Глава 990:

Среди неба, полного кружащегося песка, дюны постоянно меняли форму, подгоняемые ветром.

В этом суровом мире, окутанном золотым песком, караван изо всех сил пытался пробиться. Караван состоял из пятидесяти верблюдов, каждый из которых вез две большие деревянные бочки с мазутом.

Это был нефтяной караван. Они купили нефть из недавно построенной нефтяной скважины и транспортировали ее в северное королевство Норма. Там ее продали на «алхимическую фабрику», где специалисты по алхимии разлагали нефть на различные продукты, такие как дизельное топливо, бензин и асфальт. Затем их будут продавать для заправки автомобилей и приведения в действие различной техники.

Обедневшее пустынное королевство недавно начало процветать. Некоторые из них заработали состояние на торговле нефтью, преобразовав эту обедневшую страну, которая была бедной более тысячи лет.

Несмотря на суровые условия, на лицах торговцев каравана сияли улыбки. Путешествие было трудным, но как только эта нефть достигнет пустыни, за нее можно будет получить кругленькую сумму. Все в караване стремились разбогатеть.

Глядя на бочки с маслом на спинах верблюдов, они почти могли видеть изобилие еды и воды, ожидающее их, а также улыбающиеся лица их жен и детей.

Однако в этот момент по пустыне разнесся загадочный воющий шум. Услышав это, лица всех в караване мгновенно изменили цвет. Несколько стражников с «лязгом» обнажили свои изогнутые мечи.

Из желтых песков выскочил кавалерийский отряд бандитов на верблюдах. Эти рыцари были одеты в лохмотья, лишены униформы и дисциплины и при приближении выкрикивали своеобразные боевые кличи. Один даже громко воскликнул: «Ах, стадо жирных овец!»

Купцы кричали: «Боже мой! Это воры песка! Стражи, готовьтесь к бою!»

«Обогните верблюдов».

Больше всего купцы боялись встречи с этими песчаными ворами — бандитами, которые вместо того, чтобы вести законный бизнес, грабили честных торговцев. Они были безжалостны и кровожадны.

Все, независимо от своих боевых способностей, обнажили свои кривые мечи. Все образовали круг, их глаза наполнились ужасом, когда они наблюдали за приближающимися бандитами.

Все они приготовились к отчаянной схватке, морально готовые к возможности умереть прямо здесь и сейчас.

Как раз в этот момент со стороны песков появился одинокий путник, едущий на верблюде по пустыне. Он поспешил сюда, услышав гудки воров песка.

На спине этого верблюда сидела стройная, спортивная женщина. Однако ее лицо было закрыто, и никто не мог разглядеть ее черт. Она быстро сократила расстояние, встретив приближающуюся банду песчаных воров, а затем в мгновение ока растворилась в воздухе.

Все: «А?»

Мгновение спустя она внезапно появилась на спине одного из верблюдов бандитов, сев прямо за горбом, спрятавшись от бандита. Бандит совершенно не подозревал, что за его спиной внезапно появился лишний человек. Он почувствовал холодок по спине, когда ему в сердце вонзили холодный кинжал. Затем женщина столкнула бандита с верблюда.

Купцы наконец поняли: «Ах! Она на нашей стороне!»

«Она здесь, чтобы помочь нам разобраться с ворами песка».

Свергнув одного бандита, женщина не остановилась. Она снова исчезла в мгновение ока, но в следующий момент снова появилась на спине другого верблюда, на котором ездил бандит, который был гораздо более бдительным, чем предыдущий. В тот момент, когда женщина появилась позади него, он снова замахнулся на нее мечом.

Однако его движения были явно медленнее, чем у женщины. Ее кинжал разбил его изогнутый меч, вонзившись в критическую точку на его спине, а затем она скинула и этого бандита с верблюда.

Купцы аплодировали, а бандиты от удивления кричали: «Кто эта женщина? Откуда она взялась?»

«Берегите свою спину!»

«Не позволяй ей нанести тебе удар в спину!»

Бандиты царили полный хаос. Многие просто спешились со своих верблюдов и встали в круг спиной к спине. Таким образом, рассуждали они, им нельзя нанести удар в спину, верно? Женщина, уже убив нескольких бандитов, заметила, что оставшиеся спешились и образовали круг спиной к спине. Казалось, об ударах в спину не может быть и речи.

Она слишком изящно слезла с верблюда и встретилась с бандитами.

Бандиты были заметно напряжены. Они внимательно изучали женщину перед собой; лицо ее было покрыто пеленой, скрывающей ее черты, но были видны ее прекрасные глаза, наполненные пронзительной остротой.

«Проклятая женщина-убийца», — крикнул лидер бандитов. «Мы больше не дадим вам шанса устроить нам засаду или нанести удар в спину. У тебя остался только один путь: смерть».

Женщина-убийца ответила спокойно: «О? Думаешь, все, что я могу сделать, это нанести удар в спину?

«Не так ли?» — гневно парировал лидер бандитов.

Женщина-убийца хладнокровно ответила: «За прошедшие годы я кое-чему научилась, находясь рядом с одним мужчиной: убийца, который не может участвовать в прямом бою, не является хорошим убийцей».

С этими словами она быстро выхватила два кинжала, держа по одному в каждой руке, и бросилась прямо на бандитов.

«Убей ее!»

Бандиты с ревом бросились ей навстречу.

Затем начался красивый и смертоносный танец беспрецедентного мастерства.

Ее двойные кинжалы превратились в полосы холодного света, проносясь сквозь толпу, каждый удар уносил жизнь.

В кодексе убийцы не было места милосердию. Она никогда не сдерживалась, общаясь с негодяями.

Таково было кредо убийцы!

Через несколько минут тела бандитов валялись на земле. Женщина-убийца не выказывала намерения их хоронить. Эти трупы служили пиршеством для стервятников, скорпионов, многоножек и других существ, населявших пустыню. Возможно, это был единственный способ, которым эти злодеи могли отплатить добродетельным и честным людям, которых они обидели.

Женщина-убийца повернулась, собираясь уйти.

Один из торговцев вскочил и воскликнул: «Могу ли я узнать ваше имя? Мы хотим знать имя того, кто нас спас».

Женщина-убийца мягко ответила: «Суофа». На языке Пустынного Королевства слово «Суофа» означало ясность, чистоту и спокойствие.

Она продолжила: «Распространяйте информацию. Хорошие дни для любого негодяя, стремящегося подорвать процветание Пустынного Королевства, прошли. Я буду использовать эти два кинжала в своих руках, чтобы помочь всем прилежным, добрым и честным людям жить лучше. А те, кто думает, что могут обмануть свой путь по жизни, увидят, что мои кинжалы пронзают им горло.

— Не спиной? Один торговец саркастически прокомментировал это, но другие торговцы тут же толкнули его на землю.

Суофа усмехнулась, покачала головой и снова повернулась, чтобы уйти.

В этот момент в воздухе раздался далекий звук боевых горнов. Настоящие основные силы прибыли. Сотни верблюдов с сотнями бандитов бросились в атаку, полные высокомерия. Купцы были в ужасе. Они все знали, что даже такой сильный воин, как Суофа, не сможет противостоять такому количеству бандитов. Об этом прекрасно знали и сами бандиты.

Бандиты быстро сомкнулись, образовав внутренние и внешние круги вокруг Суофы, а затем начали издеваться. Некоторые издевались: «Играть героя? Тебе предстоит вкусить ад!»

«Убей ее.»

— Разорви ее в клочья.

«Давайте поиграем с ней, прежде чем убить ее, ха-ха-ха!»

— Могу поспорить, она прекрасна под этой вуалью.

«Недооценивая крупнейшую бандитскую группировку Северной пустыни, вы действительно этого напрашиваетесь».

«Встань на колени и сдайся сейчас же, женщина. Может быть, мы не будем тебя убивать, а просто вернем тебя в качестве нашей королевы бандитов».

Насмешки бандитов разнеслись вокруг Суофы.

Но в глазах Суофы не было и следа страха. Она вздохнула и сказала: «Опираться на цифры? Ты просто ищешь желание смерти. Если бы ты сбежал при виде меня, у тебя мог бы быть шанс исправиться. Теперь даже этого шанса не осталось. Никто из вас не уйдет».

— Ты говоришь ерунду, да?

— Ха-ха-ха, ты с ума сошёл?

«Никто из нас не уйдет? Нам бы хотелось посмотреть, как вы с этим справитесь».

Суофа подняла глаза, осматривая бандитов на верблюдах, и покачала головой: «Ты действительно веришь, что я единственная, кто защищает пустыню?»

— Кроме тебя, кто еще? — спросил насмешливый бандит.

«И я!» Этот голос напугал всех бандитов, заставив их посмотреть влево и вправо, вперед и назад, но они неожиданно никого не увидели.

Бандит поднял глаза и крикнул: «Кто говорит? Пытаешься нас напугать?

«Это я говорю».

Главарь бандитов огрызнулся: «Ведьма, ты что, околдовываешь нас какой-то иллюзией?»

«Иллюзия?» Суофа покачала головой. «Ты на грани смерти и все еще ничего не знаешь. Эй, Лев-Собака, твоя очередь выступать.

Налетел порыв пустынного ветра, и дрейфующий песок внезапно устремился в одну конкретную точку. Даже сам ветер внезапно направился в ту сторону. Затем весь песок слился, образовав массивную фигуру.

Перед бандитами предстал зверь-хранитель пустыни — сфинкс с телом льва и лицом человека.

Бандиты воскликнули: «Блядь! Боже мой!»

Одним взмахом лапы сфинкс превратил их всех в пыль. Раздался громкий звук, и пыль взлетела в воздух.

Торговцы, наблюдавшие за этим, были совершенно ошеломлены. Они упали на колени и поклонились сфинксу. Сфинкс озадаченно повернулся к Суофе: «Я думал, ты собираешься позвать на помощь своего мужа, но ты на самом деле позвал меня, лишив меня развлечений».

Суофа улыбнулась: «Мой муж слишком занят романтическими отношениями, откуда ему время справляться с пустыней? Управлять этим местом — твоя работа, поэтому я, конечно, позвонил тебе.

Сфинкс покачал головой: «Вы странная пара. Ничего, я не буду с тобой суетиться по таким пустякам. Но я хочу официально заявить, что я не «Лев-Собака».

Суофа засмеялся: «Неужели это так важно?»

Она села на верблюда, осторожно потянула за поводья, и верблюд унес ее вдаль. Среди пустынного ветра ее чарующая песня нашла отклик…

«Я попал в эту волшебную страну, верблюжьи колокольчики сопровождали меня по дороге к святилищу. Простите меня, что я на этот раз заблудился и растерялся…»

Привет! Если вам понравился мой контент и вы хотите выразить свою поддержку, рассмотрите возможность внести свой вклад в мою страницу Ko-fi. Ваша щедрость будет значить для меня мир. Спасибо!

~~~~~~~~~~~Пожалуйста, нажмите на это, чтобы сделать пожертвование на мой ко-фи, чтобы я мог купить настоящую рабочую станцию~~~~~~~~~~~

https://www.ko-fi.com/maxoofie