Глава 928:

«Восемнадцать гаданий? Какое странное имя, — удивленно воскликнул Робб.

Два капитана корабля усмехнулись и сказали: «Они, наверное, очень любят редиску, поэтому и придумали такое название».

Робб: «…»

Да ладно, не будем критиковать вкус кроличьих имен. Критиковать это было бы проигрышной битвой.

Робб перешел к делу, сказав: «Поскольку пираты противостоят другим пиратам, мы можем их игнорировать. Давай просто пройдемся по полю боя».

Флот начал маневрировать, планируя обойти бой и продолжить движение на север вдоль береговой линии.

Однако, когда они начали маневрировать, из боя вырвался корабль и направился к ним. На корабле был поднят большой флаг, изображающий огромную редьку – эмблему «Восемнадцати гаданий». На носу корабля стояла группа энергичных людей-кроликов, каждый из которых был одет как боевой герой из легенд.

Несмотря на расстояние, одна из фигурок кроликов громко крикнула: «Вы там, на кораблях! Вы из Западных морей? Я приказываю вам немедленно остановиться и заплатить деньги за защиту».

Робб не мог не усмехнуться: «Эти ребята… явно находятся в разгаре битвы с призраками, но они нашли время, чтобы послать корабль, чтобы беспокоить нас. Они действительно сошли с ума».

Два капитана корабля выглядели смущенными: «Восемнадцать предсказаний всегда были такими. Всякий раз, когда они замечают что-то ценное, они не позволяют ускользнуть ни одной унции».

Робб с любопытством спросил: «Вы сталкивались с подобной ситуацией раньше?»

Оба капитана кивнули: «Есть! Если они не слишком заняты, они пришлют корабль за деньгами за защиту и пропустят вас. Если они освободятся, может прийти целый флот, а если переговоры не пройдут успешно, они могут прибегнуть к прямому грабежу».

Робб спросил далее: «И что ты делал в прошлом?»

Капитаны сказали с гримасами: «Мы заплатили деньги за охрану! Пока мы ведем переговоры должным образом и платим гонорар, они не нападут. Плюс, как только мы заплатим, нам дадут флаг, который мы повесим на нашем корабле. После этого никто не посмеет с нами связываться. В этих водах «Восемнадцать прорицаний» — главные псы… хотя теперь, похоже, появился новый претендент — пираты-призраки».

Робб рассмеялся: «Это похоже на что-то из романа об уся. Неужели вывешиваешь флаг защиты?»

Пока они беззаботно беседовали, их перехватил корабль «Восемнадцати прорицаний». Фигуры кроликов на носу громко повторили свое требование: «Остановите свои корабли и заплатите деньги за охрану… иначе вам придется…»

Внезапно голова Робба высунулась из носа корабля, и он ухмыльнулся кроликам впереди: «Эй, мистер Кролик, вы сейчас находитесь в разгаре битвы с пиратами-призраками, пытаясь уравнять шансы. И все же вам удалось спасти корабль с поля боя, чтобы получить от нас деньги за защиту? Насколько ты ленив?

Услышав, что Робб свободно говорит на стандартном китайском языке, фигура кролика не могла не поднять бровь: «А? Ты иностранец, ты неплохо говоришь на нашем языке. Если не считать обращения ко мне «Эй» – хотя вы обращаетесь ко мне с уважением – этот термин на самом деле имеет еще одно значение. Но поскольку вы житель Запада, на этот раз я не буду на вас в этом упрекать. Если ты еще раз посмеешь звать меня «Эй», я оторву твою голову и использую ее как мяч».

«Ух ты, понял, мистер Кролик!» Робб ответил.

Фигура кролика воскликнула: «Черт возьми! Ты намеренно провоцируешь меня?»

Робб возразил: «Ты преграждаешь путь, ой, подожди, перегораживаешь море, и все еще хочешь, чтобы я уважительно называл тебя «Йе»? Должно быть, вы о себе довольно высокого мнения. Напомню, ваша маленькая парусная лодка не справится с моей трехмачтовой шхуной. Ты веришь, что я смогу врезаться в тебя в лоб и погрузить на дно моря, чтобы накормить рыбу?»

Лицо фигурки кролика изменилось, и он закричал: «Трудно поворачивать, быстро, уйди с дороги!»

Парусник поспешно развернулся, чтобы избежать столкновения, а большая шхуна Робба вообще не остановилась. Он прорвался прямо через то место, где ранее заблокировались фигурки кроликов. Если бы они не переехали, сейчас они были бы пищей для рыб.

В ярости он пробормотал: «Проклятый западный дьявол, ты смеешь неуважительно относиться к нам, Восемнадцати предсказаниям? Тебе конец.

Робб весело помахал ему рукой: «Ух ты, не могу дождаться, когда ты закончишь разбираться с пиратами-призраками, чтобы ты мог вернуться и похвастаться передо мной».

Фигура кролика теперь не осмеливалась провоцировать три западных корабля. Пираты-призраки по-прежнему представляли собой проблему, и они не могли выделить достаточно сил, чтобы противостоять иностранцам.

Он махнул дубиной в сторону трех далеких больших кораблей и крикнул: «Я помню внешний вид вашего корабля. С тобой покончено. В этих водах ты не сможешь сдвинуться ни на дюйм».

«Я буду ждать!» Голос Робба растворился в морском бризе…

Фигура кролика фыркнула и вернулась в хижину. Он вытащил таз, в котором плавала рыба. Он быстро написал письмо: «Братьям нашим на севере перехватить три западных трехмачтовых корабля. Судя по флагам, эти корабли принадлежат Королевству Гран. Они посмели неуважительно относиться к Восемнадцати гаданиям, отказались платить деньги за защиту. Их надо убивать без пощады. Кстати, есть молодой западный дьявол со светлыми волосами – он весь болтает. Возьмите его живым; Я хочу разорвать его на тысячу кусочков».

Он запечатал письмо в небольшую бамбуковую трубку, запечатал ее промасленной тканью, сделав водонепроницаемой. Затем он привязал его к хвосту рыбы.

Закрепив его, он поднял таз и подбросил его в воздух.

Вода из тазика брызнула в воздух, разбрасывая блестящие капли. Рыба, находившаяся в бассейне, также была подброшена в воздух. Но, ко всеобщему удивлению, он расправил в воздухе пару крыльев, дважды взмахнул ими и полетел.

Как оказалось, это была летающая рыба!

Он сделал круг на паруснике кроликов, а затем полетел на север.

Только тогда кролики развернули лодку и бросились к бандитам-призракам.

Группа кораблей Робба продолжала плыть на север, а кролики не догоняли ее сзади. Казалось, угроза, исходящая от пиратов-призраков, действительно была значительной. Пока они не разобрались с пиратами-призраками, у них не было времени возиться с жителями Запада.

Два капитана выразили некоторую обеспокоенность: «Крестный отец, теперь мы полностью оскорбили Восемнадцать Предсказаний. Мы совсем не волновались, когда ты был здесь. Но как только мы доберемся до порта Бонинг и вы высадитесь на берег, нам может быть немного сложно вернуться в Королевство Гран.

Робб усмехнулся: «Я осмелился их спровоцировать, поэтому, конечно, я уже придумал для тебя план. После того, как я сойду с корабля, я создам для тебя портал. Вы можете захватить как корабли, так и себя, моментально воспользуйтесь порталом, чтобы вернуться в Королевство Гран. Посмотрим, сколько времени понадобится Восемнадцати Прорицаниям, чтобы найти тебя в этих водах.

Оба капитана рассмеялись: «Хахаха, это забавно! Они никогда не будут ожидать, что мы откроем портал и сбежим. Они сойдут с ума, разыскивая нас в этом районе, но будут скучать по нам. Это будет очень весело».