Глава 353-353 Полное преследование

353 Полное преследование

— Шеф, каков наш следующий шаг? Телохранители собрались вместе и обдумывали свои планы на будущее.

«Нашим главным приоритетом в настоящее время является безопасность женщин и детей в доме на колесах». Брови Ма Цяна были нахмурены. — Тогда вызывайте полицию как можно скорее.

Говоря это, Ма Цян вынул из кармана телефон и посмотрел на несуществующий сигнал. Он не мог не выругаться тихим голосом.

«Шеф, не сердитесь. Разве вы не говорили, что президент Хе и мадам будут в порядке? Другие телохранители успокоили Ма Цяна, когда увидели его вспышку.

Ма Цян глубоко вздохнул и надеялся, что все пройдет гладко.

******

Несколько часов назад в деревне Османтус.

Только спустя долгое время удушающий дым рассеялся, и оглушительных моторов двух машин уже не было слышно.

Только тогда старый деревенский староста Ли отреагировал. На этот раз его обманули! Пара не только благополучно ушла, но и взяла с собой трех женщин из своей деревни! Дым был настолько густым, что местные жители не могли разглядеть, кто сел в машину вместе с Хэ Сюнем и Чэнь Вейер.

Без дыма Старый Ли закричал: «Все, посмотрите. В какой семье мало людей?»

К тому времени все, наконец, поняли, что парочка, похоже, увела своих людей, и стремительно принялись за поиски.

— Староста деревни! Послышался мужской голос. «Моя женщина и сын пропали!»

После этого пожилая женщина лет 50-ти или 60-ти заплакала: «Моя невестка тоже ушла! Она носит моего внука!»

Старый деревенский староста Ли повернулся, чтобы посмотреть на двух человек, и подтвердил личности двух женщин. Его голос вдруг дрогнул.

«Невестки в обеих ваших семьях похищены извне?»

«Да! Я потратил 20 000 юаней, чтобы купить ее! Моему сыну уже больше года!» Да Шань беспокойно топнул ногой. «Если я поймаю эту суку, я забью ее до смерти! Она действительно осмелилась сбежать с моим сыном!»

Старушка тоже плакала и ругалась: «Деньги моей семьи ушли на ее покупку! Ей было нелегко забеременеть, но она ушла. Что я собираюсь делать?»

«Замолчи!» Старый Ли тоже был взволнован! В конце концов, он не знал, что эти женщины раскроют Чен Вейер и остальным. Если бы все они действительно сбежали, Деревне Османтуса был бы положен конец!

Старый Ли сжал кулаки. «Мы должны догнать их! Мы не можем позволить им уйти!»

В это время Ван Хуа, жена Старого Ли, тоже в панике воскликнула: «Эта женщина тоже ушла!»

«Кто это?» Старая Ли посмотрела на нее. Его глаза были полны нетерпения.

Ван Хуа отшатнулся. «Это… тот, кто не может родить…»

«Ублюдок!» Старый вождь деревни Ли яростно выругался. «Разве этой женщине не понравилось это место? Никакой враждебности она не проявляла. Мы все чертовски обмануты ею! Она знает больше всех!» Когда он подумал о действиях Цинь Дандана, Старый Ли пришел в ярость, что чуть не выплюнул кровь!

Но он не мог этого сделать. Он указал на мужчин в деревне и сказал: «Поторопитесь. Пойдем со мной и поймаем их всех!» Затем он посмотрел на свою жену. «Быстрее, переведите этих женщин из подвала!»

— Да, да! Ван Хуа быстро позвала нескольких женщин, чтобы те сопровождали ее.

Тем временем Старый Ли привел мужчин из деревни обратно в свой дом. Они не могли больше ждать. Им пришлось ехать и преследовать пару!

Да Шань выругался на ходу: «Я сломаю ей ноги, как только верну ее! Сука! Мой сын даже не умеет ходить, а она осмеливается нести его во время побега!»

«Давайте не будем говорить об этих бесполезных вещах. Самое главное сейчас — быстро их захватить! Иначе, если они вызовут полицию, мы все будем мертвы!» Старый Ли уставился на него.

Старый Ли и еще один пожилой мужчина вели машину и вывозили мужчин из деревни.

— Староста деревни, как ты думаешь, какой путь они выберут? Рядом со Старым Ли сидел Старый Шестой, который обычно был более активным.

«Откуда мне знать? Все зависит от удачи!» — сказал Старый Ли, пока вел машину. «Если они выбегут из гор, нам всем конец!»

«Это так серьезно? Я ничего не делал!» Простодушный человек почесал затылок.

Лицо Ши Тоу было мрачным. «Мы не можем избежать торговли людьми! Поэтому эти люди должны быть схвачены!»

«Торговля людьми?» Мужчина снова почесал затылок.

«Женщина, которая умерла в вашем доме, была куплена вами». Шестой Брат беспомощно объяснил. «Это торговля людьми».

Глаза мужчины расширились. «Я никого не похищал. Я купил их! Я отдал деньги, как только пришел товар».

«Это было именно потому, что вы потратили деньги. Ваша жена была родом из города. Ее продали в нашу деревню. Позже она умерла, потому что вы заставили ее родить ребенка. Это будет еще одно обвинение против вас. Если тебя поймают, тебе будет еще хуже! — холодно сказал Шестой Брат.