Глава 308: Полевые испытания

Альтир оторвался от книги и обнаружил, что к нему пришел новый гость. В последнее время его кабинет, конечно, был занят; Мало того, что у него был слишком нетерпеливый молодой стажер и визит его хорошего друга Койота, но теперь здесь был кто-то еще.

Алтиру потребовалось мгновение, чтобы узнать своего гостя. Она была человеком, но версией человека, которую Алтир не видел уже довольно давно. Человек выглядел так, как будто у Ней было два или три Воплощения назад, так… три или четыреста лет? Человек Воплотилась легко, поэтому перерывы случались редко, но Ее Воплощения обычно длились недолго. Нынешний, должно быть, стареет; до сих пор он занимал эту должность добрых двести лет.

Ее нынешнее Воплощение не было желанным гостем в присутствии Алтира, хотя Он этого и не хотел. Как помнил Альтир, Воплощение, чью форму использовал Человек, не было таким высокомерным.

«Человек? Почему ты здесь?»

Человек широко улыбнулся, но она выглядела напряженной. «Предупреждение для вас. Мне осталось недолго; мой Воплощенный спит, но скоро проснется. Мое Воплощение ненавидит тех, кто не совсем человек, больше, чем тех, кто вообще не человек.

Альтир кивнул. Именно столько он знал о нынешнем Воплощении Человека; это была одна из многих причин, по которым Алтир не проводил время рядом с ним. Он считал разум во всем нечеловеческом достаточной причиной для ненависти.

Алтир рассеянно заметил, что Человек не произносил имени своего Воплощения. В этом он последует ее примеру; В конце концов, некоторые Воплощения в конце концов научились слышать свое Имя.

Когда они впервые встретились, Альтир подумывал съесть Воплощенного. Он решил, что у него будет неприятный вкус; желчь была плохой приправой. Возможно, это было ошибкой; для любого из Зверобогов действовать против своего Воплощения было огромным шагом. Это означало, что многие из их Зверей должны чувствовать себя иначе, чем Воплощённые.

Неудивительно, что она казалась напряженной.

Альтир все еще не понимал, почему она его предупреждает. «Я не особенно близок к человеку».

Человек покачал головой. «Нет, но тот, который ты недавно забрал у Меня, есть, и мой Воплощенный ненавидит его. Он ненавидит его за то, что он перешел на вашу сторону, настроил других людей против Человечества, а также за что-то еще, что кажется меньшим, но тем не менее разозлило его еще больше.

«Одну из твоих я недавно взял? Я не… — Альтир остановился. Человека уже не было.

Алтир знал, где находятся Его люди; недавно на свет появилась всего лишь горстка детенышей, и ни один из них не произошел от других видов, тем более от человечества. И все же Человек казался таким уверенным. Он что-то пропустил?

Должно быть, это была Серенити. Альтир, конечно, знал, когда он вылупился, но он был слишком молод для того, чтобы быть таким красноречивым и знающим, каким казался; Самый простой способ объяснить это было то, что он не был таким молодым, каким должен был быть, когда вылупился.

Люди, ставшие драконами, не стали

обычно

люк, но они также обычно не появлялись на низком уровне; Пути потребовалось много-много времени, чтобы помочь кому-то превратить драконью родословную в настоящего дракона, а Серенити определенно была полноценным драконом. Да; он был аномалией. Альтир был рад, что Серенити теперь стала драконом. Аномалии стоили внимания.

Ему придется не забыть передать предупреждение.

Альтир задавался вопросом, предупредила ли его Человека, потому что она заботилась о цели гнева своего Воплощения или потому, что ненавидела свое Воплощение. Она определенно решила представить себя его противоположностью, так что, скорее всего, это был второй вариант.

Через три дня после испытания портала и через два дня после поездки к месту, которое, как теперь знала Серенити, было точкой происхождения, Бакстер провел Серенити через небольшой аэропорт к терминалу.

«Надеюсь, что ты снова полетишь со мной. Вы хорошая компания. Бакстер вежливо кивнул Серенити и повернулся, чтобы уйти.

«Спасибо, Бакстер. Это был хороший полет». Серенити посмотрела через терминал и увидела Дженис, ожидающую вдалеке. Серенити знала, что она будет там, но почему-то для нее все равно было сюрпризом увидеть ее, ожидающую его, а не отца.

«Нет багажа?» Дженис поприветствовала Серенити улыбкой и вопросом.

Серенити покачал головой. У него действительно был багаж, но он взял его в форме химеры, прежде чем превратиться в человека, чтобы путешествовать; в любом случае это было не так уж и много. «У меня есть все. Значит, тебе удалось все уладить с Риссой?

Дженис кивнула и вывела его из здания. «Ага! С ней было весело торговаться. Я разговаривал с доктором Мэттингли, пока ты был в самолете; она говорит, что прототип будет здесь к утру. Что-то насчет наличия рейсов, но большего она не сказала».

«Я предлагал принести его, но мне отказали». Серенити ухмыльнулась. «Я не был удивлен; они казались довольно собственническими по этому поводу. Это к лучшему; Я все еще пытаюсь придумать, как самому воспроизвести этот эффект».

«Что оно делает? Она не сказала бы. О, это же темно-синий седан. Дженис открыла дверь указанной ею машины.

Серенити подождала, пока они оба войдут и двери закроются, чтобы ответить. «Это портальный детектор. Экспериментально, но пока работает».

Дженис на мгновение взглянула на Серенити, прежде чем завести машину. «Тогда поэтому ты здесь. В Вашингтоне. Ты планируешь сражаться с кенгуру.

— Стерат, — поправила ее Серенити. «Их называют Стератами, и это совсем непростая задача. Я хочу победить их, прежде чем им удастся проникнуть в этот район. Но это значит, что я должен быть в состоянии их найти.

Дженис кивнула, прежде чем сменить тему. «Твои родители предложили мне комнату для гостей. Я не хочу тебя выгонять?

Серенити снова ухмыльнулась. «Я приезжаю сюда достаточно часто, и в моей старой комнате еще есть кое-какие вещи; есть еще одна комната, которую они приготовили для гостей. Сейчас оно в основном используется как плацдарм, но кровать все еще есть. Он потерял улыбку, когда подумал о состоянии комнаты для гостей, когда он видел ее в последний раз, полной коробок. Он не был уверен, что в них; оно не возникло. — Возможно, тебе будет удобнее в отеле.

Дженис покачала головой. «Лучше рядом с тобой, на случай, если тебе что-нибудь понадобится. Если понадобится, я посплю на диване; Я делал это не раз. Я не буду мешать Риссе?

Рисса приехала только на следующий день, после того как потратила пару дней на то, чтобы Джейкоб поселился у их отца в Нью-Йорке.

— Она будет со мной. Серенити не сомневалась, что ей захочется быть с ним; ему тоже очень хотелось ее увидеть.

На следующее утро Серенити обнаружила, что она не сидит на заднем сиденье пикапа, а стоит рядом с небольшим государственным фургоном. В отличие от многих других историй, он был белым, квадратным и старым.

Что еще более важно, он уже содержал портал-детектор, а также набор «переносных электростанций» для питания оборудования в течение дня без генератора.

— Я до сих пор не понимаю, почему ты здесь. Аллен Ридж —

Врач

Аллен Ридж, как недавно проинформировали Серенити, пристально посмотрел на Серенити. «Вам не обязательно управлять оборудованием; ты ничего об этом не знаешь».

Почему это не могло быть поручено Морвен? Серенити могла бы работать с Морвен.

Врач

Ридж, казалось, намеревался максимально усложнить задачу.

«Считайте меня охранником. Я здесь на случай, если мы увидим Стерата. Я также надеюсь получить хорошее представление о координатах местоположения этого портала, чтобы…

— Ты шарлатан, спекулирующий на положении своего папы. Доктор Ридж прервал Серенити.

Серенити знала, что учёный пытается его разозлить. К сожалению, это не означало, что Серенити не злилась; во всяком случае, это сделало его еще хуже. Ярость пронеслась в разуме Серенити. Как

осмелиться

этот человек говорит, что его отец будет злоупотреблять своим положением?

Серенити, не раздумывая дважды, прежде чем повернуться к нему лицом. — Как ты смеешь, — прорычала Серенити. — Оскорбляй меня сколько хочешь, но не вмешивай в это моего отца.

Серенити взглянула на придурка, оскорбившего его отца. Он не заметил, как его взгляд скользнул от гнева к способности, которую он раньше не использовал.

Взгляд Происхождения.

Доктор Аллен Ридж на мгновение встретил разъяренный взгляд Серенити, затем поник и отшатнулся назад, но его глаза не отрывались от Серенити. «Что ты? Ты… ты монстр!

Эти слова пробудили в сознании Серенити плохие воспоминания и вырвали его из гнева настолько, что он понял, что зашел слишком далеко. Он прервал состязание взглядов с ученым и посмотрел в пол. Пока он говорил, голос Серенити был почти неслышен. «Нет. И не называй меня так».

Было такое ощущение, будто у него комок в горле, блокирующий голос, но Серенити знала, что это просто эмоции. Если бы эмоции когда-либо можно было назвать простыми. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул, заставляя себя разжать кулаки. Он не помнил, как сжимал их. Он заставил себя расслабиться настолько, насколько мог, прежде чем открыть глаза и посмотреть на доктора Риджа. Его голос почти вернулся к нормальному состоянию. «Не оскорбляйте мою семью. Просто не делай этого».

Позади Серенити кто-то демонстративно откашлялся. — Вы оба готовы отправиться в путь?

Серенити повернулась и увидела Рэйчел, стоящую в нескольких шагах назад. Он так и не узнал ее фамилии, но был готов поспорить, что у нее еще и докторская степень.

Еще у нее были ключи от фургона, и в тот момент это было важно.

Четыре часа спустя они уже второй раз обыскивали место, где кенгуру перепрыгнул через машину полицейского (или что-то в этом роде; «Серенити» видела полдюжины разных версий, и все, в чем они сходились, это то, что там был кенгуру и полицейский). машину), когда доктор Ридж начал ругаться на оборудование.

Рэйчел съехала на обочину и повернулась назад. «В чем дело?»

«Чертова штука сообщает о сигнале, но это явно глюк. Не могу заставить его уйти». Внимание доктора Риджа было сосредоточено на ноутбуке.

«Почему это явно глюк?» Серенити надеялась, что сегодня они найдут портал Стерат; на самом деле победить их будет не так просто, но это было начало.

«Две причины. Во-первых, мы бы нашли его во время первой поездки сюда; Я по-прежнему утверждаю, что не было причин возвращаться в район, который мы прошли». Доктор Ридж, возможно, и не назвал Серенити снова шарлатаном, но он не соглашался с каждой позицией, которую занимала Серенити, даже если она была той, которую он первоначально предлагал, например, переделать часть исходной сетки. «Во-вторых, шаблон совершенно неправильный. Я просмотрел все данные, которые мы собрали, и все они стабильны и последовательны. Это просто беспорядок».

Рэйчел выскользнула из водительского сиденья между двумя креслами и осторожно перешагнула через антенну на полу. «Вмешательство? Мы не охарактеризовали машину…

«Нет, черт возьми. Я знаю, как это будет выглядеть. Видеть?» Доктор Ридж развернул ноутбук лицом к Рэйчел.

Серенити молча наблюдала за парой ученых. Он знал, что не может ничего сказать, не отпугнув доктора Риджа, но он также знал, что его будут игнорировать, пока он ничего не скажет.

«Я понимаю что ты имеешь ввиду. Это не может быть далеко, но там словно несколько порталов. Это не может быть правильно. В любом случае, мы… — Рэйчел остановилась. «Что ты сделал? Оно ушло».

Доктор Ридж покачал головой. «Ничего. Думаю, сбой устранился сам собой.

«В каком направлении это было?» Серенити пришла к совершенно иному выводу, чем доктор Ридж. В конце концов, порталы не были постоянными.

«Мм, на северо-северо-западе отсюда». Рэйчел повернулась к Серенити. «Мы отметим это на карте как аномальное значение».