не был поражен ни одной атакой. Она повернулась к сердцу Робба и ударила его молотком.

Было отправлено более десятка атак. Она так устала, что выступила в ароматном поту, но цель не потеряла даже пряди волос, и он все еще спал с закрытыми глазами, выглядя очень умиротворенным.

Зная теперь, что брекер бесполезен, она спрятала его обратно в ночную рубашку, села у бассейна, задыхаясь, вытерла пот со лба и на мгновение растерялась, не зная, что делать.

Продолжать колоть?

Закончили колоть?

Цель редко спит так близко перед ней. Было бы больше шансов на убийство в мире?

Но его нельзя бить!

Женщина-убийца разжала руки, указала пальцами на небо и пожаловалась: «Желтый песок! Что мне делать?» (TL: автор использовал 黄沙, что означает «Желтый песок». Есть ли для этого лучший термин/сленговый термин?)

Она сильно вцепилась в свои волосы, вымыла их, и ее длинные невысушенные волосы превратились в разные странные формы. Вскоре она стала похожа на беспорядочное куриное гнездо.

В этот момент из часовни вышла Лилиан и закричала: «Мастер, вы можете принять ванну. О, женский призрак! Там женский призрак!! Аааа!»

Лилиан закричала, и Робб открыл глаза кисточкой: «Лилиан, не бойся. Где призрак?»

Как только он открыл глаза и повернул голову, женщина-убийца сидела очень близко от него. Женщина-убийца была одета в ночную рубашку с растрепанными волосами и черными волосами, закрывающими лицо. С раскрытыми ладонями и пятью пальцами к небу, она как-то странно шипела к небесам.

Посреди ночи проснулась от этой штуки. Кто может это выдержать?

«Я буду бороться с этим!» Робб ударил его, и женщина-убийца полетела.

Лети, лети, лети, как красная стрекоза летит в голубом небе.

Отлетев на несколько метров, она с грохотом ударилась о землю. На земле был густой снег, поэтому она внезапно застряла в снегу, как только упала.

Робб сказал: «Лилиан. Не бойся. Я убил женщину-призрак».

«О, Боже мой! Это не женское привидение». Две маленькие монахини, которые только что закончили принимать ванну, выскочили из часовни и закричали: «Это беженка остановилась в часовне. Быстро, исцели ее…»

«О нет, это нехорошо. Она перестала дышать. Быстро, исцели ее».

Робб тоже был поражен: «Что? Женщина-беженка? Почему она притворяется призраком посреди ночи?»

Он фактически забил человека до смерти, что было большим грехом. Воскресение было выброшено быстро. Золотой столб света висел над телом женщины-убийцы. Ангел с белыми крыльями спустился с неба и рассыпал свои перья.

Женщина села с расческой, взъерошила руками волосы, показала свое красивое лицо и неопределенно спросила: «Что только что произошло?»