Глава 934:

Когда начался метеоритный дождь, Робб усмехнулся: «Может быть, метеоритный дождь Ориониды?»

Однако Ло Туймао понятия не имел, что такое метеоритный дождь Ориониды. Он проигнорировал игривое замечание Робба и продолжил: «Если бы метеор, который успешно приземлился, упал в отдаленной горной местности, все было бы нормально. Возможно, кто-то тайно подхватил бы его, и мир боевых искусств не погрузился бы в хаос. Но, к сожалению, эта звезда приземлилась прямо посреди собрания мастеров боевых искусств».

Робб снова засмеялся: «Так это спровоцировало драку?»

«Да!» Ло Туймао объяснил: «В то время несколько крупных банд собирались в лесу, обсуждая соглашения о разделе территорий и не посягая на владения друг друга. Казалось, все улажено, и вдруг с неба упал огромный метеор, разбившийся прямо в центре места переговоров. Тут же кто-то крикнул, что это было небесное железо извне, из которого, по слухам, был выкован Меч Сюаньюань. После этого крика завязалась рукопашная схватка».

Робб был полностью развлечён: «Звучит как настоящее зрелище».

Ло Туймао продолжил: «Согласно слухам в мире боевых искусств, члены этих банд, присутствовавшие на встрече, начали драться насмерть. Поскольку звезда разбилась при ударе, вокруг были разбросаны куски черного железа Сюаньюань разного размера. Члены разных банд пытались захватить себе кое-какие кусочки. При таком количестве свидетелей новость невозможно было скрыть. Мастера боевых искусств из разных сект и школ, даже независимые практикующие, услышали об этом и бросились на место происшествия. Вскоре экспертам, прибывшим из разных мест, удалось уничтожить эти банды, а захваченные ими части Сюаньюаньского Черного Железа были разделены между основными фракциями. Каждая секта начала изучать свои произведения, бросая жадные взгляды на произведения других. Это привело к жесткой конкуренции,

Робб рассмеялся: «Черт, кучка идиотов».

Ло Туймао искоса взглянул на Робба: «Ты называешь их идиотами? Разве вы не спрашиваете о «Черном железе Сюаньюань»? Разве вы не стремитесь захватить немного для себя? Когда придет время, ты тоже станешь одним из этих «идиотов».

Робб ответил: «А? Вы правы, это имеет смысл. Я потерял дар речи».

Ло Туймао посоветовал: «Позвольте мне сказать вам, что материальное богатство является внешним и не сопровождает вас ни в жизни, ни в смерти. Не совершайте глупостей ради таких вещей. Вместо этого потратьте свое ограниченное время на бесконечные рыцарские акты. Разве это не было бы более значимым?»

Робб возразил: «Моя цель — не совершать рыцарские поступки. Я стремлюсь спасти мир, спасти все существа. Я должен найти Черное железо Сюаньюань».

Ло Туймао заметил: «Люди из праведных сект всегда так говорят. Все они заявляют, что спасают все живое, но кто знает, что они на самом деле задумали.

Робб пожал плечами: «Хорошо, я не буду с тобой спорить по этому поводу. Предоставленная вами информация весьма ценна. Думаю, теперь у меня есть ясная картина. Если я хочу найти Черное железо Сюаньюань, мне придется отправиться в самые бурные места боевого мира, где люди сражаются за камни, верно?»

Ло Туймао подтвердил: «Именно! В этом вся суть».

После этого больше нечего сказать. Капитаны продолжали плыть вдоль береговой линии в северо-восточном направлении. По пути они встретили два флота Восемнадцати Предсказаний, но их размеры были невелики. Понятно, что они не взяли с собой специалистов и не посмели действовать безрассудно. Они просто взглянули на корабль Робба издалека и отступили.

В этот день флот наконец прибыл в порт Бонинг!

Порт Бонинг был крупнейшим портовым городом на Востоке в ту эпоху. Оно имело великолепный масштаб и внушительное зрелище. Даже издалека Робб мог видеть огромное пространство парусов. Гавань была плотно забита кораблями всех размеров, некоторые с жесткими парусами, другие с мягкими. Западных кораблей было много, но еще больше было восточных. На кораблях были люди-кролики, призрачные фигуры и иностранцы.

За этим огромным морем парусов скрывался шумный и величественный город.

В последний раз, когда Робб и его команда прибыли в порт Сяншань, его можно было рассматривать только как небольшой приморский округ. Однако Порт Бонинг был настоящим прибрежным мегаполисом. Вдали виднелся замок. Городские стены в восточном стиле были квадратными и хорошо спроектированными. Гавань казалась внешним продолжением города, а не ограниченным его стенами.

Большое количество солдат-кроликов в доспехах патрулировали береговую линию, особенно внимательно изучая призрачные фигуры в доках. Призрачные фигуры подняли руки и объяснили на диалекте Тан: «Мы не пираты. Мы законные представители расы призраков, занимающихся торговцами».

Солдаты-кролики громко кричали: «Пираты создали проблемы. Согласно правилам, все представители Расы Призраков должны пройти строгий досмотр, прежде чем их допустят в город.

Призрачные фигуры послушно подчинились осмотру, выказывая величайшее уважение к солдатам Большого Танга.

Когда корабль Робба приблизился, подошли и солдаты-кролики. Эти хорошо одетые солдаты-кролики выглядели весьма гордыми, говоря: «Иностранные дьяволы на корабле, высаживайтесь и платите налоги».

Оба капитана послушно подчинились.

Солдаты-кролики здесь явно были гораздо более грозными, чем солдаты в порту Сяншань. Оформляя документы для двух капитанов, они также предупредили: «Вам, иностранным дьяволам, нужно быть осторожными. Не связывайтесь с пиратами. Рано или поздно мы, члены Большого Тана, разберёмся с этими бандитами. Если ты мудр, веди себя хорошо и не участвуй в хаотичных делах бандитов».

«Да, да, конечно!»

После того, как два капитана ответили, они понизили голоса и спросили: «Офицер, здесь процветает деятельность Восемнадцати гаданий?»

«Они осмеливаются создавать проблемы?» кролик-солдат расхохотался. «Это Порт Бонинг, важный оплот двора. Если Восемнадцать Предсказаний посмеют устроить здесь переполох, мы сломаем им ноги за считанные минуты.

Два капитана повернулись к Ло Туймао: «Кажется, ты можешь высадиться и уйти отсюда».

Ло Туймао уважительно сжал кулаки в сторону Робба и двух капитанов. Морской бриз трепал его кроличью шерсть, но, поскольку у кролика была короткая шерсть, сцена его развевающейся шерсти не была особенно живописной. Он повернулся к Роббу и сказал: «Хотя горы останутся неизменными, а реки текут всегда, наши пути могут снова пересечься».

Робб также сжал кулаки, сказав: «В будущем не стоит опрометчиво заступаться за других. Подумайте о своих силах, прежде чем пытаться стать борцом за справедливость».

«Это невозможно», — с гордостью заявил Ло Туймао. «Быть ​​рыцарем не значит, сильны ли у человека боевые искусства или нет; речь идет о наличии духа рыцарства».

Робб усмехнулся: «Тогда ты умрешь, прежде чем станешь великим героем».

Ло Туймао возразил: «Чепуха, теперь я уже великий герой и не умер».

Робб: «…»

Хорошо, есть два типа великих героев: те, кто преуспевает в военном мастерстве, и те, кто воплощает героический дух. Хотя Ло Туймао все еще находился на уровне странствующего артиста с точки зрения боевых навыков, не было никаких сомнений в том, что по духу он был настоящим героем. В этом вопросе Робб не мог с ним спорить.

Хотя дух рыцарства может показаться глупым, он, несомненно, имел решающее значение. Без таких рыцарских личностей в этом мире все стало бы совсем ужасно. Ведь рыцарские поступки, совершаемые только после оценки своих сил, в лучшем случае можно рассматривать как простую благотворительность.