Глава 417: Недостойна быть матерью
Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation
«Спасибо.» Цинь Дандан улыбнулся. К сожалению, она не знала, что пошло не так в этом предложении.
Как только Цинь Дандань закончил говорить, Сяо Чжан внезапно покраснел и спрятался в сторону, как будто он бежал, спасая свою жизнь.
Цинь Дандан был совершенно сбит с толку. Однако она не слишком много думала об этом. Она протянула Хо Ицзя салфетку и помогла ей вытереть слезы с лица.
Через некоторое время Хо Ицзя пришла в себя. Цинь Дандан тихо спросил ее: «Ты хочешь, чтобы я сейчас позвонил твоей семье?»
«Да», Хо Ицзя кивнул и сказал Цинь Дандань: «Спасибо, сестра Дандань».
Цинь Дандан погладил ее по голове и ободряюще сказал: «Ничего. Пожалуйста.»
Вместе они прошли через трудности и трудности. Для Цинь Дандана было просто сделать телефонный звонок.
…..
Цинь Дандан перезвонил и включил громкую связь.
Через некоторое время звонок прошел. Миссис Хуо все еще была в ярости.
«Как бесстыдно с твоей стороны снова звонить мне?! Мне нечего тебе сказать. Это не имеет ко мне никакого отношения, даже если ты умрешь!
«Тетя!» Цинь Дандан холодно прервал ее. Она никогда не встречала такой матери! У какой матери было бы такое отношение к звонку дочери после двух лет потери связи с ней?
Миссис Хо была ошеломлена вмешательством Цинь Даньданя. Только тогда она поняла, что это был не голос ее дочери.
«Кто ты?» — спросила миссис Хуо.
«Тебе все равно, кто я. Я хочу у тебя кое-что спросить. Вы знаете, через что прошла ваша дочь Хо Ицзя за последние два года? Цинь Дандан не знал, что сказать.
Разве этот человек не должен спросить ее дочь, где она была последние два года? Миссис Хо только что отругала Хо Ицзя. Неудивительно, что у Хо Ицзя был такой характер.
«Мне все равно, через что она прошла. Она попросила об этом! Я использовал так много связей, чтобы познакомить ее с таким хорошим свиданием вслепую, но она потратила их зря. Она заслуживает всего, что с ней произошло!» Миссис Хуо продолжала ругаться.
«Как смело с вашей стороны предположить, что у вашей дочери был хороший партнер для свиданий вслепую!» Цинь Дандан усмехнулся. «Знаете ли вы, что идеальное свидание вслепую, о котором вы упомянули, — это торговец людьми, который похищает женщин и детей? В так называемом сватовском агентстве полно мошенников. Все они были сообщниками. Они увезли вашу дочь в горы!
«О чем ты говоришь? Как это возможно?! Миссис Хуо была ошеломлена. «Я использовал много связей и много денег, чтобы связаться с ними!»
«Ваша дочь пропала два года назад и не связывалась с вами. Тебе плевать на свою дочь? Вы слушаете только других? Вы скорее доверитесь постороннему, чем собственному ребенку? Голос Цинь Дандана был очень строгим. Конечно, она действительно была зла.
Миссис Хуо смутилась после того, как Цинь Даньдань сделал ей выговор. Она сказала, не подумав: «Что ты знаешь? Можешь ли ты винить меня за это? Не потому ли, что эта девочка была никчемной с самого детства? Она всегда робка и труслива во всем, что делает. Она никогда раньше не показывала нам лица и делала только неловкие вещи. Достойна ли она быть моей дочерью? Если она не позвонит, значит, дурачится снаружи. Как мне ее найти?
«Ты удивительный. Почему тогда вы познакомили свою дочь с торговцем людьми, который похищает женщин и детей? Вы знаете, как сильно ваша дочь страдала за последние два года? Сколько психологического давления ей пришлось вынести? Я видел много людей, но никогда не видел такой матери, как ты! Вы не слушали, что ваша дочь должна была сказать в первую очередь. Вы только слушали других!
Цинь Дандань спросил: «Ты достойна быть матерью? Горе вашей дочери иметь такую мать, как вы! Цинь Дандан раньше была репортером, поэтому у нее был острый язык. В сочетании с ее экстремальным характером, она заставила лицо госпожи Хуо покраснеть всего двумя или тремя предложениями!
Миссис Хо все еще была упряма. Кроме того, она никогда не чувствовала себя неправой. Она уже была в ярости из-за того, что Хо Ицзя жила не по ее стандартам. Теперь, когда она столкнулась с таким, разве это не вина Хо Ицзя? Если бы все пошло по ее плану, как бы все закончилось таким образом?
Теперь, когда ее критиковал незнакомец, миссис Хо, которая всегда заботилась о своей репутации, просто не могла этого принять.
«Кто ты, черт возьми, такой? Какое право ты имеешь вмешиваться в дела нашей семьи? Какой торговец людьми? Я думаю, ты один из плохих друзей Хо Ицзя. Ты намеренно сочиняешь историю, чтобы заступиться за нее, верно?
«Почему бы тебе сейчас не спросить свою дочь, что случилось? Вы заботитесь только о своем лице. Хочешь оставаться грубым даже в полицейском участке?» Цинь Дандан был совсем не вежлив. Она больше не хотела разговаривать с этой женщиной.
«Полицейский участок?» Миссис Хо была ошеломлена. Как это связано с полицейским участком?
Цинь Дандан еще больше разозлилась, когда услышала это. Она закричала: «Не говорите мне, что вы никогда не звонили в полицию?»