Глава 298 — Глава 298: Почему ты мне не веришь?

Глава 298: Почему ты мне не веришь?

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Господин Линь прошел осмотр в больнице.

«Папа, почему ты не сказал нам, что заболел?» Линь Гантанг мгновенно понял это. «В какой больнице вы находитесь?»

«Все в порядке. Мне есть чем заняться сейчас. Я первым положу трубку.

«Папа!» Прежде чем Линь Гантанг успел закончить, г-н Линь повесил трубку.

«В чем дело?» — спросил ее Вэнь Яньцин, когда увидел ее тревожное выражение.

«Мой отец пошел в больницу, не сказав нам, и отказался рассказать нам, что произошло. Я попрошу брата узнать, знает ли он». Линь Ганьтан вернул телефон Вэнь Яньцину.

Линь Гантанг набрал номер Линь Чжаонаня. Линь Чжаонань взял трубку очень быстро. «Тангтанг».

— Папа сказал тебе, что он попал в больницу?

«Папа заболел?» Линь Чжаонань тоже понятия не имел.

Линь Гантанг понял. Она сказала еще несколько слов, прежде чем повесить трубку: «Продолжайте свою работу. Я дам вам знать, когда выясню, что происходит».

Последние несколько дней все были дома. Г-н Линь не выказал никаких признаков дискомфорта. Если бы это была простая простуда и лихорадка, пошел бы он тайно в больницу?

Вэнь Яньцин увидела, что она обеспокоена, и утешила ее. «Дядя провел медицинский осмотр после того, как оправился после операции. Все было нормально. Не думай об этом слишком много».

«Надеюсь на это», — сказал Линь Гантанг.

Однако некоторые предметы не удалось обнаружить при обычном физическом осмотре.

Разум Линь Гантана был полон воспоминаний, но она не могла вспомнить ни одной серьезной болезни, которая была у г-на Линя в это время в ее предыдущей жизни. Однако в своей предыдущей жизни она прожила не так уж и много лет. Теперь, когда ее отец скрывал это от них, что насчет него в ее предыдущей жизни? Он также мог бы скрыть это.

Линь Гантанг больше не был в настроении играть; ей было не по себе.

«Извини, я хочу домой. Ребята, идите вперед, — извиняющимся тоном сказал Линь Гантанг Инь Чжэню. «Вы идете вперед. Я приглашу тебя в следующий раз».

Инь Чжэнь тоже присутствовал раньше и кое-что слышал. «Все в порядке. Ты можешь идти первым. Мы встретимся снова в следующий раз».

Линь Ганьтан вернулся с Вэнь Яньцином.

Цзян Тунтун был дома и отдыхал наверху. Линь Гантанг не беспокоил ее.

Сими прыгнул на колено Линь Гантана, и Линь Гантан рассеянно обнял и погладил его.

Примерно через час издалека послышался звук мотора автомобиля.

Господин Линь поехал обратно. Он только что вошел в дом и положил ключи от машины, когда увидел Линь Гантанг, смотрящую на него своими ясными глазами. Он чуть не выпрыгнул из кожи.

— Тск, ты не сказал мне, что возвращаешься. Ты напугал меня до смерти». Мистер Лин ворчал. «Я давно не водил машину. Я ржавый. Думаю, мне стоит перезвонить водителю на работу. Я врезался в клумбу и помял передний бампер». «Разве вы не видели машину Яньцина рядом с собой после того, как припарковали ее? Конечно, мы вернулись бы, если бы его машина была там. Ты пугаешь себя». Линь Гантанг увидел предмет в своей руке и захотел взглянуть.

Господин Линь убрал руку и увернулся в сторону. «Это грубо. Это мое.»

В его руках были медицинские записи и отчеты.

«Дядя, Гантанг очень беспокоится за тебя. Почему бы тебе не позволить ей взглянуть?» — спокойно спросил Вэнь Яньцин.

«Я сказал тебе, что со мной все в порядке. Почему ты мне не веришь?» Господин Лин нахмурился и пробормотал.

В конце концов, он все же передал медицинскую карту Линь Гантану.

Господин Лин вошел и сел на диван. Он наблюдал, как Линь Ганьтан тщательно пролистывал результаты своего экзамена страницу за страницей.

Сердце г-на Линя потеплело. Дочь переживала за него и заботилась о его здоровье. Он почувствовал удовлетворение. Если бы это было полгода назад, как бы он мог увидеть такой заботливый взгляд на лице Линь Гантана?

Голос г-на Линя смягчился. «У меня язва желудка. Со мной все в порядке».

Линь Гантанг отложил отчет. «Если это всего лишь язва желудка, тебе нужно скрыть это от меня и улизнуть в больницу?»

Господин Линь был смущен. Он схватил Джой, которая подошла к нему, и поднял ее. «Разве это не праздник? Все хорошо проводят время, поэтому я ничего не сказал».

— Папа, ты лжешь. Линь Гантанг уставился на свое виноватое лицо..