Глава 136 — Глава 136: Что-то потерял

Глава 136: Что-то потерял

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

После еды Линь Ганьтан включила развлекательное шоу, за которым следила, и оперлась на плечо Вэнь Яньцин, наслаждаясь представлением.

Маленький Леопардовый Цветок забрался на нее. Линь Гантанг обнял его и дал маленький кусочек яблока.

Маленький Цветок Леопарда укусил серьезно и сильно.

Вэнь Яньцин тоже смеялась.

Он с любовью смотрел на Линь Гантана.

Господин Линь позвонил и попросил Линь Гантана вернуться. Она забыла то время, когда была с Вэнь Яньцином.

Звук автомобиля, остановившегося на противоположной стороне дороги.

Г-н Линь стоял наверху и случайно увидел, как Вэнь Яньцин отправлял Линь Гантана обратно. Они вышли из машины и нежно поцеловали друг друга, не желая расставаться.

Господин Лин отвел взгляд.

Линь Гантанг вошел в комнату в приподнятом настроении. Она выглядела как влюбившаяся дура. Глаза г-на Линя заболели.

«Уже так поздно. Откуда ты?» — спросил г-н Лин.

«В доме Яньцина я какое-то время смотрел телевизор и забыл время, поэтому вернулся поздно». Линь Гантанг ничего не скрывал.

Господин Линь был опытным человеком. Что касается просмотра телевизора, то в этот раз может быть так, а в следующий раз может и не быть…

Он все еще мог справиться с Чжаонаном и мог просто говорить все, что хотел, поскольку они оба были мужчинами, но как насчет его дочери? Господин Линь очень скучал по своей покойной жене. Если бы она была здесь, она была бы самым подходящим человеком, чтобы рассказать об этом Линь Гантану.

В конце г-н Линь напомнил: «Приходите в будущем пораньше. Девушкам не следует оставаться на улице всю ночь».

«Я знаю.» Линь Гантанг быстро побежал наверх.

На следующую ночь.

Линь Гантанг вернулась домой рано, но после переодевания снова вышла.

«Ты снова собираешься в дом Вэнь Яньцина?» Ее отец был недоволен тем, что его дочь отсутствовала целый день. «Чем ты планируешь заняться?»

«Откройте слепой ящик».

Голос Линь Гантан раздался издалека, но ее уже нигде не было видно.

Слепой ящик? Что за глухой ящик? Г-н Линь чувствовал себя меланхоличным. Единственное, что его утешало, это то, что ее партнером был Вэнь Яньцин.

Забудь об этом, оставь ее в покое.

Самое большее, он мог бы убедить их назначить благоприятную дату и перенести свадьбу.

Линь Гантанг достал из упаковки женские часы. Дизайн был простым и имел красивую текстуру.

Линь Гантанг взглянул на этикетку и осознал ее ценность. Сегодняшняя одежда выглядела лучше с жемчужным браслетом, поэтому Линь Гантанг положила его в сумку.

Когда она вернулась, она забыла оставить его дома. Когда на следующий день она пошла в книжный магазин, ее часы и сумка были вынесены вместе.

Че Цинь избегала пьянки с подругой Чжан Жунцин из-за травмы ноги. В последнее время Чжан Жунцин часто ходил в книжный магазин, чтобы читать книги, гладить кошек и тратить деньги, как обычный покупатель.

Когда она закончила работу, Линь Гантанг пошла в раздевалку для персонала, чтобы забрать свою сумку. Она обнаружила, что замок сломан, а часы в ее сумке пропали.

Линь Ганьтан немедленно вернулся, чтобы проверить записи с камер наблюдения того дня.

Цянь Жоси уходил поздно и увидел выражение лица Линь Гантана. Она подошла и спросила: «Босс, что случилось?»

«Я что-то потерял».

Сердце Цянь Жоси колотилось, когда она наклонилась перед компьютером, чтобы посмотреть.

Она щелкнула камерой наблюдения и смотрела на экран до трех часов дня, когда на экране появился Чжан Жунцинь.

Чжан Жунцин сломал замок и забрал предмет.

Линь Гантанг сделал паузу.

«Разве она не твоя подруга, Босс?» — недоверчиво спросил Цянь Жоси.

Линь Гантанг скопировала видео на свой телефон и холодно сказала: «Друзья? Люди не так невинны, как животные, и даже Ксими в сто раз красивее ее.

Линь Ганьтан набрал номер Чжан Жунцина. Человек на другом конце провода, вероятно, сделал что-то не так и был очень виноват»… Алло?

«Чжан Жунцин, ты знаешь, что такое воровство? Хотите проверить, сколько стоят часы, которые вы у меня отобрали?» — холодно сказал Линь Гантанг. «Сколько лет тебя просидят в тюрьме?»

На другом конце телефона донеслись приглушенные звуки, а затем послышался дрожащий голос Чжан Жунцина. — Я не знаю, о чем ты говоришь…