Глава 734: Поиски

Когда они наконец догнали Гадюку, это было как раз вовремя, чтобы увидеть, как он исчез с одного острова на другой. Они поспешили за ним. На следующем острове было два миньона плюс Гадюка; они успели как раз вовремя, чтобы Серенити увидела, как третий миньон отделился от Гадюки, словно тень, с новым источником света. И снова Занзитал организовал свою Смертельную атаку, и Серенити столкнулась с ней; И снова миньоны пали.

На этот раз Серенити едва успела отстать от Гадюки, когда он исчез. Он дал время, чтобы заклинание Смерти рассеялось и остальные подошли достаточно близко, прежде чем он двинулся вперед; с задержкой телепорта не было причин ждать слишком долго.

На следующем острове был только один миньон плюс Гадюка, и Гадюка должна была быть той, которая была близка к Серенити. Он быстро двинулся вперед, не дожидаясь остальных, но стараясь избегать телепортационных ловушек.

Гадюка вместо того, чтобы бежать, смотрела на Серенити; он даже не пытался бежать, пока Серенити не обогнула ловушку. Это было огромным преимуществом для Serenity; если Гадюке нужно было увидеть ловушку, чтобы активировать ее, избегание ловушки означало, что Гадюка могла задержаться в надежде. Конечно, он хотел бы избежать ловушек независимо от того, замедляется ли Гадюка и наблюдает за ней или нет; Мало того, что Гадюка могла обмануть его, Гадюка вполне могла привести в действие ловушку, взглянув назад в нужный момент.

Одинокий миньон метнул кинжал в лицо Серенити. Впервые он видел, как кто-то из них бросал во что-то кроме его центра масс, и это было сюрпризом. Этого было недостаточно, чтобы позволить ему поразить; он отклонился в сторону и продолжал спешить вперед. Вероятно, оно пыталось его задержать, а он не мог этого допустить.

Он был в двух шагах от Гадюки, когда от него откололся еще один миньон. У него не было хорошего способа отличить их друг от друга, но один из них повернулся к нему лицом, а другой слегка повернулся, когда он убежал. Серенити заявила, что в атаку пошёл миньон, а бегуном, вероятно, был Гадюка; умный босс мог бы сделать обратное, просто чтобы обмануть его, но ему нужно было выбрать один, и, похоже, это был правильный выбор.

Если Гадюка ускользнет, ​​Серенити отнесет Раза к следующему телепорту! Были хорошие шансы, что прохождение двух человек одновременно сработает, но продлит время между телепортациями; конечно, стоит попробовать!

Серенити почувствовал, как на него обрушилось заклинание Смерти, как раз перед тем, как он догнал Гадюку; Гадюка сбежал через телепорт, а Серенити преследовала его по пятам.

Он рассчитывал простоять на телепорте восемь или девять секунд, но, похоже, у телепорта не было задержки после Гадюки; он мгновенно исчез с острова, на котором был, и снова появился на следующем.

На расстоянии вытянутой руки от явно удивленного Вайпера.

Серенити, не раздумывая, ударил своим манаблейдом. Щит оказал сопротивление, но манаклинок разделил его без особого труда. Гадюка извернулся, частично уклонился и частично заблокировал атаку левой рукой. В любом случае Серенити осталась довольна результатом; он перерезал мышцу на левой руке настолько, что она больше не могла функционировать, а разрез на груди Гадюки, хотя и достаточно неглубокий, чтобы не было ничего, кроме надреза одного-двух ребер, был бы болезненным и несколько изнурительный.

Он почти ожидал, что Гадюка убежит, поскольку это было все, что босс сделал до сих пор, но он этого не сделал. Вместо этого Змея набросилась на него и нанесла удар собственным кинжалом. Серенити изогнул свое тело, чтобы ослабить удар, которого он не смог избежать, и нож скользнул по чешуе его доспеха.

Он чувствовал, как весы прогибаются под этой силой; он внезапно почувствовал себя чрезвычайно довольным тем, что ему не нужно беспокоиться о естественном выздоровлении. Сломанные чешуйки впились в плоть под ними, и обычно их приходилось удалять, но они, вероятно, отвалились бы, поскольку были заменены новыми чешуйками с его безумно быстрым заживлением. А так они болели даже несмотря на его сопротивление боли.

Атака Гадюки оставила небольшую брешь; было очевидно, что он тренировался против кого-то своего уровня, который использовал настоящее оружие. Серенити смогла развернуть свой манаблейн быстрее, чем ожидал Гадюка, и вонзить его в грудь человека.

И снова его щит притупил удар, но не остановил его; Удар Серенити пронзил меч и вонзил его по рукоять. Удар оказался смертельным, но, возможно, не быстрым; он не попал в сердце, но проткнул левое легкое Гадюки. Это было достаточно близко, чтобы Серенити могла решить эту маленькую проблему с помощью чистой силы; он влил дополнительную ману в манаблин и протащил ее через грудь Гадюки к сердцу, пока Гадюка не вздрогнула и не замерла.

На всякий случай Серенити отрубила Гадюке голову. Он не был магом смерти, чтобы возродиться в виде нежити, но Серенити повидала слишком много странных вещей, чтобы автоматически предполагать, что мертвый противник останется таким, даже если он был таким хитрым, как Гадюка.

У Гадюки было чудовищное ядро. Это ясно дало понять, что это не настоящий Гадюка; это был просто монстр, рожденный в подземельях, заменявший его. Серенити подняла голову и обратилась к подземелью. «Хороший бой; Спасибо.»

— Ты разговариваешь с подземельями? Голос Занзитала предупредил Серенити, что остальные прибыли, пока он сражался; он смутно помнил, что заметил это, но счел эту информацию неважной в данных обстоятельствах.

— Иногда, — согласилась Серенити. «Это подземелье стало интересной адаптацией событий. Не совсем точно в деталях, но, безусловно, верно в отношении общей идеи и интересной задачи. Гораздо сложнее, чем во многих подземельях, которые представляют собой не более чем логово монстров».

«В чем смысл?» Занзитал презрительно упорствовал. «В любом случае, подземелье не может тебя понять».

Серенити слегка покачал головой, глядя на Раза, когда увидел, что дрейкин глубоко вздохнул. Сейчас было не время защищать честь Аки. «Некоторые могут. Независимо от того, может этот человек или нет, вежливо сказать ему, что он сделал хорошо, а что плохо. Почему бы нам не пойти дальше? Я хочу посмотреть, сможем ли мы на самом деле обойти базу и найти то, что хотим, но у меня такое чувство, что нам нужно сначала закончить последовательность действий, которую задумано в подземелье».

Занзитал фыркнул, но больше протестовать не стал.

После этого коридора было намного больше. Они никогда не сражались более чем с шестью Пустыми одновременно, но в некоторых боях в коридорах в центре действительно присутствовало подкрепление, что увеличивало бой до восьми или десяти, а не всех сразу. К тому времени, когда они достигли последней двери, Серенити подсчитала, что они убили чуть больше двухсот Пустых.

Все оставшиеся Пустые находились в последней комнате, которая явно представляла собой модифицированную версию барака, через который они прошли. Предполагалось, что это будет сложный бой с опасностями на площадке и нападающими, идущими со всех сторон. Однако по сравнению с битвой с Гадюкой и его дубликатами это была какая-то пустяка. Несмотря на то, что врагов было много, ни один из них не был достаточно силен, чтобы противостоять более чем одному или двум заклинаниям области Занзитала или Серенити; даже Блейз обычно мог справиться с ними вдвоем, в то время как Разу приходилось концентрироваться на одном за раз, но он все равно мог справляться с ними с приличной скоростью. Заклинания по площади полностью упрощали смысл комнаты.

У Серенити было отчетливое ощущение, что комната будет отремонтирована до прибытия следующей группы исследователей. В подземелье царило общее чувство неудовлетворенности, хотя Серенити не могла понять, почему он так думал.

За казармами подземелье открылось в копию оригинальной базы, как и надеялась Серенити. Им пришлось потратить часы на его поиски; Бумаги, которые хотела Серенити, не находились ни в комнате Гадюки, ни даже в защищенной зоне связи, ни в одной из рабочих комнат, через которые проходило много людей. Серенити ожидала найти какой-то общий приказ или, может быть, речь, но ни в одном из этих мест просто не было никаких признаков того, почему нападавшие были там.

Последняя из охраняемых комнат была той, где Гадюка проводил много времени; Серенити поставила бы его выше в списке, но он предполагал, что информация о том, почему они оказались на Асиханье, будет хорошо известна, а не будет храниться в тайне.

Именно здесь они, наконец, добились успеха.

Лорду Гадюке из Дома Седьмого Цветения, привет.

Я нашел новое развлечение; немного отличается от обычного тарифа. Это развлечение не для соло, а для группы. Я, конечно, подумал о своем хорошем друге, когда услышал об этом; у вас есть идеальная группа, чтобы воспользоваться этим новым развлечением.

Как всегда, за пределами Империи, но на этот раз дальше, чем обычно. Планета в далеком секторе, которую имперские агенты даже редко посещают, настолько далекая и настолько незначительная, что на каждой планете может не быть ни одной планеты. Он настолько незначителен, что уровень планеты определен плохо; У меня есть записи, в которых указан десятый уровень, и записи, в которых указан двенадцатый уровень.

Очевидно, что никому на более высоком уровне планеты это не доставит удовольствия. Вы будете человеком самого высокого уровня, с которым я свяжусь; это должно позволить вам выиграть гонку, как вы обычно это делаете. Если вы хотите получить обычное преимущество, планета будет называться Асиханья. Обычно его мало что можно рекомендовать; он был опустошен в какой-то прошлой войне и так и не восстановился.

Чтобы обеспечить лучшее развлечение, мы приобрели у мастеров Икииита несколько листовок нового образца. Прежде всего они обещают скорость, чтобы вы могли добраться до вечеринки за достаточное время, но также разработали новый метод распределения партийных услуг. Не бойтесь делиться развлечениями! Я включу инструкции по созданию партийной поддержки, а также по использованию флаеров. Я понимаю, что скорость флаеров ограничена, но место проведения вечеринки будет в пределах досягаемости для флаеров, иначе оно бы не сохранилось.

Вы, конечно, не единственный Лорд, ищущий развлечений на планете; однако, если вы будете первым, кто найдет это место, я думаю, вы сочтете, что оно того стоит. Даже Император позавидовал бы такому удовольствию!

Вы знаете обычные параметры моих развлечений; как всегда держат. Этот старый и хорошо защищенный; Я считаю, что он появился задолго до войны, разрушившей планету, на которой он находится. Возможно, оно даже предшествовало Империи!

Слухи о месте проведения начинают циркулировать; Я упомянул ваше имя в нескольких ушах, так что не удивляйтесь, если появятся и другие предложения развлечений. Я явно верю, что мой лучший, но вы всегда говорите, что развлечение лучше, когда больше товарищей по играм. Я избегал более усидчивых наших собратьев, но не удивлюсь, если найдутся такие зануды, которые захотят остановить развлечение до его начала.

Я прилагаю ключ, который позволит вам получить доступ к месту, как только вы его найдете. Даже в этом случае будьте осторожны; такое старое место может преподнести приятные сюрпризы, которых я не ожидал.

Лорд С