Неизвестный лагерь, Цинткра
Раз проснулся от незнакомого голоса. «Восстань и сияй, свежее мясо!»
Раз вылез из маленькой палатки. Ему не нравилось, что его называли «свежим мясом», но он был уверен, что этот человек имел в виду его. Аки был тем, что имело значение, поэтому он напомнил себе о том, что сказал Квест.
Опустите голову и не занимайтесь волонтерством.
Мужчина, стоявший возле палатки Раза, был человеком, одетым в такую же кожаную броню и с ухоженным оружием, которое Раз видел у многих людей дома. Этим он бы не выделился; обращали на себя внимание его рыжие волосы.
— Гаррет?
«Это я. Я испытываю явное неудовольствие знакомить вашу жалкую задницу с моим способом ведения дел. Соберись и следуй за мной. Гарретт на самом деле не стал ждать, пока Раз «соберется с силами»; он просто ушел.
Раз задумался, не поэтому ли палатку оставили раньше. Это не имело значения; У Раза было не так уж много вещей, и он спал в своих доспехах. Все, что ему нужно было сделать, это взять пару сумок и привязать их к поясу, что он мог делать во время ходьбы.
Гаррет отвел его в угол лагеря, где уже ждали еще несколько человек. Раз продолжал смотреть вниз, на ноги остальных; он не хотел привлекать внимание, которого можно было избежать. В квесте даже сказали держать голову опущенной. Вероятно, это имелось в виду в переносном смысле, но в буквальном смысле это никому не повредило бы.
Он не мог не заметить, что одним из присутствующих там был мужчина средних лет — наверное, лет сорока, если ему нужно было угадывать, но Раз действительно плохо угадывал возраст пожилых людей, особенно если они несколько раз повышали уровень. Он выглядел так, будто его избили, и пристально смотрел на всех присутствующих, кроме Раза; он, казалось, не заметил присутствия Раза. Он сидел на низкой стене, сложив руки на коленях.
Он предпочел бы, чтобы так и осталось. Раз подозревал, что он был даже ниже по рангу, чем сидящий мужчина, и пока он не замечал своего присутствия, он не вымещал на нем свой очевидный гнев. Только когда они забрались на гладкие дорожные диски, подобные тому, который Густав использовал, чтобы привезти Раза в лагерь, Раз понял, что причина, по которой его руки лежали на коленях, заключалась в том, что они были связаны вместе.
Они были на разных летательных аппаратах; Раз был в одном ряду с Гарретом и человеком с луком. Мужчина со связанными руками поделился с женщиной в цельнометаллических доспехах и большим мечом. Даже когда их было только двое, этот диск, казалось, парил ниже, чем тот, на котором был Раз.
Гаррет тоже это заметил. «Эй, Ива, ты там прибавила в весе?»
«Да, я купил себе хороший киитский кинжал. У меня тоже есть планы, куда его положить, когда ты в следующий раз прокрадешься в мою палатку. Ива похлопала по оружию, которое Раз не заметил. Ему это не казалось кинжалом; он всегда считал кинжалы короткими, и лезвие этой штуки, вероятно, было длиной с его предплечье.
Они вылетели из лагеря и летели семь часов, прежде чем приземлились на хребте. Такое ощущение, что по крайней мере половину пути он прошёл прямо вверх, а другую половину прошёл между камнями и отчаянно надеялся, что он не упадёт. Раз никогда раньше не болел летной болезнью, но когда они приземлились, у него явно закружилась голова.
— Выходи, Грейвин. Ты знаешь распорядок дня. Гарретт толкнул другого мужчину на диске, который каким-то образом заснул во время ужасающей поездки.
«Да, да, да». Грейвайн спрыгнул с диска, положил лук на то место, где сидел, вытащил из сумки короткую палку и начал ею размахивать. Через мгновение он направился вниз по склону.
Когда диск начал преследовать Грейвина, Разу тоже хотелось уйти. Он был лучше, потому что был медленнее, но он очень устал от этих дисков. Он был наклонен вперед, и Разу все время казалось, что он вот-вот соскользнет, хотя он этого не сделал.
Они последовали за Грейвином вниз по этому склону и частично вверх по другому, прежде чем он остановился. «Здесь достаточно сильно. К утру им будут предъявлены обвинения.
Диски опустились на землю, и Раз, к счастью, слез.
Это был тихий вечер. Они съели пайки из сумки Гаррета и сели. Казалось, никто не хотел говорить, и Раз определенно не хотел открываться этим людям. Он даже не хотел здесь находиться.
Когда стало поздно, Грейвайн расставил что-то в пяти местах вокруг лагеря.
— Не выходи за пределы защиты, иначе они тебя не защитят, — предупредил Раза Гаррет. «Вы двое можете поспать сегодня вечером; мы втроем разделим вахту.
Раз подозревал, что это больше связано с тем, насколько они ему доверяли, чем с желанием дать ему поспать, но он не возражал; лучше не проводить часть ночи в ожидании опасности. Он доверял им достаточно, чтобы не убить его, пока он спал; они бы не вытащили его так далеко, если бы это было все, чего они хотели.
Он понимал, почему ему не доверяли. По сути, они обманом заставили его присоединиться, а затем угрожали ему «палаткой дисциплинарного воздействия», если он попытается выбраться из нее. Он мог бы рискнуть, если бы его квест «Выбор пути» не подразумевал, что согласиться на него сейчас будет лучше для Аки. Помогло и то, что там говорилось о спасении.
[Путь подземелья: вы достигли своей цели; только Аки имеет значение]
[Условия: опустите голову и не вызывайтесь добровольцами. Примите спасение, если оно будет предложено. У всех незнакомцев есть тайны, но знайте, что не все тайны следует искать. Это время приключений, так что следуйте своим поискам, чтобы найти его. Отправляйтесь в Некрополь, только если вы переносите прикосновение Нежити, и в Сияющие Пещеры, если нет. Сражайтесь честно и следуйте за драконом к его дому, потому что он может помочь вам найти то, что вы ищете]
[Награда: союзники, помощь в поиске неиспользуемого соединения силовых линий возле города]
[Условная награда: не все сокровища драконов одинаковы. Делитесь информацией и слушайте, и вы сможете получить информацию о квестах и свой собственный прогресс]
Раз перечитал, свернулся калачиком в том немногом, что у него было, и попытался заснуть. Вечер не обещал быть веселым.
Он сунул руку в сумку, в которой лежала Аки. Он разговаривал с ней, пока не засыпал; она поднимет ему настроение. По крайней мере, она рассказывала истории о неприятностях, в которые попали и из которых попали некоторые из его предков. Ему всегда нравились ее рассказы.
Утром диски понесли их вверх и через горы. Где-то в середине дня диски начали проскальзывать из стороны в сторону. Раз почувствовал вдалеке что-то странное. Животные – кем бы они ни были – тоже это чувствовали.
Это звучало как волны шума и тишины, проносившиеся по округе. Казалось, там были самые разные животные, которых он никогда не замечал; Раз клялся, что слышал лягушек в далеком лесу, и кто бы мог подумать, что лягушки могут жить в таком зараженном месте?
В конце концов Гарретт приказал убрать диски, пока помехи не утихли. — Есть идеи, что это такое, Грейвин?
«Никто. Что-то странное происходит с маной Смерти в этом районе. Я не уверен, что именно. Я чувствую, как оно… разговаривает со мной. Утешая меня. И если есть что-то, чего я никогда не чувствовал от маны Смерти, так это комфорт». Грейвин спрыгнул с диска и начал расхаживать.
Прошло всего около десяти минут, прежде чем что бы то ни было было остановлено, но это были очень странные десять минут.
Они снова взлетели. До следующей остановки оставалось всего пару часов. На этот раз Грейвину не нужно было ни за чем охотиться; они остановились перед дверью, ведущей в склон горы. Грейвайн воткнул шест в землю, и кончик шеста начал заметно сверкать. Раз заметил, что в этом месте раньше стоял шест.
Гарретт заметил любопытный взгляд Раза и нагнулся, чтобы объяснить. «Это на случай, если что-то пойдет не так и нам придется позвать на помощь. Это также означает, что этот вход востребован. Это не тот сектор, в котором мы должны находиться, так что есть вероятность, что поблизости никого нет, но это все равно хорошая идея. Не хочу драться с прыгунами и не хочу, чтобы у нас не было маяка, если он нам понадобится».
Объяснение вызвало больше вопросов, чем ответов, но Раз решил не спрашивать. Предполагалось, что ему придется держать голову опущенной, и он не знал, как далеко нужно зайти, чтобы претендовать на участие в квесте.
Они остановились на день – и ночь – возле двери. Разу было неудобно думать, что он находится в нескольких шагах от неисследованного, неухоженного подземелья. Большинство подземелий — даже диких — были относительно безопасны, пока вы были осторожны и оставались в пределах своего уровня, но Раз не знал, каков уровень этого подземелья. У него еще не было возможности прочитать это, и он не хотел высовываться; это противоречило бы инструкциям Квеста.