Глава 428: Ты на самом деле серьезно

«Пожалуйста, скажи мне, что ты не просто сказал то, что, как мне кажется, ты только что сказал». Инспектор посмотрела на агента Прайс так, словно не могла поверить в то, что только что услышала.

«Если вы думаете, что я только что сказал, что вторая попытка убийства Серенити в Нью-Йорке чуть не закончилась убийством агента ФБР и что это скрывают, то, боюсь, я не могу этого сделать. Если ты слышал что-то еще, что ж, тогда, возможно, я смогу. Агент Прайс был рад наконец положить это на чей-то стол. Ему не нужны были бессонные ночи. У него их было достаточно по другим причинам.

Независимо от того, была ли Серенити на самом деле Томасом Ротмером, просто убивать его было неправильно и незаконно. Агент Прайс все еще не был уверен, что он Томас Ротмер; он знал слишком много, и было очевидно, что он что-то скрывает.

В то же время агент Прайс больше не был уверен, что Серенити была инопланетным самозванцем. Он встретил других учителей в Учебнике; никто из них не вёл себя так, как Серенити. Серенити чувствовал себя гораздо более похожим на современного американца, чем кто-либо из них, вплоть до использования немного старых мемов и отсылок к истории.

Он решил, что это не имеет значения. Недели, которые он провел в путешествии с Серенити, показали ему, что кем бы он ни был, Серенити готова работать, чтобы помогать людям. Не раз агент Прайс видел, как Серенити вставала между чем-то опасным и человеком. И это не всегда была Рисса. Это не казалось рассчитанным; во всяком случае, казалось, что он привык защищать других.

Агенту Прайсу, возможно, не понравилось, что его причислили к слабым, нуждающимся в защите, но он видел, с чем может справиться Серенити.

Большую часть того, что ему нужно, он уже собрал еще до своего отъезда из страны, но единственное, что он сделал после возвращения, — это закончил сбор улик.

Так он оказался в кабинете генерального инспектора Министерства внутренней безопасности.

Он положил бумажную копию дела на стол перед собой. «То, что мне удалось узнать, находится там. Это нечто большее, чем просто попытка убить Серенити, но это единственное, что я знаю наверняка, было незаконно».

— Ты на самом деле серьезно. Помощник генерального инспектора потянулась к папке и вытащила ее перед собой, но не открыла. «Ты знаешь, что это может отразиться на тебе, верно? Защита осведомителей или нет, но принесение чего-то подобного к нам не будет забыто».

Агент Прайс кивнул. «Я знаю. Это одна из причин, почему мне потребовалось так много времени, чтобы высказаться. Но такой уровень пренебрежения к… — он даже не знал, как выразить свое отвращение. Выследить Серенити и попытаться собрать на него улики было хорошей полицейской работой, и совершенно разумной, когда она проводилась против подозреваемого самозванца.

Убить его не было. Это удешевило профессию и заставило агента Прайса задуматься, а не выбрал ли он не ту сферу деятельности.

Конечно, если такие люди, как он, уйдут, кто будет делать эту работу? Люди, которые хотели избавиться от своих проблем?

Лекс Ротмер ухмыльнулся, закрыв дверь в зону сейфа, затем поспешил и выдвинул сейф из гнезда. Он был не очень большим, достаточно большим, чтобы вместить обычные документы и небольшие украшения, но это было захватывающе. Он открывал сейф всего несколько раз с тех пор, как перенес вещи деда в свой ящик, думая, что никогда ими не воспользуется.

Они были причудливыми; он сохранил их только из-за воспоминаний, которые они принесли. Ну, и еще тот факт, что они были написаны на языке, который Лекс так и не смог идентифицировать, хотя его дедушка позаботился о том, чтобы научить его читать основы.

Лекс разложил верхнюю на столе. КАРТА КОЛОДЦА ДУШ, гласило оно. Да, это было именно то, что он искал. Примерно в половине бумаг его деда говорилось о «КОЛОДЦЕ ДУШ», но ни в одной из них не говорилось конкретно, что это такое.

Хотя один из них назывался картой, на самом деле это не так. Это был скорее набор направлений. Лекс сложил «карту» и положил ее в стопку вещей, которые он взял с собой.

Другая половина наследия его деда представляла собой смесь вещей. Большинство из них были написаны на неизвестном языке, но некоторые были и на английском. Следующий лист бумаги, который он увидел без надписи «ХОД ДУШ», был одним из тех английских документов. Лекс разложил его и внимательно рассмотрел.

Внук,

Спасибо, что терпели этого старика. Я знаю, что ты считаешь меня дряхлым или, возможно, сумасшедшим, но твоя долгая терпимость очень много значит для меня.

Я оставляю тебе то, что у меня есть. Это далеко не то, что должно быть у тебя как у моего наследника и наследника твоей семьи, но это все, что осталось. Если вам нужно винить кого-то, вините меня, потому что я обменял то, что должно было стать вашим наследием, на то, чтобы бежать и прятаться, вместо того, чтобы сражаться, чтобы сохранить его.

Знайте, что вы разделяете родословную власти и командования, но также и такую, которая может подвергнуть вас опасности. Остерегайтесь, если кто-либо, претендующий на звание моей семьи, найдет вас, поскольку вы истинный Наследник, а не тот, кто сидит во главе их, и этого достаточно, чтобы они захотели убить вас.

Больше я вам об этом не скажу, не напрямую. Вы не только не поверите мне, но знание — это сила, сила, которую можно обратить против вас.

Оставь свой след, найди свою семью. Не полагайтесь на мое прошлое, ибо оно сломано, не способно вынести собственного веса и грехов своего прошлого. Вы уже делаете это с милым ангелом, которого приводите домой; какой бы запретной ни была эта любовь в моем прошлом, я надеюсь, что это сработает для тебя. Я верю в тебя и в твою Бетани. Я благословляю вас на то немногое, что это стоит.

Бумаги, которые я оставляю тебе, не для тебя, которым ты являешься сегодня. Более того, я почти надеюсь, что они вам никогда не понадобятся и не понадобятся. Они ищут сокровища, ищут волшебство моего прошлого. Если вы когда-нибудь последуете этому примеру, вам понадобится брошь «Торнадо»; это ключ, хотя и странный.

Это будет нелегко, и сокровище не останется без охраны. Остерегаться.

Я трус, оставив это письмо там, где, я знаю, ты его найдешь, вместо того, чтобы рассказать тебе сам, но пусть будет так. Для меня неудивительно, что я трус; Я всегда был. Если бы я был храбрым дураком, я бы сражался и умер.

Сделай лучше, чем я сделал в своей жизни.

Ваш дед,

Тимоти Ротмер

Под именем была еще одна надпись. Лекс думал, что это было на том же языке, которому его научил дедушка, но он так и не смог его перевести. Он всегда предполагал, что это просто имя его деда на другом языке, каким бы оно ни было.

Рядом с именем был символ, который Лекс не узнал. Это было единственное место, где он это видел; Насколько ему было известно, оно не появлялось ни в одной другой газете, но он никогда не тратил время на их подробное рассмотрение.

Это была задача, которую он с радостью выполнил бы, когда вернулся домой.

Лекс спрятал остальные бумаги деда и «брошь-торнадо» в сумку; все остальное вернулось в сейф.

Койот снова вошел в заполненный книгами кабинет Дракона. На этот раз Дракон заметил его почти сразу.

«Уже вернулись? Разве ты не ушел только вчера?

Койот ухмыльнулся. Дракон никогда не отличался хорошим чувством времени, но на этот раз Койот не собирался с ним играть. «Прошло несколько месяцев».

«День, несколько месяцев, да что угодно! Ты знаешь, мне все равно. Почему ты здесь? Я был занят.» Слова Дракона были раздражены, но тон голоса, который слышал Койот, — нет, как и запахи, которые он чувствовал.

Нет, если Койоту пришлось определить настроение Дракона, он был счастлив. Должно быть, у Дракона что-то шло хорошо, и Койот очень хорошо догадывался, что это могло быть. «Вы наблюдали за своим новым протеже, не так ли?»

Койот направился на голос Дракона и обнаружил его сидящим — на этот раз в человеческом облике! — в одном из мягких кресел Дракон любил, когда он не просто лежал на коврике или подушках перед огнем.

Койот никогда не спрашивал, почему у Дракона в кабинете есть камин, хотя в комнате всегда была именно та температура, которую Дракон хотел. Были некоторые вещи, о которых просто не стоило спрашивать.

Глаза Койота были привлечены к искажению воздуха перед Драконом; круговое мерцание имело сцену посередине. Сцена была приостановлена, но в ней было показано, как Серенити разговаривает с женщиной с рыжими волосами; Койот не был уверен, где произошла эта сцена, но знал, что видел эту женщину раньше. Родственник невесты Серенити, если он правильно помнит. Койот мысленно отметил, что нужно присмотреться к ней повнимательнее; если Дракон смотрел, как они разговаривают, она, должно быть, была важной.

«Да. У него дела идут исключительно хорошо. Когда я взял его на работу, я понятия не имел, что он из неинтегрированного мира. Тем более, что он был с Земли. Дракон махнул рукой, и изображение исчезло. «Я не об этом спрашивал. Почему ты здесь?»

Койот указал на место, где было изображение. «Точно. Земля. Я помню прошлое; Я достаточно взрослый, и ты тоже. Нас осталось не так много». Койот почувствовал, как улыбка сошла с его лица; ситуация была настолько проблематичной, что ему не хотелось сейчас веселиться. «Но мы не единственные. Смерть на стороне Серенити, так что мы, вероятно, сможем привлечь его на свою сторону. Он никогда не представлял угрозы, но было бы хорошо, если бы он был помощником, а не нейтральным. Некоторые другие…

— Ты считаешь, что я на твоей стороне, — прервал Койота Дракон. «Я не уверен, что это так. Чего вы на самом деле хотите, и я не имею в виду то немногое, что вы хотите мне сказать, чтобы заставить меня сотрудничать. Безмятежность — моя лучшая надежда за последние тысячелетия; Я не собираюсь рисковать этим ради одной из твоих маленьких игр».

Койот фыркнул. Он надеялся, что это будет проще, что Дракон согласится просто потому, что его план состоял в том, чтобы помочь Серенити достичь своих целей. Он никогда не ожидал, что это сработает, но надеялся. «Я помню прошлое. И я знаю, что единственный способ исправить то, что мы сломали, — это добраться до корня этого. Мы неоднократно исправляли эту проблему, но нам так и не удалось ее исправить».

«Потому что никто не может», — возразил Дракон. «Оно испарилось».

«Да, — согласился Койот, — но взгляните на это».

Койот сосредоточился, и в воздухе появилась пара мерцаний. Оба показали большую открытую площадку, освещенную тусклым красноватым светом, и кристалл, плавающий в центре открытой площадки. «Я добавил свет. Обычно там ничего нет. Тот, что слева, сделан год назад; тот, что справа, сделан неделю назад.

На снимке слева были остатки разбитого кристалла; он пульсировал тускло и медленно, пока они смотрели.

На изображении справа был виден кристалл, который был вполовину больше. Разбитая часть не сильно изменилась, но ростки проникли в эту область и, казалось, пытались ее покрыть. Этот кристалл тоже пульсировал, но импульсы были ярче. Они не были быстрее, но почему-то казались более обнадеживающими.

«Это слишком мало. Нет никаких шансов, что ядро ​​все еще там. Есть?» Дракон, казалось, что-то бормотал про себя, поэтому Койот ждал. Всегда было лучше, когда люди уговаривали себя помочь ему. «Может быть, есть шанс. Может быть.»

Конец арки 6