Глава 696: Пробуждение

Исследование старых руин не было обычной работой; однако это определенно было то, что сделала Месть. Насколько это было опасно, сильно варьировалось от мира к миру и даже от руин к руинам. Насколько это прибыльно, тоже было разнообразно и не всегда коррелировало с опасностью. Проблема заключалась в том, что вы не знали, будет ли это опасно или ценно, пока не попробовали.

Некоторые руины были хорошим местом для тех, кто работал с нежитью, но, по крайней мере, во многих из них были защитные обереги, специально настроенные против нежити; древние, по-видимому, не любили нежить больше, чем многие более поздние общества. Это сделало исследование известной истории сайта чрезвычайно полезным. Если было известно, что это место было населено людьми, которые поклонялись одному из богов, которые ненавидели или управляли нежитью, вероятно, это было не лучшее место для исследования, если только он не держался подальше от храмов, а храмы были хорошими местами для поиска ценностей. Месть действовала лучше, когда это место было полем битвы с утраченными реликвиями или городом, погибшим от чумы или катастрофы; у обоих было много маны, связанной со смертью.

Это вернуло воспоминания. Некоторые из них были очень хороши, но многие – нет.

— Устала… — голос Дэрила вывел Серенити из задумчивости.

«Неважно. Я не сижу здесь часами, пока ты спишь. Проснуться.» Эмери снова потряс Дэрила за плечо. — Если ты не сможешь двигаться самостоятельно, я дам тебе немного маминого пробуждающего зелья. Она прошипела свои последние слова.

Дэрил не ответил.

Эмери проворчал, затем потянулся к рюкзаку Дэрила, брошенному на кровать. Серенити наблюдала, как она копалась в нем, откладывая вещи в сторону во время поиска. Куча была почти такой же большой, как Дэрил, когда она наконец вытащила наполовину полный контейнер, очень похожий на зачарованный стеклянный термос с коричневой жидкостью.

Эмери держала его подальше от себя, открывая верхнюю крышку; он тоже был стеклянным, с зажимом, который ей пришлось сдвинуть, прежде чем заклинание, удерживающее контейнер закрытым, сработало. Это было умно, но, по мнению Серенити, возможно, немного слишком сложно; существовало много разных способов хранить и хранить еду и напитки с помощью магии.

Через мгновение после того, как оно было открыто, Серенити поняла, почему Эмери держала зелье подальше от себя. Несмотря на то, что это выглядело как кофе, оно совсем не пахло кофе. Вместо этого пахло болотной водой. Болотная вода, в которой что-то умерло достаточно недавно и все еще гнило.

Дэрил все еще не двигался.

Эмери открыл рот Дэрила и влил туда зелье, а затем закрыл его на время, достаточное для того, чтобы Дэрил мог проглотить. Часть зелья болотной воды выплеснулось у него изо рта, но большая часть того, что она налила, попала ему в глотку.

К облегчению Серенити, Эмери закрыл и снова запечатал стеклянный контейнер. Запах не исчез сразу, но, по крайней мере, Серенити знала, что теперь это возможно.

Дэрил сел, перегнулся через край кровати и поперхнулся. Ничего не вышло, но, похоже, он этого хотел. — Черт возьми, Эм, тебе пришлось? Не мог бы ты хотя бы использовать свою версию зелья?

Эмери усмехнулся; это был смех, который Серенити не хотела адресовать ему. — Если бы ты просыпался сам, нет, но я не собираюсь ждать, пока ты проснешься после того, как проснулся — как долго тебя не было? Четыре дня? Есть причина, по которой мама дает тебе это. Я знаю, что ты злоупотребляешь этим; ни в коем случае он не должен исчезнуть наполовину. Я не собираюсь возвращать его; тебе придется попросить у мамы больше».

«Мне это нужно. Мне нужно бодрствовать, чтобы защитить всех в подземелье. Меня сейчас нет, так что у меня есть время поспать. Дэрил был непокорным; он явно не понимал, что ему нужно сократить расходы.

«Нет, тебе не обязательно. Вы сказали мне, что есть безопасные места; даже Зейни сказал, что были. Ты можешь спать там. Я знаю, что ты здесь остановишься. Эмери положила руки на бедра; в правой руке у нее был наполовину полный стакан-термос.

Серенити понятия не имела, кто из них прав; он сочувствовал желанию Дэрила бодрствовать, но знал, что спал в безопасных местах подземелья. Независимо от того, кто из них дал правильный ответ, он не хотел участвовать в этой драке или даже смотреть ее. К счастью, у него был способ сорвать это. «Скажи мне, почему ты позвал меня сюда. Я не ожидал увидеть тебя раньше завтрашнего дня, и это не похоже на чрезвычайную ситуацию.

Если подумать, собираются ли они вообще встретиться на следующий день? Это был первоначальный план, когда Дэрил собирался на следующий день отвести Серенити к своей сестре, но они уже встретились, и Дэрил уже передал огненное сердце.

Эх, им придется встретиться, чтобы отправиться в погоню за нападавшими, а теперь, по-видимому, и за главой гильдии Зани. Следующий день был для этого не хуже любого другого времени.

— Звал тебя сюда? Дэрил действительно выглядел озадаченным. «Зачем мне посылать за тобой? Я высадил тебя у Эмери.

Эмери уловил то, к чему клонила Серенити, и вытащил остатки аварийной бусины. «Эта штука, отстой вместо мозгов. Вот, лови.

Дэрил поймал бусину и посмотрел на нее, затем снова посмотрел на Серенити. «Я не понимаю. Где ты это взял? Предполагалось, что он направится к тому, кто поможет нам освободить Зейни, к какой-то группе, с которой он был связан.

Серенити приподнял брови. Он ожидал, что ему скажут, что Зейни принадлежит к Гильдии Ордена, но либо он этого не сделал, либо решил не говорить об этом Дэрилу. И то и другое было возможно. «Он сказал, что это за организация? Кроме символа на бусине, конечно; это делает это очевидным».

Дэрил покачал головой. — Нет, он просто дал мне кодовую фразу, которую можно было использовать против того, кто вернется с бусинкой. Что-то насчет Ножа, который просит помощи.

Серенити усмехнулась. «Это меньше похоже на кодекс, чем вы думаете. Ты уверен, что он не сказал, что ему нужна помощь?

Дэрил покачал головой. «Нет, он определенно сказал помощь. Ты хочешь сказать, что ты тот человек, которого он хотел?

Это было очень плохо. Если бы в сообщении требовалась рука, это было бы забавным каламбуром. Вероятно, было бы лучше, если бы этого не произошло; это означало, что бусинка не ограничивалась только Хэндс. Тирманак упомянул, что в настоящее время у него нет Десницы на Асиханье, хотя это не означало, что ни одна из них не проходила мимо.

«Да, похоже, что это я. У меня будет несколько вопросов к твоему Мастеру Гильдии после того, как мы вернем его; похоже, у него тоже найдутся ответы для меня. Серенити взглянула на Эмери. — Как долго тот глоток, который ты ему дал, будет не давать ему уснуть?

Эмери покачала головой, затем пожала плечами. «Зависит от того, насколько он этим злоупотребляет. Максимум, минут десять-пятнадцать.

Этого времени было недостаточно для полноценного планирования; не хватило времени даже собрать сюда всех, кто ему был нужен. Это было прекрасно; в любом случае ему действительно нужен был Габриэль, поскольку он знал, где найти главу гильдии и, следовательно, надеюсь, точку запуска бипланов. Серенити повернулась к Дэрилу. «Почему бы тебе не использовать это время, чтобы перебраться в более удобное место для сна и не встретиться со мной завтра в Гильдии Наемников? Тогда мы сможем спланировать наш следующий шаг. Обязательно возьмите с собой Габриэля».

Кивок Дэрила — это все, что нужно было увидеть Серенити, прежде чем он отправился в путь. Он достаточно долго имел дело с Серебряными Клинками; пришло время поговорить с его настоящими друзьями.

Эмери последовал за Серенити. «Я не буду с тобой в том, о чем ты говоришь с Дэрилом».

Серенити кивнула. — Я не ожидал от тебя этого, но я все еще могу сказать тебе, что это такое. Мы думаем, что глава гильдии Серебряных Клинков находится примерно в том же месте, откуда прилетели те летуны, которые продолжают атаковать Библиотеку. Они хотят спасти его; Я хочу остановить нападения на Библиотеку. Серенити помолчала, затем улыбнулась. «Я думаю, Раз хочет убить их всех. Мне придется посмотреть, согласится ли он выяснить, почему это произошло, и разобраться с тем, кто это заказал. Я знаю, что значит отомстить людям, которые даже не были замешаны; это оставляет на тебе пятно».

Серенити тут же пожалела о своих словах. Ему не следовало говорить последнее предложение. Оно просто выскользнуло.

По крайней мере, Эмри сосредоточился на чем-то другом. «Кто такой Раз?»

Серенити должна была знать, что она не узнает. «Мой друг; весь его клан погиб при нападении на их дом. Насколько мне удалось выяснить, возможно, это было самое первое нападение. Это определенно был первый случай возле Сталлета».

«Хм.» Голос Эмери звучал задумчиво. «Я услышал о нападении на Сталлета только через несколько недель после того, как оно произошло, но это было еще до большого нападения здесь. Не то чтобы городской лорд действительно что-то делал для подготовки; в этом была проблема Столлета».

— Я так понимаю, ты не очень высокого мнения о своем городском лорде? Серенити, конечно, нет. Он не одобрял людей, которые могли сражаться, но бежали, когда на их дом напали. Он мог бы это понять, если бы у тебя были люди, которых ты должен был защищать, а не просто спасать свою жизнь. Единственной веской причиной для городского лорда покинуть город, когда его город подвергался нападению, был сбор ресурсов или помощи для защиты города. Это было не то, что сделал Господь Такината.

Эмери, похоже, разделял его вариант. Она фыркнула. «Эти трусливые отцеубийственные сопли? Он городской лорд только потому, что его дедушка на самом деле был хорошим правителем. Его отец так и не получил такого шанса; он умер от яда примерно через день после того, как умер дедушка мальчика. Как ни странно, известно, что у Городского Лорда есть Путь, использующий яды.

Серенити моргнула. Этого Блейз не обнаружил, когда заглянул в городского лорда; либо никто не знал, что только что сказал Эмери, либо никто об этом не говорил. «И поэтому он занимал должность светлости? Никто не хочет драться с ним за это?

Эмери покачала головой. «Правила наследования городов. Я заглянул в них еще тогда, когда он вступил во владение. Наследником светлости всегда является самый старший человек в прямой линии лордов; если прямого наследника нет, то выбирается ближайший. Это не очень помогает. Уровень смертности его родственников за последние десять лет был чрезвычайно высоким; кто-то продолжает заносить ядовитых насекомых в их дома и отравлять их еду». По тону голоса Эмери было ясно, что она не сомневалась, кто этот «кто-то».

Серенити нахмурилась. Это был набор правил, который больше напоминал земной, чем тот, к которому он привык в более широкой вселенной. Если подумать, возможно, это не было таким уж необычным; Подобные правила существовали и в «Зените». «Я думаю, это один из способов удержать людей от попыток получить власть, сделать так, чтобы они ничего не выиграли, если выиграют. Я так понимаю, бегство не ставит его под угрозу потери светлости?

— Кажется, нет. Голос Эмери звучал кисло. «Я должен признать, что менеджер, которого он выбрал, кажется хорошим выбором, но у нее нет силы Лорда. Я думаю, что она его главная наложница, но, по крайней мере, она знает, что делает с городом. Жаль, что он не женится на ней».

«Почему нет?» Серенити надеялся, что на то была веская причина, но он уже подозревал, что ответ Эмери ему не понравится.

«Правила наследования городов». Эмери моргнул, глядя на Серенити. «Женитьба на ком-либо сделает этого человека частью семьи с правом на власть, вторым после него. Это прояснило бы неясность, которую смерть наложила на вопрос о том, кто унаследует. Я не думаю, что он этого хочет; с опытной женщиной в качестве альтернативы; кто-то может просто бросить ему вызов и убедиться, что он не выживет. Его яды чрезвычайно эффективны для его уровня, но он все еще едва достигает четвертого уровня. Не так уж и сложно убить.