387 Вини свою неудачу
Однако на глазах у пассажиров тормоза впереди идущего автомобиля, похоже, вышли из строя. Он мчался по ровной местности…
‘Хлопнуть!’ Впереди идущее транспортное средство упало со скалы!
«Останови машину!» Грузовик находился всего в нескольких десятках метров от края. — взревел Старый Ли. Соответственно, водитель стабильно нажимал на тормоза, и шины останавливались на месте.
Старая Ли торопливо открыла дверь. Он подбежал к краю обрыва и лег рядом с отвесной горной скалой. Он расширил глаза и посмотрел вниз.
Утес был чрезвычайно приподнят. Старый Ли мог предсказать, насколько повреждена другая машина. Половина двери машины висела на массивном стволе дерева. Остальных нигде не было.
Брат Вэй следовал за ним и дрожал. — Они… просто так упали?
Старый Ли уставился на обширный утес. Он надолго потерял дар речи.
Когда остальные увидели выражение лица старосты, они не осмелились ничего сказать.
Только брат Вэй хотел знать, мертвы Хэ Сюнь и Чэнь Вейэр или нет. В конце концов, он был нанят, чтобы разобраться с ними! Но Старый Ли не ответил.
«Брат, насколько глубок этот утес?»
Брат Вэй спросил Ши Тоу. Ши Тоу сначала взглянул на Старого Ли, затем поджал губы.
«Около нескольких тысяч метров».
Глаза брата Вэя расширились. Этим двум людям было бы невозможно выжить! Он не мог не чувствовать себя тайно счастливым. Ему даже не нужно было ничего делать, а эти двое искали своей смерти! Получив определенный ответ, он почувствовал себя освеженным. Его талия больше не болела, а ноги больше не болели.
К сожалению, со Старым Ли все было по-другому. «Все кончено… Они мертвы… Эти люди точно не позволят этому уйти!»
Эти два человека были богаты. С таким количеством телохранителей вокруг них они могут быть даже сильнее воображения. Если они погибнут здесь, их товарищи точно не отпустят деревню Старого Ли!
— Садись в машину и езжай домой собирать вещи. Мы уезжаем сегодня вечером!» Старый Ли махнул рукой.
Остальные еще не отреагировали, но Ши Тоу уже понял, что происходит. Он кивнул и повел всех к машине.
Брат Вэй был немного озадачен и спросил: «Почему ты уезжаешь?»
«Это дело нашего села. Это не имеет к вам никакого отношения». Старый Ли взглянул на брата Вэя.
Брат Вэй подумал об этом и не обнаружил ничего неправильного. Из-за травм и медленного темпа он вскоре остался позади всех.
Лицо старого Ли было торжественным. Увидев, что брат Вэй не обращает внимания, Ши Тоу подошел к Старому Ли и понизил голос. «Может ли этот человек остаться?»
«Что?» Старый Ли не расслышал ясно. Он так нервничал, что не заметил, что сказал ему Ши Тоу.
«Глава деревни, мы не можем оставить этого человека в живых», — повторил Ши Тоу.
Старый Ли нахмурился, не понимая, что имел в виду Ши Тоу.
— Он слышал, что мы уезжаем. Ши Тоу объяснил. «Что, если те люди, которые не умерли, вызовут полицию, и полиция найдет его? Что, если он снова наговорит ерунду? Он не умный…»
Старый Ли сразу понял, когда услышал слова Ши Тоу! Он кивнул другому мужчине. Этого человека действительно нельзя было оставить в живых. Если брат Вэй останется, вся деревня может оказаться в опасности! Поскольку они уже так много сделали, они исключили бы все возможности.
Подтвердив решение Старого Ли, Ши Тоу замедлился и стал ждать брата Вэя, который остался позади.
Когда брат Вэй увидел, что его кто-то ждет, он был немного тронут. Он заковылял вперед и смущенно сказал: «Я всех затащил!»
«Брат, твои ноги в плохом состоянии. Я помогу тебе сесть в машину. Ши Тоу блеснул доброй улыбкой.
У грузовика была высокая база, так что подняться было действительно непросто. Брата Вэя это не беспокоило. Он только подумал, что другая сторона была гостеприимна, и благодарно кивнул.
Подойдя к машине, брат Вэй поднял одну ногу и собирался наступить на нее.
«Пфф!» Глухой звук острого ножа, пронзающего плоть, ошеломил его. Через две секунды он наконец почувствовал боль.
Брат Вэй недоверчиво посмотрел на нож в своей груди. — Ты… Ты…
«Если хочешь обвинить кого-то, обвини свое невезение!» Голос Ши Тоу был злобным. Он поднял человека, который перестал дышать, и потащил его к краю обрыва.
Ши Тоу был сильным и мускулистым. Ему не составило труда нести взрослого самца. Вскоре они вдвоем оказались на краю обрыва. Взмахом руки Ши Тоу брат Вэй упал в бесконечную бездну.
Ши Тоу отряхнул руки и вернулся к машине. Все привыкли к такому поведению, поэтому никто не комментировал.
Группа людей также отправилась в обратный путь. Однако они не знали, что на обратном пути в камышах у дороги шли два человека, которых они считали погибшими…